Translation of "different flavors" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Different - translation : Different flavors - translation : Flavors - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We there put out six different flavors of jam or 24 different flavors of jam, and we looked at two things | ووضعنا هناك ستة نكهات مختلفة من المربى او 24 نكهة مختلفة من المربى وقمنا بمراقبة شيئين |
And after we experimented with different flavors of cheese, | وبعد عدة نكهات من الجبن التي قدمناها للدودة عدة انظمة |
Tofurky also has Tofurky slices, six different flavors of Tofurky slices. | تشكيلة (توفوركي) تضم أيضا الشرائح، وهناك 6 طعوم لهذه الشرائح. |
Daiya cheese, which you can find at Whole Foods, right now. It comes in two different flavors. | جبنة دايـا، يمكنكم ايجادها في (هول فودز)، الان. لديها طعمان مختلفان. |
Schadenfreude comes in several flavors. | وتأتي الشماتة بعدة نكهات. |
Comes in six tasty flavors... | تأتى فى ستة نكهات لذيذة |
We could produce better flavors and aromas. | لامكننا انتاج نكهات وروائح افضل |
Three cones, Arthur. What flavors you got? | (ـ ثلاثة أكواز من البوظة يا (آرثر ـ ما النكهات المتوفرة لديك |
I still like Follow Your Heart, which has four different flavors of vegan cheese, comes in a big block and it melts. | والتي لديها اربعة طعوم من الجبنة النباتية الصرفة، تأتي على شكل كتلة كبيرة وهي قابلة للذوبان. |
There are generalizations to larger number of flavors. | هناك تعميمات لأعداد أكبر من النكهات. |
We decided to do something a little bit different and transform flavors that were very familiar so in this case, we have carrot cake. | لقد قررنا ان نقوم بشيء مختلف وأن نقوم بتحويل للنكهات التي كانت شائعة جدا .. في هذه الحالة لدينا فطيرة الجزر |
We decided to do something a little bit different and transform flavors that were very familiar so in this case, we have carrot cake. | لقد قررنا ان نقوم بشيء مختلف وأن نقوم بتحويل للنكهات التي كانت شائعة جدا .. في هذه الحالة |
develop new flavors of chewing gum for Wrigley or new flavors for Coke actually helped me innovate new strategies for the Kosovars and for the Saharawis of the Western Sahara. | وهم يطورون نكهات جديدة لعلكة ريلي ونكهات جديدة للكولا والتي ساعدتني اكتشاف استراتيجيات حل جديدة للكوسوفين وللصحراوين في الصحراء الغربية |
The pieces are usually available in individual foil packages and come in various flavors. | القطع وعادة ما تكون متوفرة في عبوات رقائق الفردية وتأتي في مختلف النكهات. |
When they came in 100 flavors, damn it, one of them should've been perfect. | لكن عندما تأتي البناطيل ب ١٠٠ نكهة، اللعنة، أحدها عليه أن يكون مثاليا . |
And watching ?What If! develop new flavors of chewing gum for Wrigley or new flavors for Coke actually helped me innovate new strategies for the Kosovars and for the Saharawis of the Western Sahara. | وكنت أنظر الى عمل ماذا لو ! وهم يطورون نكهات جديدة لعلكة ريلي ونكهات جديدة للكولا |
You don't necessarily know with granularity exactly what organisms are providing what flavors and what characteristics. | ليس بالضرورة ان تعرف من تحبب الثمر اي الكائنات التي تنتج نكهة او خصائص معينة |
Most of these methods had the advantage of shorter preparation times and of introducing new flavors. | و كان معظم هذه الأساليب يمكن الاستفادة منها في وقت إعداد قصير و إدخال نكهات جديدة. |
They're being introduced to the characteristic flavors and spices of their culture's cuisine even before birth. | كان يجري تعريفهم على النكهات والتوابل للمأكولات الممي زة لثقافتهم حتى قبل الولادة. |
You don't necessarily know with granularity exactly what organisms are providing what flavors and what characteristics. | ليس بالضرورة ان تعرف من تحبب الثمر اي الكائنات التي تنتج نكهة او خصائص معينة |
They have discovered pathways that create flavors, although it's very important to understand that those compounds that it's cranking out have to match a receptor in our genome, in our tongue, for us to understand and interpret those flavors. | اكتشوا الطرق المختلفة التي تتكون بها النكهات وعلى الرغم من أهمية هذا العمل لفهم النكهات ولكنها تلك المركبات التي تتحرك لكي ترتبط في مستقبلات حساسة في الجينوم موجودة في ألسنتنا من اجل ان نستطيع استيعاب تلك النكهات |
They have discovered pathways that create flavors, although it's very important to understand that those compounds that it's cranking out have to match a receptor in our genome, in our tongue, for us to understand and interpret those flavors. | اكتشوا الطرق المختلفة التي تتكون بها النكهات وعلى الرغم من أهمية هذا العمل لفهم النكهات ولكنها تلك المركبات التي تتحرك |
And later in the 19th century, the African flavor lent its presence with influence from other Caribbean mixed flavors. | وفي وقت لاحق في القرن 19، قدمت نكهة الأفريقية وجودها مع تأثير من غيرها من النكهات المختلطة منطقة البحر الكاريبي. |
And he doesn't need spices, because he's got this potpourri of herbs and flavors that his geese love to gorge on. | ولم يحتاج للبهارات .لأنه حصل على هذا الأعشاب والنكهات مجففة من خلال حب اوزاته لاكلها |
The flavors of the food a pregnant woman eats find their way into the amniotic fluid, which is continuously swallowed by the fetus. | نكهات الطعام التي تتناولها المرأة الحامل تجد طريقها الى السائل الذي يحيط بالجنين، والتي يقع تذوقها بصورة مستمرة من طرف الجنين. |
If we take three flavors of quarks, then the quarks lie in the fundamental representation, 3 (called the triplet) of flavor SU(3). | إذا اخذنا 3 نكهات من الكواركات، ستكون الكواركات في التمثيل الأساسي، 3 (وتسمى ثلاثي) من نكهة SU3. |
Flavors such as mint, vanilla, coffee, orange, or strawberry are sometimes added to chocolate in a creamy form or in very small pieces. | تضاف أحيانا النكهات مثل النعناع والفانيلا والقهوة والبرتقال والفراولة والشوكولاته أو في شكل دسم أو في قطع صغيرة جدا. |
The flavors of the food a pregnant woman eats find their way into the amniotic fluid, which is continuously swallowed by the fetus. | نكهات الطعام التي تتناولها المرأة الحامل تجد طريقها الى السائل الذي يحيط بالجنين، والتي يقع تذوقها بصورة مستمرة |
Different times, different people, different spirit. | كان الزمن مختلفا ، والناس مختلفة، والروح مختلفة. |
Different voice, different figure, different everything. | صوتها مختلف، هيئتها مختلفة، كل شيء مختلف. |
Different things, different places, different people. | الأشياء مختلفة، الاماكن مختلفة، الناس مختلفون |
Different studies, with slightly different data sets, different countries, different techniques, and different years yield markedly different results. | فالدراسات المختلفة، التي تستعين بمجموعة من البيانات المختلفة، والتي تجرى في دول مختلفة وبأساليب مختلفة وفي أعوام مختلفة، تؤدي في النهاية إلى نتائج مختلفة على نحو واضح. |
They have different food, different culture, different art. | إنها طعام مختلف، ثقافة مختلفة، فنون مختلفة. الآن تخيلوا أنني أضفت خيارا لوضع |
Different neighbours, different relations | ﻲﻓ ﺎﻴﺳﻭﺭ ﻦﻣ ،(ﹰﻼﻤﺘﺤﻣ ﺎﺤﹰﺷﺮﻣ ﺪﻌﹼ |
Different people, different customs. | أناس مختلفون, وعادات مختلفة . |
Each mind has been conditioned by different parents, different teachers, different priests, different politicians. | كل فكر قد كان مكيف ا بتنوع الاهل ، تنوع المعلمين ، |
And it had to recognize their different habits, different peoples, different religions, different faiths. | وقد توجب أن يتعرف على عاداتهم المختلفة، أشخاص مختلفون وديانات مختلفة وعقائد مختلفة. |
These are different wars, with different religious factions, different political factions, and different socioeconomic problems. | هذه حروب مختلفة، بعوامل دينية مختلفة عوامل سياسية مختلفة، و مشاكل اجتماعية و اقتصادية مختلفة |
Different starting points, different strategies | ثانيا نقاط انطلاق مختلفة واستراتيجيات متنوعة |
Different situations require different approaches. | ورأى أن الحالات المختلفة تستدعي نهجا مختلفة. |
looking different and being different. | حيث أن شكلي مختلف أو كوني مختلف عمن حولي. |
Different neurons for different locations. | في مناطق مختلفة . عصب ما لكل منطقة ما |
Different people have different feelings. | الناس تختلف و يختلف شعورها |
Different countries have different interests, which drive them towards different solutions. | ذلك أن المصالح تختلف باختلاف البلدان، وهو ما من شأنه أن يدفع البلدان المختلفة إلى حلول مختلفة. |
Equality means different things to different people and at different times. | إن معنى المساواة يختلف وفقا لم تمثله بالنسبة لمختلف الناس ـ وطبقا لاختلاف الزمن. |
Related searches : Assorted Flavors - No Artificial Flavors - Flavors And Fragrances - Variety Of Flavors - Different Means - Different Issues - Different Purposes - Different Aspects - Different Sites - Dramatically Different - Looks Different - Different Styles