Translation of "dried rosemary" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Dried - translation : Dried rosemary - translation : Rosemary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ms. Rosemary Davis | السيدة كارولين ل. |
How about Rosemary Schultz? | ماذا عن (روزماري شولتز) |
We agree with Rosemary Abi Saab | ونحن نتفق مع السيدة روزماري أبي صعب على أنه |
Rosemary, Stroke of Luck, and LR. | (روزميري) و(ستروك أوف لاك) و(ايلين بار) |
Dried fish, oil, dried sea cucumber, rice cakes... | سمك مجفف وزيت وخيار بحر مجفف وكعك رز... |
Decorative Dried | زخرفي مجف ف |
Dried mud | طين جاف |
Two bottles of soju, one dried squid, and one dried cuttlefish. | قنينتي سوجو، وواحد سمك صب ار مجفف |
It's dried meat. | إنه لحم م جفف |
(Signed) H.E. Rosemary Banks Ambassador and Permanent Representative of New Zealand | (توقيع) سعادة السفيرة والممثلة الدائمة لنيوزيلندا |
John Edward, Sylvia Browne and Rosemary Altea, they are other operators. | جون ادوارد، براون سيلفيا وروزماري ألتيا، هم المشغلين الآخرين. |
Her Excellency Ms. Rosemary Banks, Chairperson of the Delegation of New Zealand | 39 معالي الأونرابل السيدة روزميري بانكس،، رئيسة وزراء نيوزيلندا |
Geon made dried cod soup. | غون صنع حساء السمك |
Forty sixth Mr. Mohammad Hussain Mr. Rafael Angel Alfaro Pineda Miss Rosemary Semafumu | السادسـة السيد محمد حسين الشعالي السيد روفائيل أنجيــل الفارو اﻵنسة روزماري سيمافومو |
I found some dried salted beef. | أنا وجدت بعض لحم البقر المجفف المملح. |
A raisin is a dried grape. | الز بيب هو عنب مجف ف. |
A raisin is a dried grape. | الزبيب هو العنب المجفف. |
Eat less of those dried food. | الدرجه التي انجرفنا بها في تيــار الحياة و أصبحنا نرى فيها الحب عبئا ثقيلا ، بإعتقادك ما هي هذه الدرجة لا تكثري من هذا الأكل المجفف ستسقط اسنانك |
Astonishing how the courts dried off. | ومن المدهش ان جفت الملاعب بسرعة |
Then we came to a hill covered in rosemary, and a voice called out, | ومن ثم ذهبنا إلى تل ة مغط اة بأكليل الجبل, وصوت يهتف, |
Lending dried up and economies started shrinking. | ونضب معين الإقراض وبدأت الاقتصادات تتقلص. |
Then makes it dried up , dust colored . | فجعله بعد الخضرة غ ثاء جافا هشيما أحوى أسود يابسا . |
Then makes it dried up , dust colored . | ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا . |
Why don't you try them? dried fruits... | فواكه مجففه |
That it had been washed and dried. | ووجد الكأس نظيفا, وكأن هناك من قام بغسله وتجفيفه , |
I never washed or dried that glass. | انا لم اغسل او اجفف الكأس ابدا |
The name comes from the wild plant known as romerito, which resembles baby spinach or rosemary. | يأتي اسم الطبق من النباتات البرية المعروفة باسم romerito ، التي تشبه السبانخ الصغيرة أو إكليل الجبل. |
But she's best married that dies married young. Dry up your tears, and stick your rosemary | ولكن لأنها تزوجت أفضل أن يموت تزوجت في سن صغيرة. تجف الدموع الخاص ، والعصا الخاص روزماري |
Pears dried in the form of genital organs. | حيث كانت تجفف الكمثرى لتعطي شكل الاعضاء التناسلية |
Also it creates a perfect dried cod soup. | وهكذا سنحصل على حساء سمك رائع |
Could anyone else have washed and dried it? | هل كان فى إمكان احد آخر ان يغسله ويجففه |
Was it your hand that dried his tears? | أنا منحته الحب أكانت يدك هى التى تجفف دموعه |
My mother did not plant colourful flowers in the pots she planted mint, sage, red pepper, rosemary... | لم تزرع والدتي في الأصص الأزهار الملونة زرعت النعنع، الميرامية، الفلفل الأحمر، الروزماري. |
Flecks of dried blood peeled up from the floor. | وعلى الأرض كانت هناك لطخات من الدماء الجافة. |
Man We fashioned from fermented clay dried tingling hard , | ولقد خلقنا الإنسان آدم من صلصال طين يابس يسمع له صلصلة إذا نقر من حمأ طين أسود مسنون متغير . |
Man We fashioned from fermented clay dried tingling hard , | ولقد خلقنا آدم م ن طين يابس إذا ن ق ر عليه س مع له صوت ، وهذا الطين اليابس من طين أسود متغي ر لونه وريحه م ن طول مكثه . |
All the moisture in the air has dried out. | ك ل الرطوبة في الهواء جف فت . |
The blood has dried, the tongues have fallen silent. | جف الدم وسكتت الأفواه. |
And when the seas are burst forth ( got dried up ) | وإذا البحار ف ج رت فتح بعضها في بعض فصارت بحرا واحدا واختلط العذب بالملح . |
And when the seas are burst forth ( got dried up ) | إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها . |
The pellets are then granulated and dried in the sun. | ثم تجعل هذه الأقراص على شكل حبيبات وتجفف في الشمس. |
The profound convolutions on the surface of a dried cherry. | وذات النتوءات الغليظة لسطح كرزة مجففة |
Land completely destroyed, the erosion there, the land had dried. | الأرض تدمرت تماما ، تآكل هنا و هناك ، و جفت الأرض تماما . |
My dried bones are prized as a sort of ivory. | تضاهي عظامي المجففة صنوف العاج. |
That he'll look mighty cute as soon as he's dried | سيبدو رائعا جدا بمجرد أن يجف |
Related searches : Rosemary Potatoes - Rosemary Oil - Rosemary Extract - Bog Rosemary - Wild Rosemary - Marsh Rosemary - Apalachicola Rosemary - Rosemary Leaves - Common Bog Rosemary - Kiln Dried - Dried Figs - Dried Beans