Translation of "directly applicable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Applicable - translation : Directly - translation : Directly applicable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) States that duly ratified international conventions are directly applicable and directly binding on all public and private bodies | )أ( يؤكد أن اﻻتفاقات الدولية المصدق عليها حسب اﻷصول، ت طبق بشكل مباشر وتعتبر ملزمة بشكل مباشر لجميع الهيئات العامة والخاصة |
An international treaty is not directly applicable in domestic law on ratification, in Pakistan. | '1 مكتب أمين المظالم الاتحادي وينص ميثاق مؤسسة أمين المظالم على أنه سيقوم بتشخيص أي ظلم يقع على شخص بسبب سوء الإدارة والتحقيق فيه وجبر الظلم وتقويمه . |
The Council and Commission regulations are directly applicable statutory law in all 25 European Union member States. | والقواعد التي يصدرها المجلس والمفوضية هي قانون تشريعي يطبق في الحال في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وعددها 25 دولة. |
I said earlier that there was much in resolution 48 52 which was directly applicable to Gibraltar. | وقلت من قبل إن الكثير مما ورد في القرار ٤٨ ٥٢ ينطبق بصورة مباشرة على جبل طارق. |
The Covenant prevailed over domestic law and was, in a sense, directly applicable in the Greek legal system. | وقالت إن العهد يسود على القوانين المحلية، ويطبق، بمعنى ما، في إطار النظام القانوني اليوناني مباشرة. |
The Institute was explicitly requested to formulate conclusions and recommendations that were directly applicable to Dutch involvement in international situations. | وط ل ب إلى المعهد صراحة أن يضع استنتاجات وتوصيات يمكن لها أن تنطبق بأسلوب مباشر على مشاركة هولندا في الأوضاع الدولية. |
Applicable procedure | اﻻجراءات الواجبة التطبيق |
applicable law | القانون المنطبق |
Not Applicable | لا ينطبق |
Not applicable | لا ينطبق |
Not applicable. | 317 لا تنطبق هذه الفقرة. |
Not applicable. | 410 لا ينطبق. |
Not applicable. | 31 لا تنطبق. |
Applicable standards | 2 المعايير المطبقة |
Aspects of the Common Position falling within European Community competence, as opposed to that of Member States, are implemented by EC Regulation, directly applicable in Member States. | وت نف ذ جوانب الموقف المشترك التي تدخل ضمن اختصاص الاتحاد الأوروبي، خلافا لاختصاص الدول الأعضاء، بموجب لائحة الجماعة الأوروبية التي تنطبق بصورة مباشرة في الدول الأعضاء فيها. |
The Convention was not directly applicable in Zambia and its provisions had to be incorporated in national legislation to enable them to be invoked before the courts. | وأن اﻻتفاقية ليست قابلة للتطبيق المباشر في زامبيا وإنه ﻻ بد من إدماج أحكامها في التشريع الوطني لتحقيق إمكانية اﻻستناد اليها أمام القضاء. |
173. It is noted with satisfaction that the Constitution recognizes the principle of the primacy of international law and that the provisions of the Convention are directly applicable. | ١٧٣ واللجنة تﻻحظ مع اﻻرتياح أن الدستور يعترف بمبدأ أولوية القانون الدولية وأن أحكام اﻻتفاقية قابلة للتطبيق المباشر. |
The applicable law | القانون الواجب التطبيق |
Applicable legal provisions | ثالثا الأحكام القانونية السارية |
a Not applicable. | 15 إدارة أسطول المركبات |
a Not applicable. | 201 ففي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، على سبيل المثال، قطعت مركبات من نفس الفئة مسافات متفاوتة تفاوتا كبيرا. |
Applicable international standards | 2 المعايير الدولية السارية |
Applicable evidentiary standards | جيم تطبيق المعايير الاستدلالية |
No Longer Applicable | لا أطول منطبق |
Answer Not applicable. | الجواب ﻻ ينطبق |
Declaration is applicable | ينطبق عليها اﻻعﻻن |
B. APPLICABLE LAW | باء القانون المنطبق |
3.3 The author notes that the Covenant entered into force for the Netherlands on 11 March 1979, and that, accordingly, article 26 was directly applicable as of that date. | ٣ ٣ وتﻻحظ صاحبة البﻻغ أن العهد دخل حيز النفاذ في هولندا في ١١ آذار مارس ٩٧٩١ ومن ثم كانت المادة ٦٢ واجبة التطبيق مباشرة اعتبارا من ذلك التاريخ. |
3.2 The author notes that the Covenant entered into force for the Netherlands on 11 March 1979, and that, accordingly, article 26 was directly applicable as of that date. | ٣ ٢ وتﻻحظ صاحبة البﻻغ أن العهد دخل حيز النفاذ بالنسبة لهولندا في ١١ آذار مارس ٩٧٩١ وبالتالي فإن المـادة ٦٢ كانـت واجبـة التطبيـق مباشـرة اعتبـارا من ذلك التاريخ. |
(4) The Committee welcomes the fact that the provisions of the Covenant are directly applicable in the domestic legal order and that they have been invoked in the domestic courts. | (4) وترحب اللجنة بانطباق أحكام العهد مباشرة على النظام القانوني المحلي وبأنه تم التذرع بها أمام المحاكم المحلية. |
4.7 Finally, the State party notes that the Covenant has been incorporated into domestic law, and that, accordingly, article 27 is directly applicable before the Finnish authorities and judicial instances. | ٤ ٧ وأخيرا، تشير الدولة الطرف الى أنه قد تم دمج العهد في القانون ولذلك يمكن تطبيق المادة ٢٧، أمام السلطات الفنلندية والهيئات القضائية. |
The Central Board of Appeal did not pay particular attention to this point in its decision of 5 July 1991 instead, it concentrated on whether article 26 was directly applicable. | ولم يعر مجلس اﻻستئناف المركزي اهتماما خاصا لهذه النقطة في قراره الصادر في ٥ تموز يوليه ١٩٩١ وركز بدﻻ من ذلك على ما إذا كانت المادة ٢٦ تنطبق مباشرة. |
Law applicable to priority | القانون المنطبق على الأولوية |
Not applicable to English. | 3 تقترح سوريا الاستعاضة عن العبارة سيادة القانون وسداد الحكم بالعبارة سيادة القانون وحسن إنفاذه . |
Paragraph 89 (applicable law) | الفقرة 89 (القانون المنطبق) |
Subparagraph (iv) Not applicable. | 78 لا تنطبق. |
B. Applicable law . 20 | القانون المنطبق |
(c) Container manufacturer, type, registration number if applicable, certified design codes and approvals if applicable | (ج) صانع الحاوية ونوعها ورقم تسجيلها إن وجد ورموز التصميم الموثقة والموافقات إن وجدت |
The legal basis for controlling the movement of dual use goods from the Community is Council Regulation (EC) No.1334 2000, as amended, which is directly applicable in all EU Member States. | ويتمثل الأساس القانوني للرقابة على نقل البضائع ذات الاستخدام المزدوج من دول الجماعة في لائحة المجلس (المجلس الأوروبي) رقم 1334 2000، بصيغتها المعدلة، التي تطبق بشكل مباشر في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
Article 3 of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms was directly applicable in Germany and citizens could file applications with the European Commission on Human Rights. | فالمادة ٣ من اﻻتفاقية اﻷوروبية لحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية تنطبق بشكل مباشر في المانيا. ويستطيع المواطنون تقديم طلبات إلى اللجنة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان. |
Not directly. | 29,120 منذ قليل قام الرقيب بإلتقاط بعض الملاغم من المدمرات |
Law applicable to competing rights | القانون المنطبق على الحقوق المناز عة |
Applicable law in territorial units | القانون المنطبق في الوحدات الإقليمية |
Applicable law and due process | القانون الواجب التطبيق والمحاكمة العادلة |
Not applicable (no assets located) ____________ | غير منطبق (لم يعثر على أية أصول) ________ |
Related searches : Directly Contact - Directly After - Directly Associated - Reporting Directly - Directly Below - Directly From - Directly Adjacent - Directly Afterwards - Liaise Directly - Directly Address - Directly Attributable - Send Directly