Translation of "developed products" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And through workshops they developed innovative new products, services, and business models. | وقد طوروا خلال حلقات العمل منتجات جديدة, وخدمات, ونماذج عمل مبتكرة. |
In 2003, Canada opened its markets to virtually all products from the least developed countries. | وفي عام 2003، فتحت كندا أسواقها لجميع المنتجات تقريبا من أقل البلدان نموا . |
New products were developed, some of which utilize overstocked stamps that were otherwise earmarked for destruction. | وقد أعدت منتجات جديدة يستخدم بعضها الطوابع المخزونة بكميات تزيد على الحاجة والتي كانت، لولا ذلك، ستعدم. |
Some products have acquired a new dynamism in developed countries owing to changes in consumers' tastes. | فقد اكتسبت بعض المنتجات دينامية جديدة في البلدان المتقدمة بسبب التغيرات في أذواق المستهلكين. |
Moreover, the quality of Chinese manufactured products continues to lag behind that of developed countries manufactured goods. | وعلاوة على ذلك، تظل جودة المنتجات الصينية المصنعة متخلفة عن جودة السلع المصنعة في الدول المتقدمة. |
A meat industry could be developed in which Darfur s pastoralists would multiply their incomes by selling whole animals, meat products, processed goods (such as leather), dairy products, and more. | ومن الممكن إنشاء صناعة لحوم يستطيع من خلالها رعاة دارفور أن يضاعفوا دخولهم ببيع الحيوانات حية، أو في هيئة منتجات لحوم، أو سلع مصنعة (مثل الجلود)، ومنتجات الألبان، وما إلى ذلك. |
In the 20th century, many entrepreneurs, large companies, financiers, and inventors developed products and services for the masses. | أما في القرن العشرين فقد عمل الكثير من شركات المقاولة، والشركات الضخمة، وخبراء المال، والمخترعين على تقديم المنتجات والخدمات إلى جموع الناس. |
The latest phase in environmental policy in the developed countries focuses on products instead of on the production processes. | دال 22 وتركز أحدث مرحلة من السياسات البيئية في البلدان المتقدمة النمو على المنتجات بدلا من التركيز على عمليات الإنتاج. |
A meaningful dialogue with transnational corporations whose activities and products had significant implications for the climate must be developed. | ورأى أنه يجب إقامة حوار بناء مع الشركات عبر الوطنية التي تترك أنشطتها ومنتجاتها آثارا هامة في المناخ. |
Developed countries must increase their official development assistance and productive investment, solve the crushing problem of external debt and open their markets to the products of least developed countries. | وعلى البلدان المتقدمة النمو زيادة مساعدتها اﻹنمائية الرسمية واستثماراتها اﻹنتاجية وحل المشكلة الملحة للديون الخارجية، وفتح أسواقها أمام منتجات البلدان اﻷقل نموا. |
Once developed, such a mechanism should not be limited (as, unfortunately, it is in the Senate s bill) to ratings of structured financial products. It should apply to all products that rating agencies evaluate. | وحالما يتم وضع هذه الإلية فلا ينبغي لها أن تقتصر على التقديرات الخاصة بالمنتجات المالية المهيكلة (كما هي الحال في مشروع القانون المعروض على مجلس الشيوخ للأسف)، بل لابد وأن تنطبق على كل المنتجات التي تتولى وكالات التقييم تقييمها. |
Some standards are developed to ensure that products conform to specified physical characteristics, and their certification relies on the testing of products or on the certification of processes at various stages of production. | 46 وتوضع بعض المعايير لضمان تقيد المنتجات بخصائص مادية محددة، ويتوقف اعتمادها على اختبار المنتجات أو على اعتماد عمليات التجهيز في شتى مراحل الإنتاج. |
In fact, new risk management products are being developed for some of the poorest people in Africa, Asia, and Latin America. | لكن الحقيقة أن منتجات إدارة المجازفة الجديدة صممت في الأساس ليستفيد منها بعض أفقر الناس في أفريقيا، وآسيا، وأميركا اللاتينية. |
In this respect, the least developed countries have called for the provision of bound duty free and quota free treatment by developed countries to all products of the least developed countries, and by developing countries in a position to do so. | وفي هذا الخصوص، طلبت أقل البلدان نموا من البلدان المتقدمة، ومن البلدان النامية التي يسمح لها وضعها، تطبيق حكم المعاملة الملزمة بالإعفاء من الرسوم الجمركية ومن نظام الحصص على جميع منتجات أقل البلدان نموا. |
In particular, the developed countries must allocate 0.15 to 0.20 per cent of their GNP as ODA to the least developed countries by 2010 and increase market access for developing country products. | وعلى وجه الخصوص، يجب على البلدان المتقدمة النمو أن تخصص نسبة 0.15 إلى 0.20 في المائة من إجمالي الدخل القومي كمساعدة إنمائية رسمية إلى أقل البلدان نموا بحلول سنة 2010 وزيادة س بل الوصول إلى الأسواق أمام منتجات البلدان النامية. |
When anti dumping measures are applied to Chilean products by a developed country, this is to me a policy with local effects. | وعندما يطبق بلد متقدم النمو تدابير مكافحة الإغراق على المنتجات الشيلية، فإن هذه بالنسبة لي سياسة تؤثر على الصعيد المحلي. |
The treatment of least developed country products would be decided during World Trade Organization (WTO) negotiations, where all WTO members were represented. | واختتمت كلمتها بقولها أن منتجات أقل البلدان نموا سوف تتحدد في مفاوضات منظمة التجارة العالمية حيث يمثل جميع أعضاء منظمة التجارة العالمية. |
Use hair products, don't use hair products. | نستخدم منتجات الشعر لا نستخدم منتجات الشعر ماذا تريدون أيها البشر |
Many of these techniques were developed in connection with the advertising and marketing of commercial products and services, and then adapted to politics. | وكان تطور العديد من هذه الأساليب مرتبطا بالدعاية والتسويق للمنتجات والخدمات التجارية، ثم بعد ذلك بدأت في التكيف مع عالم السياسة. |
Membranes, or other physical and chemical barriers, must be developed in order to isolate the products from one another in a reliable fashion. | لذا فلابد من تطوير أغشية أو غير ذلك من الحواجز المادية والكيميائية من أجل عزل المنتجات عن بعضها البعض بطريقة جديرة بالثقة. |
Nepal reiterated its call for enhanced technical support and unhindered market access for its products to the markets of developed and developing countries. | وتكرر نيبال مطالبتها بتقديم دعم تقني معزز وبوصول منتجاتها بلا عائق إلى أسواق البلدان المتقدمة النمو والنامية. |
The Doha development agenda must accord stable and predictable market access to all least developed countries' products, technology transfer and human resources development. | ويجب أن يتيح برنامج الدوحة للتنمية وصول منتجات أقل البلدان نموا إلى الأسواق بشكل مستقر ويمكن التنبؤ به، ونقل التكنولوجيا وتنمية الموارد البشرية. |
Olive by products means, in particular, the products derived from olive pruning and the olive products industry and the products resulting from alternative uses of the products of the sector | 7 تعني عبارة منتجات الزيتون الجانبية بصفة خاصة المنتجات المتخلفة عن تقليم شجر الزيتون وصناعة منتجات الزيتون نتيجة للاستخدامات البديلة لمنتجات هذا القطاع |
Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products. | وتشمل الأمثلة الألياف الطبيعية، والمنتجات الزراعية العضوية، والمنتجات القابلة للتدوير والقابلة للتحلل البيولوجي أو المنتجات المستخرجة من الغابات بشكل مستدام. |
Paragraph 42 of the Doha Declaration was very clear and called for duty free, quota free market access for products originating from LDCs , not for duty free and quota free market access for all least developed country products . | فالفقرة 42 من إعلان الدوحة واضحة للغاية وتدعو إلي دخول المنتجات التي منشؤها أقل البلدان نموا إلي الأسواق دون رسوم جمركية ودون حصص، ولا تدعو إلى دخول جميع منتجات أقل البلدان نموا إلي الأسواق دون رسوم جمركية ودون حصص. |
Most of the new tools are being developed for specific applications (niche products) and to be used in combination with other tools and interventions. | حيث يتم وضع معظم الأدوات الجديدة من أجل استخدامات محددة (نواتج مخصصة) ويتم استخدامها كتوليفة مع الأدوات والتدخلات الأخرى. |
It is noteworthy that prawns and seafood products exported by the same companies have encountered no such problems in some other developed country markets. | وتجدر الإشارة إلى أن القريدس وطعام البحر المجمد الذي تصدره نفس الشركات لم يواجه تلك المشاكل في أسواق بلدان متقدمة أخرى. |
A wider range of risk mitigation products should be developed and scaled up, focusing on the twin concerns of regulatory and foreign exchange risk. | ينبغي استحداث وتعزيز طائفة أوسع من وسائل تخفيف المخاطر مع التركيز على الهاجسين المتعلقين بمخاطر القواعد التنظيمية والعملة الأجنبية. |
Priority mountain products are being identified and small enterprises developed with training provided to create and strengthen local capacities for production, processing and marketing. | وحـ ـددت المنتجات الجبلية ذات الأولوية وطـ ـورت مشاريع صغيرة عن طريق تدريب مقد م لخلق وتعزيز القدرات المحليـة في مجال الإنتاج والتجهيـز والتسويق. |
It was critical, they stressed, to address the issue of export subsidies and domestic protection for agricultural products in developed countries, such as cotton. | وشددوا على أنه من الأهمية الحاسمة معالجة قضية إعانات التصدير والحماية الوطنية للمنتجات الزراعية مثل القطن، في البلدان المتقدمة النمو. |
Environment related measures in developed countries include standards on products and processes, waste management and recycling policies, and eco packaging and eco labelling standards. | وتشمل التدابير المتصلة بالبيئة في البلدان المتقدمة مقاييس المنتجات والعمليات، وسياسات ادارة النفايات وتكريرها، ومقاييس التعبئة والتوسيم بصورة غير مضرة بيئيا. |
Other products cost less. Other products had more features. | منتجات أخرى كانت أرخص، منتجات أخرى كان لها مميزات أكثر. |
Wood products, paper products, hides and furs, and non metallic mineral products also contribute to manufacturing totals. | منتجات الأخشاب ومنتجات الورق والجلود والفراء والمنتجات غير المعدنية الفلزية المجاميع تسهم أيضا في الصناعات التحويلية. |
He encouraged developed countries that had not already done so as well as developing countries in a position to do so to provide duty and quota free access to all products originating from least developed countries. | مشجع البلدان المتقدمة التي لم تقم بذلك حتى الآن وكذلك البلدان النامية التي تستطيع ذلك أن توفر فرصا لدخول جميع المنتجات التي منشؤها أقل البلدان نموا إلي الأسواق دون رسوم جمركية ودون حصص. |
Petroleum products | المنتجات النفطية() |
Print products | بـــاء المنتجات المطبوعة |
Print products | المنتجات المطبوعة |
Finished products | منتجات نهائية |
Chief livestock products are dairy products, leather, meat, and wool. | المنتجات الحيوانية رئيس و منتجات الألبان، والجلود، واللحوم، والصوف. |
So products were developed that allowed investors to borrow easily in several currencies at once and invest in a portfolio of high interest rate currencies. | وعلى هذا فقط تطورت المنتجات على النحو الذي سمح للمستثمرين بالاقتراض بسهولة بعملات متعددة في وقت واحد والاستثمار في حافظة تشتمل على عملات ذات أسعار فائدة مرتفعة. |
Alloyed steels account for a relatively small portion of all finished steel products, and their production and use are concentrated in developed countries and China. | وتمثل سبائك الصلب نسبة صغيرة نسبيا من مجموع منتجات الصلب التامة الصنع، ويتركز إنتاجها واستخدامها في البلدان المتقدمة والصين. |
Subsidiary reports at the subregional and national levels have also been developed as stand alone products for providing up to date information and monitoring tools. | وتـ وضع أيضا تقارير فرعية على الصعيدين دون الإقليمي والوطني كمنتجات قائمة في حد ذاتها من أجل توفير معلومات وأدوات رصد مستوفاة. |
Statistics showed that trade liberalization benefited all countries. The interests of the developed and the developing countries were complementary rather than competing. For example, developing countries with increased income could afford to buy products from developed countries. | وتبين اﻻحصاءات أن تحرير التجارة يفيد جميع البلدان وأن هناك عﻻقة تكامل وليست عﻻقة تعارض بين مصالح البلدان متقدمة النمو ومصالح البلدان النامية فعلى سبيل المثال تستطيع البلدان مرتفعة الدخل شراء منتجات البلدان متقدمة النمو. |
Here, I draw particular attention to access for our products to developed markets and the subsidies and other forms of domestic support granted by the wealthy countries to their farmers, which impair the competitiveness of our products on world markets. | وهنا، أسترعي الانتباه بشكل خاص إلى إتاحة وصول منتجاتنا إلى أسواق البلدان المتقدمة النمو والإعانات وأشكال الدعم المحلي الأخرى التي تقدمها البلدان الغنية إلى مزارعيها، والتي تعوق القدرة التنافسية لمنتجاتنا في الأسواق العالمية. |
To that end, we reject any attempt to perpetuate the protectionist measures of the developed world, in particular subsidies for the production and export of agricultural products, as well as the use of technical regulations as barriers to manufactured products. | ومن أجل ذلك، نرفض أية محاولة لإدامة التدابير الحمائية للعالم المتقدم، لا سيما الإعانات الممنوحة لإنتاج وتصدير المنتجات الزراعية، وكذلك استخدام الضوابط التقنية كحواجز أمام المنتجات المصنعة. |
Related searches : Newly Developed Products - Specially Developed - Jointly Developed - Were Developed - More Developed - Own Developed - Least Developed - Specifically Developed - Developed Through - Developed Land - Developed Area - We Developed - Recently Developed