Translation of "cit return" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
cit. | ك. |
See generally Baxter, op. cit., and Chinkin, op. cit. | () انظر عموما Baxter.، المرجع السالف الذكر، و Chinkin، المرجع السالف الذكر. |
Op. cit. | (4) مرجع سابق. |
Op. cit. | (8) المرجع المذكور أعلاه. |
Op. cit. | (9) المرجع المذكور أعلاه. |
Ezekwesili, op. cit. | Ezekwesili، مرجع مذكور في موضع سابق. |
y Op. cit. | (ذ) المرجع المذكور. |
cit., p. 939. | () انظر Hall، المرجع نفسه، الصفحتان 458 459 وBriggs، المرجع نفسه، الصفحة 939. |
cit., p. 316. | () Fitzmauriceالمرجع السالف الذكر، الصفحة 316. |
cit) for perio | ( للفتـرة |
cit) for perio | ( في الفترة |
See McNair, op. cit., p. 714 and Verzijl, op. cit., p. 385. | () انظر McNair، المرجع السالف الذكر، الصفحة 714 و Verzijl، المرجع السالف الذكر الصفحة 385. |
See Schaub, op. cit. | المرفق الأول |
cit., pp. 215 231. | الجدول 4 |
loc. cit., annex I.B. | () المرجع السالف الذكر، المرفق أولا باء. |
See Evenett, op. cit. | انظر ج. ل. |
19 JLI, op. cit. | (20) ج. م. |
McNair, op. cit., p. 703. | () McNair، المرجع نفسه، الصفحة 703. |
36 Amnesty International, op. cit. | )٣٦( Amnesty International, op. cit.. |
t Op. cit. at note h. | (ر) المرجع المذكور في الحاشية (ح). |
u Op. cit. at note e. | (ش) المرجع المذكور في الحاشية (ه ). |
v Op. cit. at note i. | (ت) المرجع المذكور في الحاشية (ط). |
w Op. cit. at note j. | (ث) المرجع المذكور في الحاشية (ي). |
Communication No. 199 2002, op. cit. | (ص) البلاغ رقم 199 2002، المرجع المذكور. |
Communication No. 199 2002, op. cit. | (ش) البلاغ رقم 1991 2002، المرجع المذكور. |
A. Pérez, loc. cit., p. 25. | () كما أشـار إلى ذلك A. PÉREZ، المرجع السالف الذكر، الصفحة 25. |
INI UNDP CONAPO, 2002. op. cit. | () المؤسسة الوطنية للشعوب الأصلية برنامج الأمم المتحدة مجلس السكان الوطني، 2002، المرجع المذكور. |
See Brusick and clarke, op. cit. | انظر بروسيك وكلارك، المرجع المذكور في موضع سابق. |
See Chang, Deuk Soo, op. cit. | انظر تشانغ، دوك سو، أعلاه. |
See Gunter, op. cit., footnote 19. | انظر غونتر، المرجع السابق، الحاشية 19. |
Op. cit., see footnote 9 above. | )٢٨( المرجع نفسه، )انظر الحاشية ٩ أعﻻه(. |
3 Röling, op cit., p. 356. | )٣( انظر رولينغ ، المرجع نفسه، الصفحة ٣٥٦. |
15 Eelens and Speckman, loc. cit. | )١٥( Eelens and Speckman، المرجع المذكور آنفا. |
e Habassi v. Denmark, op. cit., paras. | (ه ) قضية هباسي ضد الدانمرك، المرجع المذكور، الفقرتان 6 1 و6 2. |
See L. Caflisch, loc. cit., p. 186. | () انظر L. CAFLISCH، المرجـع السالف الذكر، الصفحة 186. |
9 UNICEF, op. cit. at note 9. | () اليونيسيف، المرجع السالف الذكر، الحاشية 9. |
49 Razing Rafah, op. cit., p. 92. | (49) التدمير التام لرفح المرجع السابق، صفحة 92. |
See also Chang, Deuk Soo, op. cit. | انظر أيضا تشانغ، دوك سو، أعلاه. |
8 Nomaan Majid, op. cit., p. 11. | (8) Nomaan Majid، المرجع نفسه، ص 11. |
See OECD, Trade and Competition, op. cit. | انظر OECD, Trade and Competition، مرجع سبق ذكره. |
22 PHR, op. cit. at note 12. | (22) منظمة الأطباء المناصرون لحقوق الإنسان ، المرجع السابق في الحاشية 12. |
24 JLI, op. cit. at note 12. | (24) مبادرة التعلم المشتركة، المرجع السابق في الحاشية 12. |
26 PHR, op. cit. at note 12. | (26) منظمة الأطباء المناصرون لحقوق الإنسان ، المرجع السابق في الحاشية 12. |
29 JLI, op. cit. at note 12. | (29) مبادرة التعلم المشتركة، المرجع السابق في الحاشية 12. |
33 PHR, op. cit. at note 12. | (33) منظمة الأطباء المناصرون لحقوق الإنسان ، المرجع السابق في الحاشية 12. |
Related searches : Leg Cit - Cit Liability - Return Number - Return Pressure - Return Travel - Core Return - Return Parts - Return Message - Return Migration - Active Return - Return Remittance - No Return - After Return