Translation of "divinity of purpose" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Divinity - translation : Divinity of purpose - translation : Purpose - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yes, Divinity. | كل قصر ينبعث من بحيرته الخاصة |
(i) Divinity School of Sv. | apos ١ apos مدرسة الﻻهوت SV. |
(ii) Divinity School of Sv. | apos ٢ apos مدرسة الﻻهوت SV. |
(iii) Divinity School of Sv. | apos ٣ apos مدرسة الﻻهوت Sv. |
(v) Divinity School of Sv. | apos ٥ apos مدرسة الﻻهوت Sv. |
It is this merging of our self with divinity that is the lesson and purpose of our spiritual path and all of our faith traditions. | هذا هو دمج جهودنا الذاتية مع الألوهية هذا هو الدرس المستفاد والغرض من طريقنا الروحي وجميع شركائنا في التقاليد الدينية. |
(i) Divinity College | apos ١ apos معهد الﻻهوت |
Oh, yes, yes, Divinity. | نعم ايها المقدس |
Exploring the feminine, nurturing side of divinity. | مستكشفين الجانب الأنثوي الحنون من الألوهية. |
There were other signs and portents of divinity. | وكان هناك اشارات وعلامات اخرى |
(a) Divinity schools providing secondary education | )أ( مدارس الﻻهوت التي تقدم التعليم الثانوي |
I find omnipotent most feeble, Divinity. | الذى هو إننى أجد كلمة القاهرة أضعفهم |
I know your incomparable judgment, Divinity. | و قد عرفت أن حكمك الذى لا يضاهى عليها |
You may give the signal, Divinity. | يمكنك إعطاء الإشارة أيها المقدس |
You'll notice, Divinity, they've stopped singing. | ستلاحظ أيها المقدس أنهم قد توقفوا عن الغناء |
Except, of course, as you so wisely observed, Divinity. | باستثناء ،بالطبع ،كما لاحظت أيها المقدس أوه ،نعم |
Other than the life inside of me, divinity and sincerity, | ناهيكم عن الإلهام الذي يحفز دواخلي ذلك الذي تولده الروحانية و الإخلاص |
It's a mystery, it's magic, it's divinity. | انه لغز .. انه سحر .. انه سحر رباني |
Divinity, may I retire with my nephew? | أيها المقدس ،هل لى أن أنصرف مع إبن أخى |
Sing for us, Divinity, sing for us. | غن لنا أيها المقدس غن لنا |
(iv) Divinity School of Sveta Tri Jerarha, Krka Monastery 133 students | apos ٤ apos مدرسة الﻻهوت Sveta Tri Jerarha، دير كاركا ١٣٣ طالبا |
It is a theme for an epic, Divinity. | بل هو موضوع ملحمة أيها المقدس |
They have given you a new title, Divinity. | إنهم يعطونك لقبا جديدا أيها المقدس |
I don't believe it. I witnessed it, Divinity. | إننى لا أصدق لقد شهدت موته أيها المقدس |
Even the oracle at Delphi proclaims his divinity. | حتى الاوركال فى ديلفى يعلن عن الاهيته |
who associate none with their Lord in His Divinity , | والذين هم بربهم لا يشركون معه غيره . |
who associate none with their Lord in His Divinity , | والذين هم يخلصون العبادة لله وحده ، ولا يشركون به غيره . |
Our true divinity is in our ability to create. | لدينا الألوهية الحقيقية هي في قدرتنا على خلق. |
They are impatient, Divinity. They hunger to see you. | لقد نفذ صبرهم أيها المقدس إنهم متعطشون لرؤيتك |
All men should know you as we do, Divinity. | هل تصدقوننى |
Yes, I recall some mention of an obsession you have about your divinity. | نعم اذكر ان شخصا ما ذكر انك متوهمة انك مقدسة |
Seneca, don't you think omnipotent is better? Far better, Divinity. | سينيكا ،أليست قادرة على كل شئ أفضل |
There is divinity in only one man. Yes, I know. | هناك آلوهية فى رجل واحد فقط نعم , أعرف |
As ever, I'm impatient for you. I have missed you, Divinity. | ليس لى صبر عليك |
This is all for them. How can we admit that, Divinity? | إذهب و أخبرهم يا فيون كل ما نفعله لمصلحتهم |
It is a pagan divinity that was found in the woods. | إنه إله وثني كان يوجد في الغابات. |
That such divinity that was in him ran before mortal superstition? | ايبدو هذا على الالهة التى تحكم الفانين |
Yet they make some of His servants partners in His divinity . Man is clearly ungrateful ! | وجعلوا له من عباده جزءا حيث قالوا والملائكة بنات الله لأن الولد جزء من الوالد والملائكة من عباده تعالى إن الإنسان القائل ما تقدم لكفور مبين بين ظاهر الكفر . |
Yet they make some of His servants partners in His divinity . Man is clearly ungrateful ! | وجعل هؤلاء المشركون لله م ن خلقه نصي با ، وذلك قولهم للملائكة بنات الله . إن الإنسان لجحود لنعم ربه التي أنعم بها عليه ، مظهر لجحوده وكفره يعد د المصائب ، وينسى النعم . |
And the two divine people fought, and the gods were on the side of divinity. | وبهذا تحارب الشخصين الربانيين، وكانت الآلهة إلى جانب الألوهية. |
A genius, Divinity, should hold to his first thoughts on any subject. | إن العبقرية الإلوهية ينبغى أن تعقد إلى أفكاره الأولية فى أى موضوع |
So that he could inherit Caesar's divinity together with all the rest. | لقد اوفى بمعظم وعده |
None whom they had associated with Allah in His Divinity will intercede on their behalf rather , they will disown those whom they had set up as Allah 's associates in His Divinity . | ولم يكن أي لا يكون لهم من شركائهم ممن أشركوهم بالله وهم الأصنام ليشفعوا لهم شفعاء وكانوا أي يكونون بشركائهم كافرين أي متبرئين منهم . |
None whom they had associated with Allah in His Divinity will intercede on their behalf rather , they will disown those whom they had set up as Allah 's associates in His Divinity . | ولم يكن للمشركين في ذلك اليوم من آلهتهم التي كانوا يعبدونها من دون الله شفعاء ، بل إنها تتبرأ منهم ، ويتبرؤون منها . فالشفاعة لله وحده ، ولا ت طل ب من غيره . |
And most of them believe in Allah only when they associate others with Him in His Divinity . | وما يؤمن أكثرهم بالله حيث يقرون بأنه الخالق الرزاق إلا وهم مشركون به بعبادة الأصنام ولذا كانوا يقولون في تلبيتهم لبيك لا شريك لك ، إلا شريكا هو لك ، تملكه وما ملك يعنونها . |
Related searches : Bachelor Of Divinity - Master Of Divinity - Doctor Of Divinity - Divinity Fudge - Divinity School - Supreme Divinity - Of Purpose - Purpose Of Call - Purpose Of Illustration - Purpose Of Writing - Purpose Of Certification - Purpose Of Expense