Translation of "centrifugal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Centrifugal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It must be centrifugal or centrifugal, which is it? | أنه بالتأكيد يعمل بالطرد المركزي,أليس كذلك |
Vectors, trajectors, centrifugal forces and stuff. | الاتجاهات والمسارات والقوى الطاردة المركزية وما شابه. |
Not to be confused with centrifugal force, very different | وهي غير مرتبطة بالقوة المركزية , مختلفة جدا |
National unity was harmed by the reappearance of centrifugal and sectarian movements. | وقد أضيرت الوحدة الوطنية من جراء عودة ظهور الحركات اﻻنفصالية والطائفية. |
Centrifugal force acting on the jaws will begin to significantly increase gripping force | سوف تبدأ قوة الطرد المركزي تعمل على الفكين زيادة كبيرة في القوة التي تجتاح |
You've got gravity, you've got the centrifugal force, you've got the fluid dynamics. | تحصل على الجاذبية ، وقد حصلت على قوة الطرد المركزي ، كنت قد حصلت على ديناميات السوائل. |
Throughout its long history, centrifugal forces have often pushed the country into disarray and disintegration. | والواقع أن القوى المركزية عبر تاريخها الطويل كانت تدفع البلاد دوما إلى حالة من الفوضى والتفكك. |
48. Provision is made to purchase centrifugal pumps ( 40,000) and two 100,000 gallon water tanks ( 130,000). | ٤٨ رصد اعتماد لشراء مضخات اندفاع )٠٠٠ ٤٠ دوﻻر( وصهريجين للمياه سعة كل منهما ٠٠٠ ١٠٠ غالون )٠٠٠ ١٣٠ دوﻻر(. |
Centrifugal force pulls the jaws away from the work piece and reduces gripping force as spindle speeds increase | قوة الطرد المركزي يسحب الفكين بعيدا عن قطعة العمل ويقلل من القوة التي تجتاح كزيادة سرعة الدوران |
With pie jaws the additional centrifugal jaw pressure will be spread evenly over the internal surface of the part | مع فطيرة جوز ضغط الفك الطرد المركزي الإضافية سوف تكون تنتشر بالتساوي على السطح الداخلي للجزء |
Increased migration is, indeed, a daily fact in our centrifugal and global modernity, but it isn t only a negative one. | لقد أصبحت الهجرة المتزايدة تشكل بالفعل حقيقة يومية مرتبطة بحداثتنا العالمية النابذة، إلا أن هذه الحقيقة لا تخلو من جوانب إيجابية. |
Steam turbines can also be used directly to drive large centrifugal pumps, such as feedwater pumps at a thermal power plant. | ويمكن أن تستخدم توربينات البخار أيضا بشكل مباشر لتدير مضخات الطرد المركزي الكبيرة، مثل ليالي feedwater مضخة في محطة الطاقة الحرارية. |
The United Nations must also re order its priorities so as to counter several disturbing centrifugal trends which we see emerging. | وعلى اﻷمم المتحدة أيضا أن تعيد ترتيب أولوياتها لكي تواجــه العديــد من اتجاهــات الطرد المركزي المزعجة التي نراها آخذة في الظهور. |
Particles that experience a force, either due to gravity or due to centrifugal motion will tend to move in a uniform manner in the direction exerted by that force. | وتقوم الجزيئات المعرضة لقوة خارجية، نتيجة الجاذبية أو بسبب حركة نابذة طاردة، بالتحرك بطريقة منتظمة في اتجاه تأثير هذه القوة. |
Our world has witnessed in the last few years the creation of new areas of tension and conflict through the unleashing of the destructive and centrifugal forces of chauvinism and ethnic strife. | وقد شهد عالمنا في السنوات القليلة الماضية نشوء مناطق جديدة للتوتــر والصـراع من خﻻل إطﻻق العنان للقوى الشوفينية المدمرة، والنابذة، والنزاع العرقــي. |
Earth orbit A spacecraft enters orbit when it has enough horizontal velocity for its centripetal acceleration due to gravity to be less than or equal to the centrifugal acceleration due to the horizontal component of its velocity. | تدخل المركبة الفضائية في المدار عندما تكون السرعة الأفقية كافية لتسارع الجذب المركزي، وذلك حتى تكون الجاذبية أقل من تسارع الطرد المركزي الخاص بها أو مساوية لها وي عزى ذلك إلى العنصر الأفقي من سرعتها. |
The best steam turbine at the time, invented by Gustaf de Laval, was an impulse design that subjected the mechanism to huge centrifugal forces and so had limited output due to the weakness of the materials available. | وفي ذلك الوقت، كان اختراع التوربين البخاري لـ جوستاف دي لافال(Gustaf de Laval) التصميم الدافع لآلية قوة الطرد المركزية الضخمة ومن ثم، قلت المخرجات نتيجة ضعف المواد المتاحة. |
From the collapse of the Soviet Union, Yugoslavia s violent self destruction, and Czechoslovakia s peaceful divorce to today s centrifugal pressures in Europe, the West, and the major emerging countries, fragmentation has been fundamental to international relations in recent decades. | فمن انهيار الاتحاد السوفييتي، والتدمير الذاتي الذي مزق يوغوسلافيا، وانفصال تشيكوسلوفاكيا سلميا، إلى القوى الطاردة المركزية في أوروبا والغرب والدول الناشئة الكبرى، كان التفتت والانقسام أساسيا في العلاقات الدولية في العقود الأخيرة. |
These conflicts have taught Africa that, in order to contain the centrifugal pressures that encourage fragmentation within our relatively new states, a conscious effort must be made to nurture and entrench national unity, which must include democratic practices. | لقد تعلمت أفريقيا من هذه الصراعات أن احتواء الضغوط الطاردة التي تشجع على التشظي والانقسامات داخل دولنا الحديثة نسبيا يتطلب بالضرورة جهدا واعيا لتغذية وترسيخ وإثراء الوحدة الوطنية، ولابد وأن يشتمل هذا الجهد على الممارسات الديمقراطية. |
But, on the other hand, we have witnessed the dangers of ethnic and religious intolerance, which have generated centrifugal forces in many parts of the world, often with debilitating tolls in human life, suffering and the destruction of property. | ولكن من ناحية أخرى نشهد أخطار التعصب اﻹثني والديني، الذي أدى إلى نشوء قوى انفصالية انقسامية في مناطق عديدة من العالم، وفي كثير من الحاﻻت يكون ذلك مصحوبا بخسائر فادحة في اﻷرواح البشرية، ومعاناة كبيرة وتدمير جسيم للممتلكات. |
Historical precedents indicate that forcing disparate nations and states to unite under a single idea whether communism in the Soviet Union, socialism in Yugoslavia, or a shared currency in the eurozone generates centrifugal forces that can trigger the union s collapse. | وتشير السوابق التاريخية إلى أن إرغام الدول المتباينة على التوحد تحت فكرة واحدة ــ سواء الشيوعية في الاتحاد السوفييتي، أو الاشتراكية في يوغوسلافيا، أو العملة المشتركة في منطقة اليورو ــ يعمل على توليد قوى طاردة مركزية كافية لإحداث الانهيار. |
For them, manufactured discontent in Ukraine s Russian speaking regions which have embraced a centrifugal tendency greater than in any other European democracy impels them toward the system of managed democracy found in Russia in order to protect their continued misrule. | فهم يرون أن السخط المصطنع في الأقاليم الأوكرانية الناطقة باللغة الروسية ـ والتي اكتسبت نزعة طردية أعظم مما قد يواجهه أي نظام ديمقراطي آخر في أوروبا ـ يعمل على دعم شكل من أشكال الديمقراطية الموجهة التي تحمي حكمهم الرديء المستمر. |
While in the past few years the world has witnessed the creation of new areas of tension and conflict through the unleashing of destructive and centrifugal forces of excessive nationalism and ethnic strife, there have also been some notable successes through the solution of several regional issues and the withdrawal of foreign forces following the end of cold war antagonism. | وبينما شهد العالم في السنوات القليلة، الماضية نشأة مناطق توتر وصراع جديدة عن طريق إطﻻق العنان لقوى مدمرة وطاردة لنزعة قومية متطرفة وصراع عرقي، تحققت أيضا نجاحات ملحوظة عن طريق حل عدة مسائل إقليمية، وانسحاب قوات أجنبية في أعقاب نهاية عداء الحرب الباردة. |
Related searches : Centrifugal Chiller - Centrifugal Clutch - Centrifugal Casting - Centrifugal Blower - Centrifugal Separator - Centrifugal Machine - Centrifugal Mass - Centrifugal Disk - Centrifugal Loading - Centrifugal Load - Centrifugal Filtration - Centrifugal Dryer - Centrifugal Sugar - Centrifugal Mixer