Translation of "doubling" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Doubling
المضاعفة
It's doubling every 18 months now.
إنها تتضاعف كل 18 شهرا من الآن.
leaving only enough space for one more doubling.
تاركة مساحة كافية لتضاعف واحد فقط
However, your brain isn't doubling every two years.
بينما، لا يتضاعف المخ كل سنتين.
Spatial resolution of brain scanning is doubling every year.
دقة مسح العقل تتضاعف كل عام
If she's done such a grand job doubling for my voice...
اذا كانت تنفذ عملا جيدا بتقليد صوتي...
The European Union is committed to doubling its development assistance by 2010.
كما يلتزم الاتحاد الأوروبي بمضاعفة مساعدته الإنمائية بحلول عام 2010.
The Chinese economy has been doubling in size every ten years since 1978.
ولقد نجح الاقتصاد الصيني في مضاعفة حجمه كل عشرة أعوام منذ عام 1978.
The developing region with the quickest doubling time is Africa, at 24 years.
وافريقيا هي أسرع منطقة نامية سيتضاعف فيها عدد السكان، فسيستغرق ذلك ٢٤ سنة.
The amount of data we're getting about the brain is doubling every year.
كمية البيانات التي نحصل عليها عن الدماغ تتضاعف كل عام
But if growth slows down, instead of doubling our standard of living every generation,
ولكن إذا تباطأ النمو, بدلا من مضاعفة مستوى معيشتنا كل جيل,
The Internet has been doubling in power and continues to, measured many different ways.
الإنترنت تتضاعف في القوة و تستمر، بالقياس بعدة طرق مختلفة.
So for example the first text there's a doubling of this jar shaped sign.
هكذا على سبيل المثال ، النص الأول هناك مضاعفة هذه العلامة على شكل جرة.
Knowledge in medical science and science overall is doubling every 15 to 20 years.
إن العلم في مجال الصحة و العلوم عامة يتضاعف كل 15 20 عاما
Two years ago, I set a goal of doubling U.S. exports over five years.
أنا وضعت هدف مضاعفة الصادرات الأميركية على مدى خمس سنوات. الاتفاقات التجارية مع الحزبين
The company has been doubling in size ever since I founded it, or greater.
لقد تضاعف حجم الشركة منذ أن قمت بتأسيسها، أو أكبر.
You wouldn't be thinking of doubling back to Cody and the woman, would you?
. أياك تظن انك ستعود الى كودى والسيده
Incentives to make regular migration pathways work better will include immediately increasing Australia s annual humanitarian intake, and doubling it over five years (to 27,000), while also doubling financial support for regional immigration capacity building.
وسوف يشكل التعاون الإقليمي الفع ال ــ لضمان تنفيذ عمليات المعالجة والتوطين أو العودة بشكل منتظم وسريع ــ أهمية حاسمة لنجاح هذه الحزمة في الأمد البعيد.
Though privatization plans lagged, the Greeks won high marks for doubling down on fiscal austerity.
ورغم تأخر خطط الخصخصة تمكنت اليونان من الفوز بعلامات عالية لنجاحها في مضاعفة جهود التقشف المالي.
Her delegation welcomed the doubling of OHCHR regular budget resources over the next five years.
23 وأوضحت أن وفدها يرحب بمضاعفة موارد الميزانية العادية للمفوضية على مدى السنوات الخمس المقبلة.
This summer we agreed to go further, nearly doubling overseas aid between 2004 and 2010.
واتفقنا هذا الصيف على الذهاب إلى أبعد من ذلك، إذ سنضاعف تقريبا المعونة الخارجية بين عامي 2004 و 2010.
In 2005, over 2,000 women were title holders, a doubling in the past three years.
وفي عام 2005، يوجد ما يربو على 000 2 امرأة يحملن ألقابا، أي أن عددهن زاد إلى الضعف في السنوات الثلاث الماضية.
Extensive construction since mid 2004 is nearly doubling the size of Alfei Manashe itself.25
وأدت أعمال التشييد الكثيفة منذ منتصف عام 2004 إلى مضاعفة حجم مستوطنة ألفي مناشي ذاتها تقريبا(25).
This is the problem that we face, due to the doubling caused by Exponential Growth.
وهذه هي المشكلة التي نواجهها بسبب التضاعف الناجم عن النمو الطردي
With each doubling, demand for energy and resources will exceed all the previous doublings combined.
مع كل تضاعف، سيتخطى الطلب على الطاقة والموارد كل المضاعفات السابقة مجتمعة
One percent real growth means doubling the size of your economy every 30 or 35 years.
إن النمو الحقيقي بنسبة 1 يعني مضاعفة حجم اقتصادنا كل ثلاثين إلى خمسة وثلاثين عاما .
To create growth, But then we also saw that innovation has this sort of doubling effect.
وشهد أيضا أن الابتكار لديها هذا النوع من مضاعفة التأثير. يمكنك الحصول على المباشر
The ASEAN 3 is now strengthening the CMIM by doubling the total fund size to 240 billion.
تقوم الاسيان 3 حاليا بتقوية مبادرة تشانج ماي متعددة الاطراف عن طريق مضاعفة اجمالي حجم الصندوق ليصبح 240 بليون دولار امريكي .
Blue lasers can also be fabricated directly with InGaN semiconductors, which produce blue light without frequency doubling.
ويمكن أيضا تصنيع الليزر الأزرق مباشرة بإستخدام أشباه الموصلات InGaN، والتي تنتج الضوء الأزرق من دون مضاعفة التردد .
A full scale plan of operations could result in at least a doubling of current operational expenditures.
ولربما تفضي خطة كاملة للعمليات إلى مضاعفة النفقات التشغيلية الحالية على اﻻقل.
And industry can accelerate too, doubling its energy productivity with a 21 percent internal rate of return.
و يمكن أن يتسارع النمو الإقتصادي كذلك, مضاعفا طاقته الإنتاجية بنسبة 21 من معدل العائد الداخلي.
The questions to ask are how long will it take to start doubling my revenue every month.
الأسئلة التي ينبغي طرحها هي كم سيستغرق بدء مضاعفة الإيرادت شهري ا،
One possibility is that Putin is not sincere about his aim of doubling Russia s GDP in a decade.
من بين الاحتمالات ألا يكونبوتن مخلصا بشأن هدفه الذي أعلن عنه والذي يتلخص في مضاعفة الناتج المحلي الإجمالي لروسيا خلال عقد من الزمان.
Some announced their contributions, including multi year pledges and in one case a doubling of resources to UNFPA.
وأعلن البعض عن مساهمته التي شملت إعلانات لعدة سنوات وفي إحدى الحالات تمت مضاعفة الموارد المقدمة لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
One of our problems is that world food production needs to increase very rapidly doubling by about 2030.
إحدى مشاكلنا هي أن إنتاج الغذاء في العالم يحتاج إلى زيادة سريعة جدا يجب أن يتضاعف بحلول سنة 2030.
LONDON The financial crisis that started in 2007 shrunk the world economy by 6 in two years, doubling unemployment.
لندن ــ كانت الأزمة المالية التي اندلعت عام 2007 سببا في انكماش الاقتصاد العالمي بنسبة 6 في غضون عامين، الأمر الذي أدى بدوره إلى تضاعف معدلات البطالة.
President Barack Obama has encapsulated this challenge by setting the goal of doubling US exports over the next decade.
ولقد لخص الرئيس باراك أوباما هذا التحدي بتحديد هدف مضاعفة الصادرات الأميركية خلال العقد المقبل.
Devour not usury , doubling and quadrupling ( the sum lent ) . Observe your duty to Allah , that ye may be successful .
يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا الربا أضعافا مضاعفة بألف ودونها بأن تزيدوا في المال عند حلول الأجل وتؤخروا الطلب واتقوا الله بتركه لعلكم تفلحون تفوزون .
Devour not usury , doubling and quadrupling ( the sum lent ) . Observe your duty to Allah , that ye may be successful .
يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه احذروا الربا بجميع أنواعه ، ولا تأخذوا في القرض زيادة على رؤوس أموالكم وإن قل ت ، فكيف إذا كانت هذه الزيادة تتضاعف كلما حان موعد سداد الدين واتقوا الله بالتزام شرعه لتفوزوا في الدنيا والآخرة .
3. Reconstruction, doubling and electrification of the railway link Sofia Kulata (checkpoint Promahon, Greece) estimated cost US 1,260 million
٣ ترميم ومضاعفة وكهربة وصلة السكة الحديدية بين صوفيا وكوﻻتا )نقطة المراقبة بروماهون، اليونان( بتكلفة مقدرة ﺑ ١ ٢٦٠ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة
The actual paradigm shift rate, the rate of adopting new ideas, is doubling every decade, according to our models.
معدل النقلة في المفاهيم الفعلية، معدل تبني الأفكار الجديدة، يتضاعف كل عقد، وفقا للنماذج التي لدينا.
Shanghai s overall economy is currently growing at around 13 per year, thus doubling in size every five or six years.
تشهد شنغهاي نموا اقتصاديا بلغ في الإجمال حوالي 13 سنويا ، وعلى هذا فإن حجم اقتصادها يتضاعف كل خمس أو ست سنوات.
From 1965 to 1997, Arab population growth drove demand for agricultural development, leading to a doubling of land under irrigation.
فمنذ عام 1965 وحتى عام 1997، كان النمو السكاني في العالم العربي سببا في ارتفاع الطلب على التنمية الزراعية، الأمر الذي أدى إلى مضاعفة الأراضي المروية.
But the iron ore companies have gotten a windfall gain as iron ore prices have soared (nearly doubling since 2007).
ولكن شركات خام الحديد حصلت على مكاسب هائلة غير منتظرة نتيجة لارتفاع أسعار خام الحديد إلى عنان السماء (تضاعفت أسعاره تقريبا منذ عام 2007).
By the end of 1991, this pilot project was achieving phenomenal results, more than doubling cure rates among TB patients.
وبحلول نهاية العام 1991، كان هذا المشروع يحقق نتائج هائلة، واكثر من ذلك، كان يضاعف معدلات العلاج بين مرضى السل .

 

Related searches : Doubling Time - Population Doubling - Is Doubling - Frequency Doubling - Doubling Back - Doubling Down - Doubling Over - By Doubling - Doubling Mill - Doubling The Amount - More Than Doubling - Population Doubling Time