Translation of "can be hazardous" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Can be hazardous - translation : Hazardous - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Operating equipment in space can be hazardous.
وتشغيل المعدات في الفضاء قد يشكل خطورة.
This includes chemical biological, nuclear, or hazardous substances, which can be used as weapons of mass destruction.
2 على المجتمع الدولي وضع إستراتيجية عمل موحدة لتقوية وحدة المجتمع الدولي والتغلب على الاختلافات العرقية والدينية لحرمان الإرهاب من وجود أرض خصبة.
Hazardous toxic materials should be banned outright.
وينبغي أن تحظر على الفور المواد السامة الخطرة.
The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous
الكود العالمي للمواد الخطرة والمتضمن 350 (ثلاثمائة وخمسون) مادة تدخل في عداد المواد الخطرة.
Data can be used to warn against potentially hazardous solar storms of the kind that knocked out several geostationary communication satellites in January.
ويمكــن استخــدام البيانات للتخدير مـن العواصــف الشمسية الخطرة المحتملة الحدوث من نـوع تلك التي أطاحت بعدد من سواتل اﻻتصاﻻت في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض في كانون الثاني يناير.
The second case can be exemplified by a hazardous waste dump also located next to an international border the harmful effects could, in part, be transferred abroad.
ويمكن أن تتمثل الحالة الثانية في مستودع نفايات خطرة يقع هو اﻵخر بالقرب من الحدود الدولية ويمكن أن يحدث نصف اﻵثار الضارة في الخارج.
Corporations can, of course, be asked to conform to a don t list don t dump mercury into rivers, don t employ children for hazardous tasks, etc.
ومن الممكن مطالبة الشركات بطبيعة الحال بالالتزام بقائمة من النواهي ــ لا تصرف الزئبق في الأنهار، ولا توظف الأطفال في مهام خطرة، إلى آخر ذلك.
Hazardous Occupations Rules,1963.
(ج) قواعد الوظائف الخطرة، لسنة 1963.
Severely hazardous pesticide formulations
دال تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
(f) Environmentally hazardous substances
)و( المواد الخطرة من الناحية البيئية
It's a hazardous journey.
انها رحلة خطره. فكونها من الثديات فانها تحتاج الهواء للتنفس
Or we can look for survivors in hazardous conditions by looking at light reflected through open windows.
أو يمكننا أن ننظر للناجين في ظروف محفوفة بالمخاطر بالنظر إلى الضوء المنعكس من خلال النوافذ المفتوحة
5.2.1.7.3 The environmentally hazardous substance mark shall be as shown in Figure 5.2.2.
5 2 1 7 3 تكون علامة المادة التي تشكل خطرا على البيئة العلامة المبينـة في الشكل 5 2 2.
We are confronting a profound transition that promises to be complex and hazardous.
إننا نمر بفترة انتقالية عميقة توعد بأن تكون معقدة وخطيرة.
Consent Procedure for Certain Hazardous
جدول الأعمال المؤقت
Prohibition against introducing hazardous waste
حظر استقدام النفايات الخطرة
5.3.2.3 Environmentally hazardous substance mark
5 3 2 3 علامة المواد التي تشكل خطرا على البيئة
Hazardous Wastes and Their Disposal
أولا معلومات أساسية
(d) Hazardous duty station allowances
)د( بدﻻت مقر العمل الخطر
Risk mitigation activities and reducing the hazardous conditions under which a threat can materialize are the next step.
أما الخطوة التالية فهي أنشطة تخفيف المخاطر والحد من الظروف الخطرة التي يمكن أن ينشأ فيها تهديد.
It was therefore suggested that paragraph 5 should be restricted to ultra hazardous activities.
ولذلك اقترح أن تقتصر الفقرة 5 على الأنشطة الشديدة الخطورة.
The pollution which destroys coral reefs and depletes marine life can be traced to man apos s carelessness in waste disposal, in handling toxic or hazardous substances.
وي عزى التلوث الذي يدمر الصخور المرجانية ويستنفد الحياة البحرية إلى إهمال اﻹنسان في التخلص من النفايات ومعالجة المواد السامة أو الخطرة.
J. Illicit trade in hazardous waste
ياء التجارة غير المشروعة في النفايات الخطرة
I. Toxic chemicals and hazardous wastes
طاء المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة
(b) Toxic chemicals and hazardous wastes.
)ب( المواد الكيميائية السمية والنفايات الخطرة.
(i) Toxic chemicals and hazardous wastes.
)ط( المواد الكيماوية السمية والنفايات الخطرة.
I. Toxic chemicals and hazardous wastes
طاء المواد الكميائية السمية والنفايات الخطرة
C. Terrestrial ecosystem including hazardous wastes
جيم النظام اﻻيكولوجي اﻷرضي، بما فيه النفايات الخطرة
2. Environmentally sound management of hazardous wastes, including prevention of illegal international traffic in hazardous wastes (chapter 20).
٢ اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة، بما في ذلك منع اﻻتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة )الفصل ٢٠(.
Relocation should be used only in exceptional circumstances, such as slum settlements in hazardous locations.
وينبغي استخدام إعادة التسكين ولكن فقط في الظروف الاستثنائية كإقامة مستوطنات الأحياء الفقيرة في الأماكن الخطرة.
Prevention of transboundary harm from hazardous activities
منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة
Act prohibiting the introduction of hazardous wastes
القانون الذي يحظر استقدام النفايات الخطرة
Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their
الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
Are you traveling with any hazardous materials?
هل ستسافرون بأية معد ات خطرة
List known and reasonably anticipated hazardous decomposition products produced as a result of use, storage and heating. Hazardous combustion products should be included in Section 5 Fire fighting measures of the SDS.
ملحوظة 1 أمثلة من المواد المدرجة في الفئة 1، بعض الهيدروكربونات، والتربنتين، وزيت الصنوبر.
5.2.1.7.2 The environmentally hazardous substance mark shall be located adjacent to the markings required by 5.2.1.1.
5 2 1 7 2 توضع علامة المادة التي تشكل خطرا على البيئة بجوار العلامات التي تتطلبها 5 2 1 1.
Important health message blogging may be hazardous to your health, especially if you are a male.
رسالة صحية مهمة التدوين قد يكون خطرا على صحتك، خصوصا إذا انت م ذكر.
Movement and transportation of hazardous materials have to be separated from other goods and specific guidelines need to be followed.
ويتعين فصل حركة المواد الخطرة ونقلها عن السلع الأخرى ويلزم اتباع مبادئ توجيهية محددة.
Today, thanks to satellites, weather balloons, supercomputers, and skilled forecasters, we can anticipate hazardous weather up to a week in advance.
ولكن اليوم، وبفضل الأقمار الصناعية، وبالونات الطقس، وأجهزة الكمبيوتر الخارقة، وخبراء الطقس البارعين، بات بوسعنا أن نتوقع الأحوال الجوية الخطرة قبل حدوثها بأسبوع.
In hazardous conditions, officials should not rely on rosy scenarios and hope that they will be believed.
في الظروف الخطرة، لا ينبغي للمسؤولين أن يعتمدوا على السيناريوهات الوردية ويأملوا أن يصدقهم الناس. بل يتعين عليهم بدلا من ذلك أن ينقلوا بوضوح للأسواق والمواطنين كيف يفكرون ويدبرون وماذا يعتزمون.
In hazardous conditions, officials should not rely on rosy scenarios and hope that they will be believed.
في الظروف الخطرة، لا ينبغي للمسؤولين أن يعتمدوا على السيناريوهات الوردية ويأملوا أن يصدقهم الناس.
Proposal for inclusion of severely hazardous pesticide formulations
رابعا اقتراح بإدراج تركيبات شديدة الخطورة من مبيدات الآفات
5.2.1.7 Special marking provisions for environmentally hazardous substances
5 2 1 7 أحكام خاصة لوضع علامات المواد التي تشكل خطرا على البيئة
17 14. Control of transboundary movements of hazardous
١٧ ١٤ مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص
17 18. Environmentally sound management of hazardous wastes
١٧ ١٨ اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة

 

Related searches : Can Be - Can Be Abolished - Can Be Missing - Can Be Detached - Can Be Landfilled - Reason Can Be - Can Be Substantial - Can Be Enlarged - Can Be Elucidated - Can Be Recalculated - Can Be Consolidated - Can Additionally Be