Translation of "envisioning the future" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Envisioning - translation : Envisioning the future - translation : Future - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have a hard time envisioning a future in which someone is saying, | إن يصعب على تصور المستقبل الذي يقول فيه شخص ما |
Re envisioning Europe | رؤية جديدة لأوروبا |
I have a hard time envisioning a future in which someone is saying, Where, oh where, can I find a picture of a cute cat? | إن يصعب على تصور المستقبل الذي يقول فيه شخص ما اين أين يمكنني أن أجد صورة لقطة لطيفة |
Paper presented Envisioning a gendered sub continental Political Economy for South Asia the Haq Centres potential' | وقدمت الهيئة ورقة معنونة تصو ر اقتصاد سياسي يراعي الفروق بين الجنسين في شبه قارة جنوب آسيا إمكانيات مراكز الحقوق . |
I've found that finding out about what I'm going to like in the future, my very best way is to talk to people who have actually done it much better than myself envisioning it. | لقد وجدت أن لاستيضاح ما سأحب القيام به في المستقبل، طريقتي الأفضل هي التحدث الى الناس، الذين سبق لهم القيام بذلك، وذلك أفضل بكثير من محاولة تصور ه بنفسي، |
I've found that finding out about what I'm going to like in the future, my very best way is to talk to people who have actually done it much better than myself envisioning it. | لقد وجدت أن لاستيضاح ما سأحب القيام به في المستقبل، طريقتي الأفضل هي التحدث الى الناس، |
To you learn by envisioning yourself as a scientist, and then you learn to envision yourself as a scientist. | لأجل تتعلم بأن تتصور نفسك كعالم، ومن ثم تتعلم أن ترى نفسك عالما. |
(e) Involvement of youth in envisioning sustainable island living and improving the capacity of civil society to enable them fully to contribute to sustainable development agreed | (هـ) إشراك الشباب في صياغة رؤى للسبـل المعيشية الجزرية المستدامة، وتحسين قدرة المجتمع المدنـي على تمكينهم من المشاركة التامة في عملية التنمية المستدامة أ قــرت |
Mr. WISNUMURTI (Indonesia) The Assembly is considering the question of apartheid at a time of extraordinary developments envisioning the transition of South Africa from apartheid to non racial democracy. | السيد ويسنومورتي )اندونيسيا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( تنظر الجمعية العامة مسألة الفصل العنصري في وقت تحدث فيه تطورات غير عادية تتوخى تحقيق التحول في جنوب افريقيا من نظام الفصل العنصري الى نظام ديمقراطي غير عنصري. |
His main inspiration for Chris' voice came from envisioning how Buffalo Bill would sound if he were speaking through a PA system at a McDonald's. | وقال إن الإلهام الرئيسي لكريس 'صوت جاء من تصور كيف بوفالو بيل من شأنه أن الصوت لو كان يتحدث من خلال نظام السلطة الفلسطينية في ماكدونالدز. |
By identifying the problems and envisioning the preferred solution, one can define the set of constraints into which technological innovation fits, and establish a clear, albeit often difficult, path to its realization. | ومن خلال تحديد المشاكل وتصور الحلول المفضلة، يستطيع المرء أن يحدد المجموعة من القيود التي تحكم الإبداع التكنولوجي، وأن يؤسس مسارا واضحا، وإن كان صعبا في أغلب الأحوال، لتحقيق إبداعه. |
In envisioning and carrying out business in this way while remaining fully inserted in the market, the experience of the EoC integrates the market and civil society, efficiency and solidarity, economy and communion. | وفي تصور وإنجاز الأعمال بهذه الطريقة مع البقاء داخل السوق بشكل الكامل ، تدمج خبرة الاقتصاد التشاركي السوق والمجتمع المدني، والكفاءة والتضامن، والاقتصاد والتشارك. |
The future? What happened to her future? | المستقبل وماذا عن مستقبلها هي |
The future has arrived, and the future is now. | فالمستقبل قد وصل، والمستقبل ھو الآن. |
Our own future and the future of others. | مستقبلنا و مستقبل الآخرين |
The future | المستقبل |
The future | ثالثا المستقبل |
The future | المستقبلThe amount of time since last played |
The future. | المستقبل |
We have seen the future, and the future is ours. | لقد رأينا المستقبل، والمستقبل لنا. |
I think that this is the future of interface, it's the future of music, the future of instruments. | أنا أعتقد أن هذا هو مستقبل الواجهة, هذا هو مستقبل الموسيقى ومستقبل الأدوات |
Your future is our future. | ومستقبلك هو مستقبلنا. |
We can't pick the future, but we can steer the future. | نحن لا نملك ان نختار المستقبل , لكن يمكننا ان ندير و نوجه المستقبل . |
One of the problems with making decisions about the far future and the near future is that we imagine the near future much more vividly than the far future. | أحد المشاكل التي تصاحب أخذ قرارات حول المستقبل البعيد والمستقبل القريب هو أننا نتخيل المستقبل القريب أكثر جلاء من المستقبل البعيد. |
in the future | في المستقبل |
Writing the Future | كتابة المستقبل |
The Renewable Future | مستقبل متجدد |
The distant future.... | ... المستقبل البعيد |
The far future. | المستقبل |
And the future | والمستقبل |
To the future! | إلى المستقبل |
Europe s future, not to mention the future of the IMF, depends on it. | إن مستقبل أوروبا، ناهيك عن مستقبل صندوق النقد الدولي، يعتمد على هذا. |
let's do the future value, right? So, what is already in the future? | دعونا نفعل القيمة المستقبلية، حق لذا، ما هو الفعل في المستقبل ونحن نعلم أن |
There is no future so how can you worry about the future? | ليس هناك من مستقبل لذا كيف يمكنك القلق حول المستقبل |
Families of the Future | أ س ر المستقبل |
The Future of Syria | مستقبل سوريا |
The Future of Force | مستقبل القوة |
Connecting to the Future | الاتصال بالمستقبل |
The Future Global Economy | مستقبل الاقتصاد العالمي |
The future looked bright. | وبدا المستقبل مشرقا. |
The Future of Europe | مستقبل أوروبا |
The Future of Facts | مستقبل الحقائق |
The Future of Power | مستقبل القوة |
What about the future? | فماذا إذن عن المستقبل |
I cherish the future. | أعز المستقبل . |
Related searches : Foresee The Future - Affect The Future - Defining The Future - Embracing The Future - Mold The Future - Tackle The Future - Enter The Future - Fear The Future - Form The Future - Reshaping The Future - Write The Future - Determining The Future - Inspire The Future