Translation of "culturally interested" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Culturally - translation : Culturally interested - translation : Interested - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not attacking you culturally.
انا لا اهاجمك ثقافيا.
(b) Of sufficient and culturally acceptable quality
(ب) من نوعية ملائمة ومقبولة ثقافيا
It experienced golden ages, economically and culturally.
لقد شهد عصورا ذهبية اقتصاديا وثقافيا.
Culturally, I am as Levantine as they come.
ثقافيا ، أنا مشرقي بكل معنى الكلمة.
C. High quality and culturally appropriate indigenous education
جيم تزويد السكان الأصليين بتعليم جيد وملائم من الناحية الثقافية
(b) Translation and culturally appropriate adaptation of training materials
)ب( ترجمة مواد التدريب وتكييفها بما يتﻻئم والثقافة السائدة
Sri Lanka is geopolitically and culturally an Asian country.
تعتبر ســري ﻻنكا مـــن الناحيتيـــن الجغرافية السياسية والثقافية بلدا آسيويا.
We developed a culturally sensitive psycho social counseling approach.
وقد أنشأنا نظام يراعي العادات الاجتماعية هناك ويقدم الحلول النفسية .. والاجتماعية .. والاستشارات
But this group is linguistically, culturally, and even genetically diverse.
بيد أن هذه المجموعة من الناس متنوعة لغويا وثقافيا ، بل وحتى وراثيا .
UNFPA has emphasized exchanges that incorporate a culturally sensitive approach.
وشدد الصندوق على عمليات تبادل البرامج التي تتضمن نهجا يراعي الجوانب الثقافية.
Empowering women culturally and socially and endeavouring to eradicate illiteracy
تمكين المرأة ثقافيا واجتماعيا والعمل على محو أميتها.
Empowering women culturally and socially and endeavouring to eradicate illiteracy
تمكين المرأة ثقافيا واجتماعيا والعمل على محو أميتها.
So the passivity was culturally projected onto the little girls.
و بالتالي السلبية من الناحية الثقافية مسلطة على الفتيات
I had to remind the guys to be culturally sensitive.
قمت بتذكير الفريق بأن يراعوا الحساسية الثقافية لمنطقتنا
I mean, we have owned Never Again culturally, appropriately, interestingly.
أنا أقصد , كنا قد تملكت علينا فكرة أن ذلك لن يحدث مجددا , على ما كنا نظن , أو على ما كان يهمنا .
We live in a really divided world, politically, economically, culturally.
نحن حقا نعيش في عالم منقسم سياسيا، اقتصاديا، ثقافيا
Actually, I thought about making it more culturally relevant, but anyway.
فى الحقيقة، لقد فكرت فى ان اجعل هذا اكثر صلة ثقافيا ، لكن على أي حال.
C. High quality and culturally appropriate indigenous education 41 67 12
جيم تزويد السكان الأصليين بتعليم جيد وملائم من الناحية الثقافية 41 67 13
He underlined the need to proceed in a culturally sensitive manner.
وأكد على ضرورة معالجة الأمر بطريقة تراعي الخصائص الثقافية.
They are culturally invisible. We do not make movies about these.
هي مغي بة ثقافيا. لا نصنع أفلاما حول هذه الزواحف.
Interested
مهتم
Interested?
نعم
Interested?
امهتم
Interested?
هل اعجبتك
Europe is, by definition, culturally diverse, so diversity is the EU s destiny.
والواقع أن أوروبا تتسم بالتنوع الثقافي بحكم التعريف، لذا فإن التنوع هو مصير الاتحاد الأوروبي.
E. Derogatory, culturally or otherwise offensive use of elements of indigenous culture
هاء استخدام عناصر التراث الثقافي للشعوب الأصلية بطريقة تنتقص من قدرها أو تسيء إليها ثقافيا أو على أي نحو آخر
And we begin to lose those signals, culturally and otherwise, as adults.
و نحن نبدأ بفقد تلك الإشارات, ثقافيا و غير تلك, كراشدين.
Actually, I thought about making it more culturally relevant, but (Laughter) anyway.
فى الحقيقة، لقد فكرت فى ان اجعل هذا اكثر صلة ثقافيا ، لكن (ضحك) على أي حال.
We live in a world in which the most culturally innocuous symbols,
ونحن نعيش في عالم حيث معظم الرموز الثقافية
I m interested.
أنا مستمتع.
Not interested...?
لست مهتمة...
I'm interested.
أنا مستمتع.
Not interested?
وحتى ولو قليلا
Not interested.
أقراطي
Not interested?
ليس مهتما
Not interested.
ليس مهما .
I'm interested.
أنا متشوق
I'm interested.
أننيمهتمةبالأمر.
Interested, huh?
مهتمة
Not interested?
لست مهتما
They were interested in health they were interested in education.
كانوا يهتمون بالصحة، كانوا يهتمون بالتعليم.
And what I'm saying is that culturally we need a much better balance.
وما أقوله أننا ثقافيا نحتاج توازنا أفضل.
And France, beneath its veneer of republican equality, is culturally and ethnically diverse.
كما تتمتع فرنسا، تحت قشرة المساواة الجمهورية، بالتنوع الثقافي والعرقي.
The inhabitants had nothing in common with Argentina culturally, linguistically, historically or politically.
وهذه الجزر بريطانية وهو الشيء الذي تريده الجزر.
It was apparent that early and culturally appropriate intervention and support were crucial.
وأنه يبدو أن الدعم والتدخلات المبكرة والمناسبة من الناحية الثقافية أمر بالغ الأهمية.

 

Related searches : Culturally Appropriate - Culturally Rich - Culturally Rooted - Culturally Close - Culturally Conditioned - Culturally Situated - Culturally Enriching - Culturally Insensitive - Culturally Adapted - Culturally Embedded - Culturally Vibrant - Culturally Shaped