ترجمة "إعتماد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Depending Credentials Depending Credits Fund

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

7 إعتماد التقرير.
Adoption of the report.
إنه كتاب إعتماد...
A letter of credit.
البند 17 إعتماد التقرير
Item 17. Adoption of the report
إعتماد تقرير اللجنة التحضيرية
ADOPTION OF THE REPORT OF THE PREPARATORY COMMITTEE
)أ( إعتماد نظامه الداخلي
(a) Adopt its rules of procedure
5 إعتماد تقرير الفريق العامل
Adoption of the report of the Working Group
إعتماد تام على هذا الشخص
Real dependence on this person.
و لد هنا لزوم إعتماد هذه المبادلات
And a dependance appears
كما تم إعتماد تحديث لخطة إدارة سوائل التبريد للطرف.
An RMP update of the refrigerant management plan has also been approved for the Party.
أولئك في برنامج طي ران مقاديشو المتكر ر سيكسبون 100 إعتماد حر .
Ladies and gentlemen, I'm Cliff Elvis Wolcott.
أولئك في برنامج طي ران مقاديشو المتكر ر سيكسبون 100 إعتماد حر .
They've been calling for situation reports every morning this week.
وتشجع أيضا الأنشطة المدرة للدخل من أجل زيادة إعتماد اللاجئين على الذات.
Income generating activities are further encouraged to increase refugee self reliance.
أمر منطقي ... إنه لأمر نادر أن تتصرف المحكمة بالمنطق ولكن هنا وجب إعتماد المنطق
Common sense, a rare idea in the law, but here it was. Common sense (Laughter)
وقد أدى الحنق الدولي إزاء هذه الممارسة إلى التفاوض وإلى إعتماد اتفاقية بازل في عام 1989.().
International outrage over this practice led to the negotiation and adoption in 1989 of the Basel Convention.
إعتماد استراتيجيات إنمائية مستدامة بيئيا مع منح اﻷولوية الﻻزمة للبرامج والسياسات اﻻجتماعية، بما فيها تلك التي تتعلق بالسكان والتعليم.
To adopt environmentally sustainable development strategies giving due priority to social programmes and policies, including those on population and education.
أمر منطقي ... إنه لأمر نادر أن تتصرف المحكمة بالمنطق ولكن هنا وجب إعتماد المنطق الذي ثار على الفكرة القديمة هو المنطق
Common sense, a rare idea in the law, but here it was. Common sense Revolts at the idea. Common sense.
كما يجب أن يقدم إخطار تصدير بالنسبة لتلك المادة الكيميائية قبل القيام بأول تصدير لها عقب إعتماد الإجراء التنظيمي النهائي النظير.
Thereafter, the export notification must be provided before the first export in any calendar year.
جنرال الكتريك تدفع للتجريف في أكبر موقع إعتماد مالي في العالم نقوم بالتجريف فيه ، وربما سوف يحصل شحنها حالا لولاية بنسلفانيا
GE's paying for the dredging of the largest Superfund site in the world we're dredging it, and it'll probably get shipped off to Pennsylvania or the nearest Third World country, where it will continue to be toxic sludge.
وينبغي، كإجراء أولي، أن يولي العناية الﻻزمة لنداء مجلس أمناء المعهد وسداد مبلغ ٠٠٠ ١٢٣ دوﻻر المخصوم من إعتماد اﻻستئجارات لعام ١٩٩٣.
As a first step, it should heed the appeal of the Institute apos s Board of Trustees and return to UNITAR the sum of over 123,000 which had been deducted as rent in 1993.
وبعد إعتماد القرار، أعلنت أكثر من ٣٠ دولة ذات سيادة، رسميا، أنها لم تتخذ تدابير تشريعية أو تنظيمية من النوع الوارد ذكره في القرار.
Following the adoption of that resolution, more than 30 sovereign States solemnly declared that they had taken no legislative or normative measures of the type mentioned in the resolution.
وسيتم إعتماد تقرير الدورة حتى نهاية الجلسة العامة المنعقدة بعد ظهر الجمعة، مع أي تعديلات قد ترغب اللجنة في إدخالها، في جلسة عامة يوم السبت.
The report of the session as of the end of plenary on Friday afternoon will be approved, with any amendments the Committee may wish to make, in plenary on Saturday.
إن إعتماد المشـــــروع باﻹجماع وإظهار دعـــم وتضامــــن دولـــي سيوطدان السلم في نيكاراغـــوا ويعــــززان عمليتها الديمقراطية، ويتيحان لمجتمع اﻷمم المتحدة أن يفخر على الدوام بهذا اﻹسهام الرائع.
Unanimous adoption and the international community apos s support and solidarity would consolidate peace in Nicaragua, and its democratic process, and the United Nations community could be proud, always, of such a magnificent contribution.
٠٩٢ ولدى إعداد اﻷمانة العامة لورقة العمل، روعيت وﻻية السلطة المتمثلة في إعتماد القواعد واﻷنظمة واﻹجراءات المﻻئمة لمنع وتقليل ومكافحة تلوث البيئة البحرية نتيجة ﻻستكشاف موارد المنطقة واستغﻻلها.
290. The working paper had been prepared by the Secretariat taking into account the mandate of the Authority to adopt appropriate rules, regulations and procedures to prevent, reduce and control pollution of the marine environment arising from exploration for, and exploitation of the resources of the Area.
السيد هاولي )الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( مما يسعد وفد الوﻻيات المتحدة تمكنه من اﻻنضمام الى توافق اﻵراء في إعتماد هذا القرار المعني بالتعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية.
Mr. Howley (United States of America) The United States delegation was pleased to be able to join the consensus in adopting this resolution on cooperation between the United Nations and the League of Arab States.
)ﻫ( من المقترح رصد إعتماد غير متكرر يبلغ ٠٠٠ ٠٠٢ دوﻻر للمساعدة العامة المؤقتة لكفالة أن تكون البيانات المحاسبية للمنظمة كاملة وحديثة استعدادا لتنفيذ الوحدة النموذجية المحاسبية للنظام المتكامل للمعلومات اﻹدارية لعام ٤٩٩١.
(e) A non recurrent provision of 200,000 is proposed for general temporary assistance to ensure that the accounting data of the Organization are complete and up to date preparatory to the implementation of the accounting module of IMIS in 1994. 25B.
وعقب اعتمـاد جدول أعمال القرن 21 واتفاقية المناخ والاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي في أثناء مؤتمر ريو، بدأت المفاوضات بشأن إعادة هيكلة مرفق البيئة العالمية وتمخضت في عام 1994 عن إعتماد صك لإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل.
Following the adoption of Agenda 21, the Climate Convention, and the Biological Diversity Convention at the Rio Conference, negotiations to restructure the GEF commenced, culminating in the 1994 adoption of the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility.
)في الرؤية المنقحة عام 1956 لخطة مشروع المريخ، نشرت في كتاب استكشاف المريخ من قبل فيرنر فون براون وويلي لي، تم خفض حجم البعثة، بحيث لا تتطلب سوى 400 عملية اطلاق لوضع سفينتين معا، لا يزال الأمر يستلزم إعتماد مركبة الهبوط ذات الأجنحة.
)In the 1956 revised vision of the Mars Project plan, published in the book The Exploration of Mars by Wernher Von Braun and Willy Ley, the size of the mission was trimmed, requiring only 400 launches to put together two ships, still carrying a winged landing vehicle.