Translation of "directive guideline" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Directive - translation : Directive guideline - translation : Guideline - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This directive is called Data Retention Directive. | تلك التوجيهات أقرت قانون حفظ البيانات. |
Guideline 6 Stakeholders | الخط التوجيهي 6 أصحاب الشأن |
Guideline 8a Labour | الخط التوجيهي 8(أ) اليد العاملة |
Guideline 8b Land | الخط التوجيهي 8(ب) الأراضي |
Guideline 8c Water | الخط التوجيهي 8(ج) المياه |
Guideline 8e Sustainability | الخط التوجيهي 8(ه ) الاستدامة |
Guideline 8f Services | الخط التوجيهي 8(و) الخدمات |
GUIDELINE 10 Nutrition | الخط التوجيهي 10 التغذية |
Show Putter Guideline | أظهر الخط الإرشادية للمضرب |
Unknown directive | التوجيه مجهول |
In 1991, a new directive was incorporated into an Acquisition Directive. | وفي عام 1991، أ دمج توجيه جديد في توجيه يتعلق بالحيازة. |
The draft guideline read | صيغ هذا المشروع على النحو التالي |
GUIDELINE 7 legal framework | الخط التوجيهي 7 الاطار القانوني |
guideline 14 SAFETY NETS | الخط التوجيهي 14 شبكات الأمان |
guideline 19 INTERNATIONAL DIMENSION | الخط التوجيهي 19 البعد الدولي |
See also draft guideline 1.1.2. | انظر أيضا مشروع المبدإ التوجيهي 1 1 2. |
See also draft guideline 1.1.1. | انظر أيضا مشروع المبدإ التوجيهي 1 1 1. |
GUIDELINE 12 National financial resources | الخط التوجيهي 12 الموارد المالية القطرية |
guideline 15 INTERNATIONAL FOOD AID | الخط التوجيهي 15 المعونة الغذائية الدولية |
GUIDELINE 11 education and awareness raising | الخط التوجيهي 11 التعليم والتوعية |
guideline 13 SUPPORT FOR vulnerable groups | الخط التوجيهي 13 دعم المجموعات الضعيفة |
guideline 17 monitoring, indicators and benchmarks | الخط التوجيهي 17 الرصد، المؤشرات والعلامات المرجعي ة |
guideline 18 national human rights institutions | الخط التوجيهي 18 المؤسسات القطرية لحقوق الإنسان |
It was even suggested that the draft guideline should be combined with draft guideline 3.1.7, given their similarity. | وينبغي إيضاح أن التحفظ لن يكون مقبولا إلا إذا أبدي بشأن حكم محدد أساسي من القانون الداخلي، بل اقترح البعض ضم مشروع المبدأ هذا إلى مشروع المبدأ 3 1 7 لشدة التشابه بينهما. |
EC Large Combustion Plants Directive | دليل الجماعــة اﻷوروبية بشـــأن منشــآت الحرق الكبيرة |
See article 54 of Directive 2004 18 EC and article 56 of Directive 2004 17 EC. | (39) انظر المادة 54 من التوجيه 2004 18 EC والمادة 56 من التوجيه 2004 17 EC. |
Directive on disposal of construction materials (Council Directive 91 689 EEC (OJ L 377, 31.12.1991, p.20)) | (توجيه المجلس 87 217 EEC (OJ L 85, 28.3.1987, p.40)، على نحو ما عدل بتوجيه المجلس (91 692 EEC (OJ L 377, 31.12.1991, p.48) توجيه بشأن التخلص من مواد البناء (توجيه المجلس ouncil Directive 91 689 EEC (OJ L 377, 31.12.1991, p.20)). |
Guideline 2.6.2 draws attention to this distinction. | ويوجه المبدأ التوجيهي 2 6 2 الانتباه إلى هذا التمييز. |
GUIDELINE 8 access to resources and assets | الخط التوجيهي 8 الحصول على الموارد والأصول |
GUIDELINE 9 food safety and consumer protection | الخط التوجيهي 9 سلامة الأغذية وحماية المستهلك |
In that context, it might be useful to link draft guideline 3.1.11 with draft guideline 3.1.7 on vague, general reservations. | وفي هذا الصدد، قد يكون من المفيد الربط بين مشروع المبدأ التوجيهي 3 1 11 ومشروع المبدأ التوجيهي 3 1 7 بشأن التحفظات المبهمة والعامة. |
See article 80(1) of Directive 2004 18 EC and article 71(1) of Directive 2004 17 EC. | (38) انظر المادة 80 (1) من التوجيه 2004 18 EC والمادة 71 (1) من التوجيه 2004 17 EC. |
The publication of some additional information is encouraged, for example, in the EU public procurement directive (the EU directive ). | 11 فنشر بعض المعلومات الإضافية مشج ع عليه، مثلا، في توجيه الاتحاد الأوروبي بشأن الاشتراء العمومي ( توجيه الاتحاد الأوروبي ). |
The responsibility to protect is one such guideline. | ومسؤولية الحماية هي من هذه المبادئ. |
That was spelled out in draft guideline 3.1.11. | وكانت هذه الحقيقة هي الغرض من مشروع المبدأ التوجيهي 3 1 11() |
That was the sense of draft guideline 3.1.9. | وهذا بالتحديد هو معنى مشروع المبدأ التوجيهي 3 1 9(). |
Guideline No. 7 covers Follow up of studies | 28 ويتعلق المبدأ التوجيهي رقم 7 ب متابعة الدراسات |
(23), of the commentary on draft guideline 2.3.1. | انظر، المرجع نفسه، الصفحة 410، الفقرة 2) من التعليق على مشروع المبدإ التوجيهي 2 3 1. |
Guideline 8d Genetic Resources for Food and Agriculture | الخط التوجيهي 8(د) الموارد الوراثية للأغذية والزراعة |
A guideline for street educators will be produced. | وسوف يتم إصدار مبادئ توجيهية لهؤﻻء الموجهين. |
L 199, 9 August 1993, p. 1, as amended by Directive 97 52 EC above Directive 93 37 EEC of 14 June 1993 (Works Directive), Official Journal of the European Communities, No. | وكثيرا ما يشار إلى هذه التوجيهات باسم توجيهات القطاعات التقليدية . |
Directive No. 8, establishing veterinary health standards | تعليمة رقم )٨( تحدد الشروط الصحية البيطرية. |
not yet known EC boiler standards Directive | دليل معايير الجماعـــة اﻷوروبية بشأن استخدام المراجل |
The EU has begun applying Aarhus type principles in its legislation, notably the Water Framework Directive (Directive 2000 60 EC). | بدأ الاتحاد الأوروبي في تطبيق مبادئ اتفاقية آرهوس في تشريعاته، وبالأخص في توجيه إطار العمل الخاص بالمياه (توجيه 2000 60 EC). |
Several members stressed the usefulness of draft guideline 3.1.8. | 77 وأوضح كثير من الأعضاء جدوى مشروع المبدأ التوجيهي 3 1 8. |
Related searches : Guideline For - Interview Guideline - Rough Guideline - Guideline Document - Guideline Value - Time Guideline - Guideline Manual - Work Guideline - Machine Guideline - Guideline Requirements - Guideline Framework - Guideline Setup