Translation of "control item" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Item 3. International drug control. | البند 3 المراقبة الدولية للمخدرات |
Item 5. International drug control | البند 5 المكافحة الدولية للمخدرات |
Agenda item 107 International drug control | البند 107 من جدول الأعمال المراقبة الدولية للمخدرات |
7. International drug control (item 98). | ٧ المراقبة الدولية للمخدرات )البند ٩٨(. |
Agenda item 97 International drug control (continued) | البند 97 من جدول الأعمال المراقبة الدولية للمخدرات (تابع) |
Agenda item 107 International drug control (continued) | البند 107من جدول الأعمال المراقبة الدولية للمخدرات (تابع) |
Since then the title of the item has been International drug control . | ومنذئذ أصبح عنوان هذا البند المراقبة الدولية للمخدرات . |
a) item 1 (p. 12) Border control The relevant penal provisions are contained in the Border Control Act and in art. | (أ) البند 1 (الفقرة 12) مراقبة الحدود ترد الأحكام الجنائية ذات الصلة في قانون مراقبة الحدود وفي المادة 310 من القانون الجنائي. |
Agenda item 107 International drug control (continued) (A C.3 60 L.9) | البند 107 من جدول الأعمال المراقبة الدولية للمخدرات (تابع) (A C.3 60 L.9) |
f. For item 13 on matrix p. 22 , Control lists , the Controlled Chemicals List should be added to the source document list for this item . | و فيما يتعلق بالبند 13 الصفحة 22 من المصفوفة ، قوائم المراقبة ، ينبغي إضافة قائمة المواد الكيميائية الخاضعة للمراقبة إلى القائمة المتعلقة بهذا البند الواردة في الوثيقة الأصلية . |
At its 1249th meeting, on 7 March, the Commission considered agenda item 7 (b), entitled Implementation of the international drug control treaties International Narcotics Control Board . | 82 نظرت لجنة المخدرات، خلال جلستها 1249، المعقودة في 7 آذار مارس، في البند 7 (ب) من جدول الأعمال، وعنوانه تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات . |
Agenda item 97 International drug control (continued) (A C.3 59 L.10, L.11 and L.12) | البند 97 من جدول الأعمال المراقبة الدولية للمخدرات (تابع) (A C.3 59 L.10, L.11, و L.12) |
b On 26 and 27 October, the item on international drug control will be discussed in plenary meeting. | )ب( في ٢٦ و ٢٧ تشرين اﻷول أكتوبر سيناقش بند quot المراقبة الدولية للمخدرات quot في الجلسات العامة. |
At its forty sixth and forty seventh sessions, the item appeared as quot Narcotic drugs quot . The current title of the item is quot International drug control quot . | وفي دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين، ظهر البند بعنوان quot المخدرات quot والعنوان الحالي لهذا البند هو quot المراقبة الدولية للمخدرات quot . |
Drug control will be considered under a separate item of the agenda for the September 1994 session of ACC. | وسوف يجري النظر في مراقبة المخدرات في إطار بند مستقل في جدول اﻷعمال في دورة لجنة التنسيق اﻹدارية التي تعقد في أيلول سبتمبر ١٩٩٤. |
The PRESIDENT Now we turn to the recommendation contained in paragraph 48 (c) (iv) regarding item 112, quot International drug control quot . | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( ننتقل اﻵن إلــى التوصيــة الـواردة فــي الفقــرة ٤٨ )ج( apos ٤ apos المتصلة بالبند ١١٢ من جدول اﻷعمال المعنون quot المراقبة الدولية للمخدرات quot . |
93. The Council considered the question of prevention and control of acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) at its substantive session (agenda item 15 (m)). | ٩٣ نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة الوقاية من متﻻزمة نقص المناعة المكتسب )اﻻيدز( ومكافحتها )البند ١٥ )م( من جدول اﻷعمال(. |
4. Decides to include in the provisional agenda of its sixtieth session the item entitled Conventional arms control at the regional and subregional levels . | 4 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي . |
Decides to include in the provisional agenda of its sixty first session the item entitled Conventional arms control at the regional and subregional levels . | 4 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند المعنون تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي . |
This would facilitate the indefinite and unconditional extension of the Treaty, which is another item of the utmost importance on our arms control agenda. | وهذا من شأنه أن يسهل المد غير المحدود وغير المشروط للمعاهدة، الذي يعد بندا آخر له أكبر قدر من اﻷهمية على جدول أعمالنا لتحديد اﻷسلحة. |
Under agenda item 98, International drug control , the Third Committee recommends in document A 49 608, paragraph 9, the adoption of one draft resolution. | وفي إطار البند ٩٨ المدرج فـــي جدول اﻷعمال والمعنون quot المراقبة الدولية للمخدرات quot ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٩ من الوثيقة A 49 608، باعتماد مشروع قرار واحد. |
Ground positioning control system control station | محطــة تحكـم لنظام التحكم لتحديد |
...measure of control. Measure of control. | اجراء السيطرة كاملة اجراء السيطرة |
4. Decides to include in the provisional agenda of its fifty eighth session the item entitled Conventional arms control at the regional and subregional levels . | 4 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين البند المعنون تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي . |
4. Decides to include in the provisional agenda of its sixty first session the item entitled Conventional arms control at the regional and subregional levels . | 4 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند المعنون تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي . |
4. Decides to include in the provisional agenda of its fifty ninth session the item entitled Conventional arms control at the regional and subregional levels . | 4 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين البند المعنون تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي . |
3. Decides to include in the provisional agenda of its fifty sixth session the item entitled Conventional arms control at the regional and subregional levels . | 3 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي . |
4. Decides to include in the provisional agenda of its fifty seventh session the item entitled Conventional arms control at the regional and subregional levels . | 4 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي . |
4. Decides to include in the provisional agenda of its sixty second session the item entitled Conventional arms control at the regional and subregional levels . | 4 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين البند المعنون تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي . |
4. Decides to include in the provisional agenda of its sixty third session the item entitled Conventional arms control at the regional and subregional levels . | 4 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي . |
Agenda item 107 International drug control (continued) (A 60 129, 130, 336, A 60 403 S 2005 6211 and A 60 405 S 2005 6231) | البند 107 من جدول الأعمال المراقبة الدولية للمخدرات (تابع) (A 60 129 و130 و336 وA 60 403 S 2005 6211 و A 60 405 S 2005 6231) |
The PRESIDENT We shall now consider the report of the Third Committee (A 48 630) on agenda item 112, entitled quot International drug control quot . | الرئيس )ترجمـــة شفويــــة عن اﻻنكليزية( ننظر اﻵن في تقرير اللجنة الثالثة (A 48 630) عــن البند ١١٢ من جدول اﻷعمال المعنون quot المراقبة الدولية للمخدرات quot . |
Drug Control Programme International Narcotics Control Board | برنامج اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات المجلس الدولي لمراقبة المخدرات |
Brother in law, control yourself! Control yourself. | يـا نسيبي, سيطر على نفسك تمالك نفسك |
Under agenda item 107, entitled International drug control , the Third Committee recommends, in paragraph 15 of document A 60 511, the adoption of two draft resolutions. | وفي إطار البند 107 من جدول الأعمال، المعنون المراقبة الدولية للمخدرات ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 15 من الوثيقة A 60 511، باعتماد مشروعي قرارين. |
Under item 7, the Commission is called upon to carry out its treaty functions under the provisions of various articles of the international drug control treaties. | تدعى اللجنة في إطار البند 7 إلى الاضطلاع بوظائفها التعاهدية بمقتضى أحكام مواد شت ى من المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات. |
Therefore, it is with great interest and concern that the Holy See is following the item at present under consideration, entitled quot International drug control quot . | لذلك يتابع الكرسي الرسولي باهتمام وقلق بالغين البند قيد النظر المعنون quot المراقبة الدولية للمخدرات quot . |
3. Decides to include in the provisional agenda of its fiftieth session the item entitled quot Conventional arms control at the regional and subregional levels quot . | ٣ تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا معنونا quot تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقيمي quot . عين |
Control | تحك م |
Control | التحكم |
Control | عنصر تحكمcollection of article headers |
Control | عنصر تحكم |
Control | عنصر التحكم |
Control? | السيطرة |
So there's no control there's no control group. | لذا لم يكن هناك أى ضبط، لا مجموعة تحك م. |
Related searches : Item-by-item - Core Item - Invoice Item - An Item - Faulty Item - Information Item - Credit Item - Tax Item - Transitory Item - List Item - Item Level - Each Item - Content Item