Translation of "disturbed you" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disturbed - translation : Disturbed you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I disturbed you.
أزعجتك
Sorry I disturbed you.
. آسف لإزعاجكم
You seem disturbed too.
أنت أيضا تبدين منزعجة
You wouldn't have disturbed me.
لم تكن لتزعجني.
You won't be disturbed here.
فلن تجد مايزعجك هنا
I regret having disturbed you.
أنا نادم على إزعاجك.
I'm sorry to have disturbed you.
اعتذر إن كنت ازعجتك
Don't worry. You won't be disturbed.
لا تقلقي ، لن يزعجوك
We're disturbed, we're disturbed
نحن مضطربون، نحن مضطربون
Can't you see I mustn't be disturbed?
ألأ تري أنني لا يجب أن أزعج
Did anything happen there that disturbed you?
هل حدث هناك شيئا أزعجك
If you are too disturbed, then a drug relaxes you.
اذا كنت مزعوجا جدا ، عندها المخدر يريحك.
Oh, Mr. Garmes, you shouldn't have disturbed Dr. Edwardes.
سي د (جارميز)، لا ينبغي عليك أن تزعج الدكتور (إدوارديز)
That's if you don't mind being disturbed or anything.
هذا ان كنت لا تمانع ان نزعجك
I know that you are sad and disturbed, afraid.
...ولكني أريد أن أقول لك لا تحتاج للخوف
Do you want people to think you're despondent? Disturbed?
هل تريد أن يظن الناس أنك مكتئب
Oh, hello dears. I hope I haven't disturbed you.
مرحبا يا أعزائي آمل أنني لم أزعجكم
atmosphere were disturbed.
عدم توازن سياسة الطاقة
I'm disturbed!
! أنا مضطرب
A person can get killed! I hope you weren't disturbed.
ـ الإنسان يمكن أن يقتل ـ أتمني أن هذا لم يزعجك
You'll not be disturbed.
أنت لن تزعج.
Don't be so disturbed.
لا تكن قلقة جدا
She seems disturbed, doctor.
ثم أن تسمح لهم يبدو أنها منزعجة يا دكتور
Yes, she's emotionally disturbed.
نعم، إنها مضطربة عاطفيا .
Do you want me to take Susie with me so you won't be disturbed?
أرى. أردني أن تأخذ سوزي معي
Gosh, I was disturbed to see you, Gaston lt looks very sad
لكن ما كان رد (بيل) على كل هذا
Tell them you're not to be disturbed until you give further orders.
اخبرهم انك لا تريد ازعاجا حتى تقوم باعطاء اوامر اخرى
The Dutch were nonetheless disturbed.
بيد أن الهولنديين انزعجوا إزاء هذه التصريحات.
They are not disturbed anymore.
ولا يؤذيها ذلك
His Grace can't be disturbed.
لا يمكنني إزعـاج سمـو ه
He's not to be disturbed.
لقد طلب عدم الإزعاج.
She's not to be disturbed.
بألا يزعجها أحد
I have disturbed your rest.
لقد أزعجت راحتك
Aunt Violet! I am disturbed.
عمتى فيوليت ،إننى منزعجة
Nobody wants to be disturbed.
لا أحد يلق بالا لأحد
He's psychologically disturbed
إنه مضطرب نفسيا
His Grace was disturbed by your message and asked that if you returned, you be admitted.
إنزعجسمـو هبرسالتك... وطلبمن يبأنهعند عودتك، أن أدخلك إليه لكي تخبريه بالأسباب
Sami was disturbed enough by this.
قلق سامي كثيرا لهذا الش أن.
He can't be disturbed just now.
لا يمكن أزعاجه الأن
No, no, she can't be disturbed.
لا يمكن ازعاجها
What has chiefly disturbed Sir Edward...
ما هى المتاعب سير إدوارد
I'll ask not to be disturbed.
أرجو عدم الإزعاج.
Had anything else disturbed your slumbers?
ه ل ك ن ت مستيقضا قبل ذلك ه ل أي شئ آخر أزعج نوم ك
He is not to be disturbed.
هو لا يريد أي إزعاج.
Who would provoke a disturbed patient?
من هذا الذى يستفز مريض مضطرب

 

Related searches : Mentally Disturbed - Disturbed Sleep - Deeply Disturbed - Feel Disturbed - Disturbed Behaviour - Easily Disturbed - Having Disturbed - Least Disturbed - Is Disturbed - Disturbed Area - Slightly Disturbed - Was Disturbed - Emotionally Disturbed