Translation of "costs of claims" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Restart costs None of the claims in this instalment seek compensation for restart costs.
59 لا تلتمس أي مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن تكاليف استئناف النشاط.
Claims preparation costs A number of category D claimants have made claims for claims preparation costs incurred by them, either in amounts specified on the claim form or in general terms.
175 طال ب عدد من أصحاب المطالبات من الفئة دال بتكاليف إعداد المطالبات التي تكب دوها، سواء بالمبالغ المحددة في استمارة المطالبة أو بصورة عامة.
Claims preparation costs The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future.
74 علم الفريق من الأمين التنفيذي للجنة أن مجلس الإدارة ينوي حل مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل.
The total amount asserted for claims preparation costs is USD 76,339.12.
ويبلغ إجمالي المبلغ المد عى تكبده فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات 339.12 76 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
This amount is net of USD 162,456.74 relating to withdrawn claims, USD 28,644,101.99 for interest and USD 477,508.68 for claims preparation costs.
وهذا المجموع لا يشمل مبلغ 456.74 162 دولارا المتعلق بالمطالبات التي تم سحبها ومبلغ 101.99 644 28 دولار للفوائد، ومبلغ 508.68 477 دولارات لتكاليف إعداد المطالبات.
(b) Costs of liability claims processing and associated legal expenses and expert advice 50 000
تكاليف تجهيز طلبات التعويض وما يتصـل بها من مصاريف قانونيـة ومشورة الخبــراء
(i) Claims for security costs were fraudulently inflated by certain employees at MONUC.
(ط) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل.
The claimants in that report did not submit any claims for medical treatment costs. They submitted claims for mental pain and anguish and loss of future earnings only.
ولم يقدم المطالبون في ذلك التقرير أي مطالبات بشأن تكاليف العلاج الطبي، وإنما اكتفوا بتقديم مطالبات بشأن الآلام الذهنية والكروب وخسارة ما كانوا سيكسبونه مستقبلا من إيرادات.
In the face of these costs, the overblown and sometimes clearly dishonest claims about the war are an obscenity.
وفي مواجهة هذه التكاليف، فإن المزاعم المبالغ فيها والمضللة بوضوح في بعض الأحيان حول الحرب تكاد تصل إلى حد الفحش.
This total amount claimed includes USD 14,169,831.69 for interest and USD 76,339.12 for claims preparation costs.
الحواشي
Third claim unit Claim preparation costs Jordan seeks compensation in the amount of USD 1,700,000 for claim preparation costs for its fourth and fifth F4 instalment claims, including its public health claim.
3 الوحدة الثالثة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
Other air operation costs a cost overrun on ground handling charges ( 107,800) resulted from the settlement of claims relating to previous periods.
١١ تكاليف العمليــات الجــوية اﻷخـرى تجاوز التكلفة بالنسبة لرسوم المناولة )٠٠٨ ٧٠١ دوﻻر( ناتج عن تسوية المطالبات المتصلة بفترات سابقة.
These claims were referred to as extra and extraordinary costs, for which they sought reimbursement by the United Nations.
وقد أشير الى هذه المطالبات بوصفها تكاليف زائدة أو غير عادية، تسعى هذه الدول الى أن تسددها اﻷمم المتحدة.
Of those larger claims, it was suggested that most settle, often to avoid the potentially huge litigation costs involved in pursuing a claim.
ورئي أن معظم تلك المطالبات الكبيرة كثيرا ما ت سو ى دون تقاض، تفاديا لما يمكن أن يترتب على الدعاوى القضائية من تكاليف باهظة.
A number of claimants in the special instalment seek claims preparation costs incurred by them, either for a specific or an unspecified amount.
102 يطالب عدد من أصحاب المطالبات الواردة في الدفعة الاستثنائية بالتعويض عن التكاليف التي تكبدوها في إعداد مطالباتهم، التي كانت إما مبالغ محددة أو غير محددة.
C7 Real Property claims seek compensation for losses related to real property, including costs incurred for repairs and other losses.
56 يسعى أصحاب هذه المطالبات إلى الحصول على تعويض عما تكبدوه من خسائر متصلة بالممتلكات العقارية، بما في ذلك ما تحملوه من تكاليف تصليحات وغيرها من الخسائر.
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims.
19 كانت المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة تتألف في البداية من 39 مطالبة من الفئة هاء 4 تتصل ب 39 مطالبة من الفئتين جيم و دال .
Against the net balance of USD 282,329,719.67 claimed, which amount excludes interest and claims preparation costs, the Panel recommends a total award of compensation of USD 161,140,801.39.
وعوضا عن صافي المبلغ المتبقي المطال ب به وقدره 719.67 329 282 دولارا من دولارات الولايات المتحدة، الذي لا يشمل الفوائد وتكاليف إعداد المطالبات، يوصي الفريق بمنح تعويض إجمالي قدره 801.39 140 161 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
Admissibility of claims
قبول الطلبات
Matching of claims
واو مطابقة المطالبات
review of non overlapping claims in the FOURTHsecond group of overlapping claims
سادسا استعراض المطالبات غير المتداخلة الواردة في المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة
Concerning the issue of duplicate claims, the secretariat indicated that it was aware of the risk of duplicate claims from the outset of claims processing and took steps to identify and eliminate such claims during the course of claims processing.
39 وفيما يتعلق بإصدار مطالبات مزدوجة، أشارت الأمانة إلى أنها تدرك خطر ازدواجية المطالبات منذ بدأت عملية تجهيز المطالبات، وأنها اتخذت خطوات من أجل التعرف على هذه المطالبات وإلغائها خلال عملية تجهيز المطالبات .
The claim preparation costs in claim No. 5000464 relate to all of Jordan's fourth and fifth F4 instalment claims, and not only its public health claim.
تتصل تكاليف إعداد المطالبة في المطالبة رقم 5000464 بجميع مطالبات الأردن في الدفعتين الرابعة والخامسة من الفئة واو 4 ، وليس فقط بالمطالبة المتعلقة بالصحة العامة.
Iraq also asserts that the costs for which Saudi Arabia claims compensation are excluded by Governing Council decision 19, which confirms that the costs of the Allied Coalition Forces, including those of military operations against Iraq, are not eligible for compensation .
ويزعم العراق أن التكاليف التي تطلب المملكة العربية السعودية تعويضا عنها مستبعدة بحكم مقرر مجلس الإدارة رقم 19 الذي يؤكد أن تكاليف قوات التحالف، بما فيها تكاليف العمليات العسكرية ضد العراق، ليست مستوجبة للتعويض .
Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims.
ومن مجموع هذه المطالبات، يوصي الفريق بمنح تعويض لمطالبتين، بينما لا يوصي بمنح تعويضات للمطالبات المتبقية وعددها 16 مطالبة.
These E4 claims were considered in the second instalment of E4 claims.
ون ظ ر في هذه المطالبات من الفئة هاء 4 في الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة هاء 4 .
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future.
وعل م الفريق من الأمين التنفيذي للجنة بأن مجلس الإدارة يعتزم حل مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل.
Iran claims that it incurred additional costs because it provided more medical treatment than normal in 1990 and 1991 because of the effects of the oil well fires.
265 وتدعي إيران أنها تكبدت نفقات إضافية بسبب تقديمها علاجا طبيا إضافيا مقارنة بالعلاج العادي خلال عامي 1990 و1991 بسبب آثار حرائق آبار النفط.
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future.
103 وأبلغ الأمين التنفيذي للجنة الفريق بأن مجلس الإدارة ينوي البت في مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل.
Valuation of secured claims
تحديد قيمة المطالبات المضمونة
Audit of travel claims
169 مراجعة مطالبات السفر
In addition, public donations amounted to 7,410. Claims received for costs pertaining to UNITAF from the nine eligible participating Governments exceeded 114 million.
عﻻوة على ذلك، بلغت المنح العامة ٤١٠ ٧ دوﻻرات، أما المطالبات التي وردت من الحكومات المشاركة التسع فيما يتعلق بالتكاليف المتصلة بقوة العمل الموحدة فقد تجاوزت ١١٤ مليون دوﻻر.
of IMIS costs, including maintenance costs
اﻹدارية المتكامل، بما في ذلك تكاليف الصيانة
The average number of loss types is 3.14 for the claims in this instalment, compared with 2.01 for all claims in the regular category D claims programme, 1.93 for Jordanian claims and 1.71 for Kuwaiti claims.
إذ يبلغ متوسط عدد أنواع الخسائر 3.14 للمطالبات في هذه الدفعة مقارنة ب 2.01 لجميع المطالبات الواردة في البرنامج العادي للمطالبات من الفئة دال ، و1.93 للمطالبات الأردنية، و1.71 للمطالبات الكويتية.
Secretariats of the Advisory Board on Compensation Claims and United Nations Claims Board
أمانتــا المجلــس اﻻستشاري للمطالبات بالتعويض ومجلس اﻷمم المتحدة للمطالبات
It should be noted that the feasibility and timing of reimbursements of troop costs and related claims to troop contributing countries are determined by the cash position of each mission.
19 وجديـر بالذكر أن إمكانية وتوقيت تسديد تكاليف القوات وما يتصل بهـا من المطالبات إلى البلدان المساهمة بقوات يـ ـحـد ده المركز النقدي لكل بعثة.
The D Panels also adopted a fixed date of 1 May 1991 as the date of loss for the purpose of calculating interest on awards for claims for incremental costs.
كما اعتمد هذان الفريقان تاريخا ثابتا هو 1 أيار مايو 1991 على أنه تاريخ الخسارة لغرض حساب الفائدة على مبالغ تعويض المطالبات بالتكاليف الإضافية(36).
Jordan claims an amount of USD 102,962,079 for expenses incurred in treating low birth weight infants and an amount of USD 51,710,096 for costs incurred in treating malnourished children.
ويطلب الأردن مبلغ 079 962 102 دولارا من دولارات الولايات المتحدة مقابل نفقات تكبدها لعلاج الرض ع المنخفضي الوزن عند الولادة ومبلغ 096 710 51 دولارا من دولارات الولايات المتحدة مقابل تكاليف تكبدها لعلاج الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية.
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections
الجدول 16 تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم
Four of these claims were filed as category D claims in the regular claims programme, while the fifth claimant filed a category C claim in this late claims programme.
وق دمت أربع من هذه المطالبات باعتبارها من الفئة دال في إطار برنامج المطالبات العادي، غير أن صاحب المطالبة الخامس قدم مطالبته باعتبارها من الفئة جيم في إطار برنامج المطالبات المتأخرة هذا.
Claims
المطالبات
As stated in paragraph 15 of the first late claims report, before commencing its review of all of the claims included in this late claims programme, the Panel undertook an electronic matching of all the late filed claims as against all of the other claims filed with the Commission.
35 كما جاء في الفقرة 15 من تقرير المطالبات المتأخرة الأول، قام الفريق قبل أن يبدأ استعراضه لجميع المطالبات المدرجة في برنامج المطالبات المتأخرة هذا، بإجراء مقارنة إلكترونية بين جميع المطالبات المقدمة في وقت متأخر بالمقارنة وجميع المطالبات الأخرى المسجلة لدى اللجنة.
A total of 3,450 category A claims and 672 category C claims were filed by the four Governments as part of this late claims programme.
وكجزء من برنامج المطالبات المتأخرة هذا، قدمت الحكومات الأربع ما مجموعه 450 3 مطالبة من الفئة ألف و672 مطالبة من الفئة جيم .
The Panel recommends no compensation in respect of three category C claims that are duplicates of three other claims filed within this late claims programme.
42 ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض لأصحاب ثلاث مطالبات من الفئة جيم كانت تكرارا لمطالبات أخرى قدمت ضمن برنامج المطالبات المتأخرة هذا.
superintendence costs of Distribution and other costs
تكاليف نقـل وتوزيــع ٠٠٠ ٦ طن من الطحين

 

Related searches : Claims Handling Costs - Claims For Costs - Claims And Costs - Of Costs - Costs Of - Book Of Claims - Lack Of Claims - Raising Of Claims - Hierarchy Of Claims - Presentation Of Claims - Claims Of Indemnity - Disposal Of Claims