Translation of "devastating" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Devastating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The consequences are devastating. | ولقد كانت العواقب مدمرة. |
AIDS is devastating families. | ذلك أن quot اﻻيدز quot يدمر اﻷسر. |
It was just devastating. | وكان.. مدم ر ا تماما |
The results would be devastating. | لا شك أن النتائج ستكون مدمرة. |
It was bloody and devastating. | لقد كانت دموية ومدمرة. |
Sarah Palin, they were devastating. | سارة بالين، كان مدمرا. |
The damage will be absolutely devastating | فالأضرار ستكون مدمرة تماما |
And for them, autism was devastating. | وبالنسبة لهم, كان التوحد مدمرا. |
It's a scene of devastating misery. | إنه مشهد للبؤس الفظيع |
They were... shocking films... devastating films. | وقد كانت... أفلام ا صادمة... وأفلام ا مدمرة |
The political consequences could be similarly devastating. | وقد لا تقل العواقب السياسية الآن تدميرا. |
The long run damage could be devastating. | وقد تكون الأضرار الناجمة عن هذا مدمرة في الأمد البعيد. |
The conflict had devastating consequences on children. | 12 لقد خلف النـزاع عواقب وخيمة على الأطفال. |
Your father leaving was just as devastating. | رحيل أبيك كان محبطا |
Even at 1,350 meters .50 is devastating | حتى في 1350 متر 0.50 مدمر |
Polio is still a devastating, explosive disease. | مرض شلل الأطفال هو قنبلة موقوته ، |
Choosing the latter option would have devastating consequences. | واللجوء إلى الاختيار الأخير من شأنه أن يؤدي إلى عواقب مدمرة. |
Carlos hit the shot that was definitely devastating | ضرب كارلوس النار الذي تم مدمرة بالتأكيد |
And the most devastating injury is obstetric fistula. | والإصابة الأكثر تدميرا لهم هي الناسور الولادي. |
This is the most devastating epidemic of our time. | هذا هو أشد الأوبئة فتكا في عصرنا. |
No nation has been free of this devastating problem. | ولم تسلم دولة من هذه المشكلة المدمرة. |
The effect on our peaceful tourist destinations was devastating. | وكان تأثير ذلك على وجهاتنا السياحية المسالمة مدمرا. |
It is this weapon of devastating accuracy and precision. | انه السلاح الاكثر دقة و فاعلية |
This politically devastating sentiment fuels resentment against markets and financiers. | وهذه المشاعر المدمرة سياسيا تعمل على تغذية الغضب والاستياء ضد الأسواق والممولين. |
So it is with economic governance anarchy would be devastating. | وهكذا الحال مع الإدارة الاقتصادية فالفوضى ستكون مدمرة. |
The prairie fire in the 19th century were devastating affairs. | فقد كان حريق البراري في القرن التاسع عشر أمر ا مدمر ا. |
And in Aad . We unleashed against them the devastating wind . | وفي إهلاك عاد آية إذ أرسلنا عليهم الريح العقيم هي التي لا خير فيها لأنها لا تحمل المطر ولا تلقح الشجر وهي الدبور . |
And in Aad . We unleashed against them the devastating wind . | وفي شأن عاد وإهلاكهم آيات وعبر لمن تأمل ، إذ أرسلنا عليهم الريح التي لا بركة فيها ولا تأتي بخير ، ما ت د ع شيئ ا مر ت عليه إلا صي رته كالشيء البالي . |
Africa, for instance, has witnessed a number of devastating conflicts. | وقد شاهدت أفريقيا، على سبيل المثال، عددا من الصراعات المدمرة. |
17. The cost for individual families was even more devastating. | ٧١ وتتكبد اﻷسر خسائر أشد دمارا. |
They were 600 meters. That would be a devastating death. | كانوا على بعد 600 متر. من شأنها أن تكون وفاة مدمرة. |
The climate itself is sending a powerful and often devastating message. | والمناخ ذاته يبعث برسائل قوية، بل ومدمرة في كثير من الأحيان. |
But capitalist development has been even more devastating to Tibetan tradition. | بيد أن التطور الرأسمالي كان أشد تخريبا للتقاليد التيبتية. |
The toll of conflict and infectious disease continues to be devastating. | ولا تزال تأثيرات الصراع والأمراض المعدية مدمرة. |
later called The Black Death, spread across Europe with devastating consequences. | الذي د عي في وقت لاحق بـ amp quot الموت الأسود، amp quot انتشر عبر أوروبا مخلفا عواقب مدمرة. |
Could he prevent its unpredictable and potentially devastating floods and droughts? | أن يبحث عن طريقة للتحك م به، أيمكنه منع فيضاناته وجفافه غير المتوقعين والمهلكين |
And the scene inside of this building was devastating and surreal. | والمشهد داخل هذا المبنى كان مدمر وسريالي |
A Nigerian blockade brought on devastating famine in Biafra during the conflict. | أدى الحصار النيجيري لمجاعة مدمرة في بيافرا خلال الصراع. |
The depression had devastating effects in virtually every country, rich or poor. | أثر هذا الكساد بشكل مدمر ومختلف في كل دولة سواء أكانت فقيرة أم غنية. |
It is believed that Myanmar continues to produce landmines, with devastating effects. | ويعتقد أن ميانمار ما زالت تنتج ألغاما أرضية مع ما يترتب عليها من آثار هدامة. |
No nation has remained immune to the devastating effects of drug abuse. | ولم تبـق هناك دولة مستثناة من اﻵثار المدمرة ﻹساءة استعمال المخدرات. |
Of the three, it has been in many ways the most devastating. | ولقد كانت هذه الحرب اﻷخيرة من بين الحروب الثﻻثة، من نواح عديدة، أشدها تدميرا. |
It is a devastating shot we're talking about a bullet through you | فمن تسديدة مدمرة نحن نتحدث عن رصاصة من خلالكم |
This observation was devastating to the tradtional theories of gravity and motion. | كانت هذه الملاحظة مدمرة لنظرية الجاذبية والحركة المعروفة. |
More recently, Kaufman was devastating in his cross examination of Goldman Sachs executives. | وقبل مدة أقرب، كان كوفمان ساحقا في استجوابه للرؤساء التنفيذيين لبنك جولدمان ساكس. |
Related searches : Devastating Consequences - Devastating Blow - Devastating Impact - Devastating Results - Most Devastating - Utterly Devastating - Potentially Devastating - Devastating Defeat - Devastating Illness - Devastating Event - Devastating Fire - Devastating Earthquake - Devastating News - Devastating Floods