Translation of "court order" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Order in the court! Order in the court! | النظام فى القاعة |
Order! Order in the court! | ان الرصاصتين يمكن ألا يكونا قد اطلقا من نفس المسدس النظام! |
Order in the court! | النظامفيالمحكمة! |
It's a court order. | هذا أمر من المحكمة. |
Order in the court! | النظام فى القاعة |
Order in the court. | النظام فى المحكمة |
Open defiance of Supreme Court order | الجدول 8 |
And we've got a court order. | ولأنه لدينا قرار من محكمة. |
Quiet, please! Order in the court! | الهدوءمنفضلكم،بأمر المحكمة! |
Dutch, get me a court order. | داتش, اصدر لى امر قضائى |
The court may order forfeiture of assets | للمحكمة أن تصادر الأصول |
(b) The interval between the Badalona Court apos s order and the Superior Court apos s confirmatory order was 360 days | )ب( مضى ٣٦٠ يوما بين صدور اﻷمر عن محكمة بادالونا وصدور أمر عن المحكمة العليا بتأييد اﻷمر المذكور |
Order in the court! The court will be recessed until 9 00 tomorrow morning. | النظام بالمحكمة الجلسة سترفع حتى التاسعة من صباح الغد |
(d) The abolition of the Military Order Court | (د) إلغاء محكمة النظام العسكري |
(c) The interval between the Superior Court apos s order and the Badalona Court apos s order of suspension was 238 days. | )ج( مضى ٢٣٨ يوما بين أمر المحكمة العليا وأمر وقف تنفيذ اﻷمر الصادر عن محكمة بادالونا. |
The police dismissed an initial court order demanding that Biti be produced before the court. | ولقد رفضت الشرطة الانصياع لأمر المحكمة الابتدائية بمثول بيتي أمام المحكمة. |
The court also suspended the deportation order (decision of the court of first instance, case No. | وأمرت المحكمة أيضا بإرجاء أمر الترحيل (قرار المحكمة الجزئية في القضية رقم 375 2000). |
The claimant sought from the Court an order of foreclosure. | وطلب المدعي من المحكمة أن تصدر أمرا بغلق الرهن. |
You are both out of order. The court is adjourned. | كلاكما خارج النظام لقد أجلت القضية |
A judge or court, however, must confirm such an order, immediately. | ومع ذلك، يتعين أن يقوم قاض أو محكمة بتأكيد ذلك الأمر على الفور. |
Then you get a court order. That's what you're paid for. | إذناحصلعلىحكم محكمة، هذه وظيفتك |
5.2 He further adds that following the order by the court of first instance suspending an order from a superior court, proceedings have been delayed for no apparent reason | ٥ ٢ وأضاف صاحب البﻻغ أن اﻹجراءات تأخرت بدون سبب واضح عقب اﻷمر الصادر عن المحكمة اﻻبتدائية الذي يوقف تنفيذ أمر صادر عن محكمة أعلى |
By order of 8 July 1992, the Court of Appeal refused the request. | فرفضت محكمة اﻻستئناف طلبه بأمر مؤرخ ٨ تموز يوليه ١٩٩٢. |
Allegedly, the decision to evict him was not based on a court order. | وزعم أن القرار بطرده لم يكن مستندا إلى أمر محكمة. |
I can't turn anything over to you till I get a court order. | تأخذهم عندما تحصل على قرار المحكمه |
(b) A court order for additional measures applicable on commencement, unless the court limits or dispenses with the need to provide notice. | (ب) أمر من المحكمة باتخاذ تدابير إضافية تنطبق عند البدء ما لم تقر ر المحكمة الحد من ضرورة الإشعار أو الاستغناء عنه. |
The Court issued an Order recording the discontinuance of the proceedings and directing the removal of the case from the Court docket. | ومن ثم أصدرت المحكمة أمرا يسجل وقف الدعوى ويقضي بشطب الدعوى من جدول القضايا المعروضة على المحكمة. |
The court may order forfeiture only if the assets concerned belong to the offender. | 2 للمحكمة أن تأمر بالمصادرة فقط في الحالات التي تكون فيها الأصول المعنية ملكا للمجرم. |
Fräulein Sayer, you will come to order and answer the question of this court. | فرالين ساير عليك الانضباط والاجابة علي اسئلة هذه المحكمة. |
The court may order that the main trial be held in camera in order to protect the victims and their close persons. | وقد تأمر المحكمة بإجراء المحاكمة في جلسات سرية بغية حماية الضحايا والأشخاص المقربين منهم. |
The Federal Court also has authority to order the stay of an expulsion order pending consideration of an application for judicial review. | والمحكمة الاتحادية تتمتع أيضا باختصاص الأمر بتعليق إجراء الطرد طالما أن هناك مطلبا بالمراجعة القضائية قيد النظر. |
(f)(f) Right to bring proceedings before a court, in order that that court may decide without delay on the lawfulness of the detention and order release if the detention is not lawful (Covenant, art. 9, para. | (و) الحق في اللجوء إلى محكمة لكي تفصل دون تأخير في مشروعية احتجاز الشخص وتأمر بالإفراج عنه إذا كان الاحتجاز غير قانوني (الفقرة 4 من المادة 9 من العهد) |
The final eviction took place peacefully after police received a court order to vacate the building. | بعد حصول قوات الشرطة على أمر قضائي بإنهاء الاعتصام، تم اخلاء المدرسة بشكل سلمي. |
Often, parents used the law to bring their children to court in order to punish them. | وكثيرا ما استخدم الآباء هذا القانون لتقديم أطفالهم للمحاكمة بقصد معاقبتهم. |
The International Court of Justice postponed an inventory count in order not to duplicate work needlessly. | 174 أرجأت محكمة العدل الدولية حصرا للمخزون تجنبا لازدواجية لا فائدة منها في العمل. |
It is now the order of the court that the sentence be carried out this day. | هو الآن أمر المحكمة أن الجملة يتم تنفيذ هذا اليوم. |
In 2014, an Istanbul court decided to suspend construction. But the apparent injury of a worker on the site suggests the court order is being violated. | في عام 2014 أصدرت المحكمة قرار ا بتعليق العمل بالمشروع، إلا أن إصابة لأحد عمال البناء في الموقع كشفت بأن العمل استمر هناك في انتهاك للأمر القضائي. |
In addition, the Court apos s role in furthering the international legal order may be commented upon without interfering with the Court apos s exclusive competence. | يضاف إلى ذلك أن دور المحكمة في تعزيز النظام القانوني الدولي قد يجري التعقيب عليه دون التدخل في الوﻻية الخاصة بالمحكمة. |
Other important developments have taken place with respect to the work of the Court, which must be continued in order to ensure that the Court has all the instruments it needs in order fully to discharge its mandate. | وثمة تطورات هامة أخرى جرت فيما يتعلق بعمل المحكمة، ينبغي أن تستمر لضمان أن تكون لدى المحكمة كل الوسائل التي تحتاج إليها لكي تضطلع بولايتها كاملة. |
On that occasion, the Judge of the Tenth Criminal Court of San Salvador was obliged to order the Director of the Institute, by a court order of 13 February 1994, not to divulge the results of the examinations. | وفي هذه الحالة وجد القاضي العاشر في محكمة جنايات سان سلفادور نفسه مضطرا ﻷن يأمر مدير المعهد، بمقتضى اﻷمر القضائي المؤرخ ١٣ شباط فبراير ١٩٩٤، بأن يلتزم الصمت فيما يتعلق بنتيجة الفحوص. |
If Golubchuk s children can convince the court that their father is not suffering, the court might reasonably order the hospital to grant them custody of their father. | إذا ما تمكن أبناء غولوبتشك من إقناع المحكمة بأن أباهم لا يتألم ولا يتعذب، فقد تأمر المحكمة المستشفى بمنحهم حق رعاية أبيهم والوصاية عليه. |
Indeed, the threat to the EU legal order does not lie solely with the German Constitutional Court. | الواقع أن الخطر الذي يتهدد النظام القانوني للاتحاد الأوروبي لا يكمن في المحكمة الدستورية الألمانية فحسب. |
But fostering ethnic reconciliation is a tall order for any court, and the ICTY hasn t yet delivered. | لكن تعزيز المصالحة العرقية يمثل مهمة جسيمة بالنسبة لأي محكمة، والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لم تصدر أحكاما بعد. |
If so, the Court will order an immediate end to the delay (ii) by means of compensation. | و 2 بواسطة التعويض. |
The two companies subsequently went into liquidation by order of the same Court on 22 May 1991. | وتمت بعد ذلك تصفية الشركتين تصفية بحكم أصدرته نفس المحكمة في 22 أيار مايو 1991. |
Related searches : Seek Court Order - Court Order Issued - Obtain Court Order - Issue Court Order - Court Payment Order - Order Of Court - Valid Court Order - Indicative Court Order - Interim Court Order - Court Order Served - Court Claim - European Court