Translation of "continue to report" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Continue - translation : Continue to report - translation : Report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We will continue to talk to all countries that have yet to report. | وسنواصل التخاطب مع جميع البلدان التي لم تقدم بعد تقاريرها. |
OIOS will continue to pursue this issue and report in due time. | وسيواصل المكتب متابعة هذه المسألة وتقديم تقرير عنها في الوقت المناسب. |
In response, this report notes that States continue to accede to the relevant international instruments. | واستجابة لهذا الطلب، يلاحظ في هذا التقرير أن الدول تواصل الانضمام إلى الصكوك الدولية ذات الصلة. |
(a) To continue to make his report available to relevant meetings within the United Nations system | (أ) أن يواصل إتاحة تقريره للاجتماعات ذات الصلة داخل منظومة الأمم المتحدة |
I want you to continue the investigation... of this patient's release and report directly to me. | إننى أريدك أن تكملى فحوصات خروج هذه المريضة و أن تقدمى لى التقرير مباشرة |
Actions to eliminate gender discrimination and prejudice described in the previous report continue to be consolidated and expanded. | استمر العمل في توطيد وتوسيع التدابير المذكورة في التقرير السابق من أجل القضاء على التمييز والتحيز القائم على نوع الجنس. |
I am pleased that, in the preface to the report, Mr. Mehlis refers to the need to continue investigations. | وأنا سعيد أن السيد ميليس أشار في مقدمته إلى هذا الجانب المتعلق بأهمية استمرار التحقيقات خلال الفترة القادمة. |
Requests also France to continue to report to it periodically on all aspects of its mandate in Côte d'Ivoire | 18 يطلب أيضا إلى فرنسا أن تواصـل تقديم تقرير دوري لــه عن جميع جوانب ولايتها في كوت ديفوار |
In its decision 92 39 of 1992, the Council requested the Administrator to continue to report on management services as part of the annual financial report. | وفي مقرره ٩٢ ٣٩ الصادر في عام ١٩٩٢ طلب المجلس من مدير البرنامج أن يواصل تقديم تقارير عن خدمات اﻹدارة كجزء من التقرير المالي السنوي. |
Decides to continue to examine this question and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session. | 5 تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة وأن تقدم عنها تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
Requests that the Secretary General continue to report on a monthly basis on the situation in Darfur | 12 يطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم تقاريره عن الحالة في دارفورشهريا |
The Commission also decided to continue its consideration of the tenth report during its fifty eighth session. | وقررت اللجنة أيضا أن تواصل في دورتها الثامنة والخمسين النظر في التقرير العاشر. |
WFP will continue to report to the Executive Board on TCPR achievements, process and goals in future Annual Reports. | وسيواصل البرنامج إبلاغ المجلس التنفيذي بإنجازات الاستعراض وعمليته وغاياته في التقارير السنوية المقبلة. |
Requests the GoE to continue its priority activities and submit its report to the CST at its eighth session | 1 يرجو من فريق الخبراء مواصلة أنشطته ذات الأولوية وتقديم تقريره إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الثامنة |
The Executive Director's annual report will continue to be the main report to the Executive Board on MTSP progress, focusing on the targets listed in the matrices. | سوف يظل التقرير السنوي المقدم من المدير التنفيذي هو التقرير الرئيسي المقدم إلى المجلس التنفيذي عن التقدم الذي تحرزه الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، وسوف يركز على الأهداف المدرجة في المصفوفات. |
As the Council's report attests, both the volume and the scope of the Council's activities continue to increase. | ويشهد تقرير المجلس بأن كلا من حجم أنشطة المجلس ونطاقها آخذان في الازدياد. |
The report pointed out that torture and maltreatment continue to be practiced during interrogations in Israeli holding centres. | كمـــا أكــد التقرير على استمرار ممارسات التعذيب وإساءة المعاملة أثناء اﻻستجواب في مراكز اﻻحتجـاز اﻻسرائيليــة. |
4. Requests the Secretary General to continue to report on this matter to the General Assembly at its fifty ninth session. | 4 تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقارير عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Requests that the Secretary General continue to report to the Council on UNAMI's operations in Iraq on a quarterly basis | 5 يطلب أن يواصل الأمين العام تقديم تقرير فصلي إلى المجلس عن العمليات التي تضطلع بها في العراق بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
It was agreed that the Task Force would continue to review pending issues and report on them to the Committee. | وتم اﻻتفاق على أن فرقة العمل ستواصل استعراض المسائل المعلقة وتقديم تقارير الى اللجنة بشأنها. |
It was agreed that the Task Force would continue to review pending issues and report on them to the Committee. | وتم اﻻتفاق على أن فرقة العمل ستواصل استعراض المسائل التي لم يبت فيها وتقديم تقارير الى اللجنة بشأنها. |
The recent report of the Monitoring Group on Somalia (see S 2005 153, enclosure) made it clear that violations continue to occur and weapons and explosives continue to flow into the country. | فقد أوضح أحدث تقرير لفريق الرصد المعني بالصومال (انظر S 2005 153، الضميمة) أن انتهاكات حظر توريد الأسلحة مستمرة، وأن الأسلحة والمتفجرات ما زالت تتدفق على البلد. |
(a) Continue the mandate on women and housing and request him to submit his next report in 2006, including | (أ) مواصلة الولاية المتعلقة بالسكن اللائق للمرأة ودعوة المقرر الخاص إلى تقديم تقريره القادم في عام 2006، على أن يشمل |
We hope that discussions will continue on the report of the Secretary General in an effort to achieve consensus. | ونأمل في أن تستمر المناقشات بشأن تقرير الأمين العام سعيا إلى تحقيق توافق الآراء. |
That report would enable the Committee to continue its examination of the situation in Kuwait which warranted close monitoring. | ومن شأن هذا التقرير تمكين اللجنة من مواصلة النظر في الحالة السائدة في الكويت وهي حالة جديرة بالرصد عن كثب. |
IISL will continue to submit an annual report on its activities to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. | 19 وسيواصل المعهد الدولي تقديم تقرير سنوي عن أنشطته إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
20. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its sixtieth session. | 20 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session. | 24 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session. | 24 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session. | 23 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session. | 24 تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة فــي دورتها التاسعة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين. |
8. Requests the Special Committee to continue to examine this question and to report thereon to the General Assembly at its fiftieth session. | ٨ تطلب من اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة هذه المسألة وأن تقدم الى الجمعية العامة تقريرا بهذا الشأن في دورتها الخمسين. |
8. Requests the Special Committee to continue to examine this question and to report thereon to the General Assembly at its fiftieth session. | ٨ تطلب الى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة هذه المسألة وأن تقدم الى الجمعية العامة تقريرا بهذا الشأن في دورتها الخمسين. |
22. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its fiftieth session. | ٢٢ تطلب، الى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة ورفع تقرير عنها الى الجمعية العامــة في دورتها الخمسين. |
My delegation looks forward to that report, and is confident that the process of revitalization will continue to retain the appropriate momentum. | ويتطلع وفدي قدما الى ذلك التقرير، وهو على ثقة من أن عملية التنشيط ستستمر في اكتساب الزخم الﻻزم. |
14. Requests the Special Committee to continue to examine this question and to report thereon to the General Assembly at its fifty eighth session. | 14 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة هذه المسألة وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
20. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its fifty eighth session. | 20 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل بحث هذه المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
20. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its fifty ninth session. | 20 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
23. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session. | 23 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
20. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its fifty seventh session. | 20 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في هذه المسألة وأن تقدم تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
24. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its sixty second session. | 24 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل بحث المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
23. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its sixty third session. | 23 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل بحث المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
20. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its fifty sixth session. | 20 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة هذه المسألة وأن تقدم تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين. |
Requests the Special Representative to continue to report on her activities to the General Assembly and to the Commission in accordance with her mandate | 19 تطلب إلى الممثلة الخاصة مواصلة تقديم التقارير عن أنشطتها إلى الجمعية العامة وإلى اللجنة، وفقا لولايتها |
Requests the Special Representative to continue to report on her activities to the General Assembly and to the Commission in accordance with her mandate | 19 تطلب إلى الممثلة الخاصة مواصلة تقديم التقارير عن أنشطتها إلى الجمعية العامة وإلى اللجنة. وفقا لولايتها |
Related searches : Continue To Excel - They Continue To - Continue To Function - Continue To Define - Continue To Educate - Continue To Question - Had To Continue - Continue To Gain - Continue To Tighten - Continue To Believe - Plan To Continue - Continue To Foster - Continue To Contribute - Continue To Billing