Translation of "can be manufactured" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Mobile homes and manufactured homes can be placed in mobile home parks, and manufactured homes can also be placed on private land, providing the land is zoned for manufactured homes. | يمكن وضع المنازل متنقلة والمنازل المصنعة في حدائق للمنازل المتنقلة، ويمكن أيضا وضع المنازل المصنعة الأراضي الخاصة، وتوفير الأراضي لتصبح مخصصة للمنازل المصنعة. |
In some instances a graft can be an artificially manufactured device. | وفي بعض الحالات يمكن أن تكون الرقعة عبارة عن جهاز اصطناعي. |
These were the first antibiotics to be manufactured commercially. | وكانت هذه أول المضادات الحيوية التي يمكن تصنيعها تجاريا. |
(6) Manufactured goods | )٦( المصنوعات |
And I refuse to be a part of this manufactured reality that was manufactured for me by some other people, and I'm manufacturing my own reality. | وأنا أرفض أن أكون مشاركا في هذا الواقع الجاهز، الذي صنعه أناس آخرون. وأنا أصنع الواقع الخاص بي. |
Edward Burtynsky on manufactured landscapes | إدوار بيرتينسكي و المناظر الصناعية |
items supplied items locally manufactured | البنود الموردة البنود المصنفة محليا |
Moreover, the quality of Chinese manufactured products continues to lag behind that of developed countries manufactured goods. | وعلاوة على ذلك، تظل جودة المنتجات الصينية المصنعة متخلفة عن جودة السلع المصنعة في الدول المتقدمة. |
Traditional lab tests for disease diagnosis can be too expensive and cumbersome for the regions most in need. George Whitesides' ingenious answer, at TEDxBoston, is a foolproof tool that can be manufactured at virtually zero cost. | عادة ما تكون مخابر اجراء تحاليل الاوبئة التقليدية عالية الكلفة و مرهقة بالنسبة الى الاماكن الاشد حاجة لها. ابتكار جورج وايتسادس المقدم ضمن فعالية تيد اكس بوسطن هو جهاز في غاية البساطة و بالامكان تصنيعه افتراضيا مجانا |
And we're getting this mass manufactured. | وقد بدأنا في التصنيع الشامل. |
They are actually manufactured in stars. | 87 00 06 56,221 amp gt 00 07 03,700 ليسمح ببناء المدن، وتشييد .بعض أشهر صروح الإنسان |
Shape Deposition Manufactured robot, named Sprawl. | مصنع بطريقة ترسيب الشكل من ستانفورد سمي Sprawl. |
Jurieux's aircraft was manufactured by Caudron. | لقد ص نعت طائرة (جوريو) في مصانع شركة (كودرو) |
You can buy cuecas baratas, designer underwear that isn't really manufactured by a designer, and even pirated evangelical mixtapes. | يمكنك شراء ملابس داخلية من تصميم كواكيس باراتاس إنها ليست حقا مصنعة من طرف مصمم وحتى ميكس الأغاني الإنجيلية المقرصنة . |
Manufactured imports into Japan have increased considerably. | الواردات المصنعة إلى اليابان قد ازدادت زيادة ملحوظة. |
Keppra is manufactured by UCB Pharmaceuticals Inc. | ويتم تصنيعه من قبل شركة UCB Pharmaceuticals Inc . |
Manufactured homes may be single or multi section and are transported to the site and installed. | يمكن ان تكون المنازل المصنعة احادية او متعددة الأقسام , ويتم نقلها إلى الموقع وتركيبها. |
Tariffs imposed by wealthy countries especially in agriculture and manufactured goods, must be lowered or eliminated. | ويجب تخفيض أو إلغاء الرسوم الجمركية التي تفرضها البلدان الغنية، وبخاصة على السلع الزراعية والمصنعة. |
Manufactured in Korea using high quality components, you can be assured of the special advantages of water purification as well as hygienic care and wellness in one complete system. | تضمن لك مكونات الجهاز عالية الجودة التي تم تصنيعها في كوريا المزايا الخاصة لتنقية |
Other imports include chemicals, manufactured goods, and petroleum. | والواردات الأخرى تشمل المواد الكيميائية والبضائع المصنعة والنفط. |
This invention was further developed by the German electronics company AEG, which manufactured the recording machines and BASF, which manufactured the tape. | وتطور هذا الاختراع على يد شركة الإلكترونيات الألمانية AEG، التي صن عت آلات التسجيل، وشركة باسف (BASF)، التي صن عت الشريط. |
(d) That equipment needed in the small medium scale mining sector could easily be manufactured in developing countries. | )د( يمكن صنع المعدات الﻻزمة لقطاع التعدين الصغير والمتوسط في البلدان النامية بسهولة. |
Differences, real or manufactured, are easy to magnify and exploit. | ولا شك أن الاختلافات، سواء كانت حقيقية أو مصطنعة، من الممكن أن يتم تضخيمها واستغلالها بسهولة. |
The Polo was manufactured at the Volkswagen plant in Wolfsburg. | تم تصنيع البولو في مصنع فولكسفاغن في فولفسبورغ. |
Instant coffee in a concentrated liquid form is also manufactured. | القهوة الفورية موجودة في بعض دول العالم على شكل سائل أيضا . |
No advanced nuclear explosives, such as thermonuclear explosives, were manufactured | لم تصنع أي متفجرات نووية متقدمة، مثل المتفجرات النووية الحرارية |
CNN, ABC, MTV... all manufactured and manipulated just like this. | CNN, ABC, MTV... كلها صنعت و تم التلاعب بها كهذه |
As of June 2007, most of the newly manufactured cars will have to be able to run on natural gas. | بداية من يونيو 2007، يجب أن تكون معظم السيارات المصنعة حديث ا قادرة على العمل بالغاز الطبيعي. |
Third, norms and standards must be introduced to ensure the competitivity of products manufactured in the countries of the South. | وثالثا، يجب إدخال القواعد والمعايير اللازمة لكفالة القدرة على المنافسة للمنتجات المصن عة في بلدان الجنوب. |
She had learnt that the nuclear power industry sent its spent uranium to the military to be manufactured into weaponry. | وقالت إنها قد علمت أن صناعة الطاقة النووية ترسل اليورانيوم المستنفد إلى القوات العسكرية ليجري تصنعه في شكل أسلحة. |
Now they claim to have manufactured nuclear weapons for self defense. | والآن تزعم كوريا الشمالية أنها قامت بتصنيع أسلحة نووية بغرض الدفاع عن النفس. |
The laptop is manufactured by the Taiwanese computer company Quanta Computer. | يتم تصنيعه بواسطة شركة الكمبيوتر التايوانية كوانتا كمبيوتر. |
It manufactured a range of light civil utility and agricultural aircraft. | صنعت ايرو بويرو مجموعة من طائرات المنافع والمرافق المدنية الخفيفة والطائرات الزراعية. |
Increased production of food and essential manufactured goods increased gainful employment. | زيادة انتاج اﻷغذية والسلع المصنعة الضرورية وزيادة العمالة المربحة. |
technological capability, we have not manufactured or exploded a nuclear device. | فبينما نحوز بعض القدرة التكنولوجية، لم ننتج كما لم نفجر جهازا نوويا. |
Here's a sample of our plastic hose, manufactured exclusively by PLASTAC. | هذة عينة من خرطوم المياة المصنوع لدينا المصنوع حصريا من شركة PLASTAC |
Manufactured homes are typically purchased from a retail sales company, initially assembled by a local contracting company, and follow up repairs performed by the manufactured home company under warranty. | المنازل المصنعة وعادة ما يتم شراء المنازل المصنوعة من شركة مبيعات التجزئة، وتجميعها في البداية من قبل شركة المقاولات المحلية، ومتابعة الإصلاحات التي تقوم بها الشركة المصنعة تحت الضمان. |
Unfortunately, however, while the direction of Africa s trade may be changing, its composition raw material exports and manufactured imports is not. | ولكن من المؤسف أنه في حين قد يكون اتجاه التجارة في أفريقيا في تغير، فإن العناصر المكونة لهذه التجارة ـ الصادرات من المواد الخام والواردات من السلع المصنعة ـ لم تتغير. |
Aside from importing basic goods, China exports manufactured goods throughout the region. | فإلى جانب استيراد السلع الأساسية، تصدر الصين السلع المصنعة إلى كافة بلدان المنطقة. |
Fire ProtectionA National Fire Protection Association (NFPA) study from July 2011 shows that occurrence of fires is lower in manufactured housing and the injury rate is lower in manufactured housing. | وحدات مختلفه من منازل IRC ( موقع البناء ) ظهرت دراسة للرابطة الوطنية للحماية من الحرائق (NFPA) من شهر يوليو لعام 2011 على ان حدوث الحرائق ومعدل الإصابة أقل في المساكن المصنعة. |
Arm some of these manufactured minority structures so that they can demand autonomy at the barrel of a gun, and you get the kind of chaos the Kremlin can use to reassert its control. | وإذا سلحت بعض هذه الأقليات المصطنعة حتى تتمكن من المطالبة بالاستقلال بحد السيف، فلسوف تجد لديك ذلك النوع من الفوضى الذي يستطيع الكرملين استغلاله لترسيخ نفوذه وسيطرته. |
So that they may eat from its fruits , whereas they are not manufactured by their hands ! So will they not be grateful ? | ليأكلوا من ثمره بفتحتين وضمتين ، أي ثمر المذكور من النخيل وغيره وما عملته أيديهم أي لم تعمل الثمر أفلا يشكرون أنعمه تعالى عليهم . |
So that they may eat from its fruits , whereas they are not manufactured by their hands ! So will they not be grateful ? | كل ذلك ليأكل العباد من ثمره ، وما ذلك إلا من رحمة الله بهم لا بسعيهم ولا بكد هم ، ولا بحولهم وبقوتهم ، أفلا يشكرون الله على ما أنعم به عليهم من هذه النعم التي لا تعد ولا تحصى |
Teak wood, increasing amounts of ivory, sugar, ebony, lead, earthen wear, glass, products that could be almost manufactured for somebody else's consumption. | السكر,خشب الأبنوس, الرصاص, الفخار, الزجاج, المنتجات التي تصنع خصيصا لاستهلاك شخص آخر. هذه كانت بضائع ذات قيمة أقل في النسبة الكبيرة |
This is because manufactured exports are typically more labor intensive than investment projects. | وهذا لأن الصادرات المصنعة تتطلب أعدادا كبيرة من العمالة مقارنة بالمشاريع الاستثمارية. |
Related searches : Shall Be Manufactured - Will Be Manufactured - To Be Manufactured - Can Be - Manufactured Parts - Manufactured From - Newly Manufactured - Manufactured Home - As Manufactured - Manufactured Exports - Custom Manufactured - Manufactured Capital - Have Manufactured