Translation of "by the recommendation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
V. RECOMMENDATION BY THE ADMINISTRATOR | خامسا توصية مدير البرنامج |
V. RECOMMENDATION BY THE ADMINISTRATOR . 32 7 | خامسا توصية مدير البرنامج |
Recommendation awaiting endorsement by the General Assembly | هذه التوصية مرهونة بتأييد الجمعية العامة لها |
Recommendation 5 Review by the Committee on Conferences | التوصية 5 |
XI. RECOMMENDATION SUBMITTED BY THE COMMITTEE TO THE SUBCOMMISSION | الحادي عشر الثاني عشر |
That recommendation is currently under review by the Government. | والحكومة بصدد مراجعة هذه التوصية. |
Comment by the Administration. This recommendation has been implemented. | 58 تعليقات الإدارة تم تنفيذ هذه التوصية. |
Page 3. Recommendation concerning participation by the excluded and | ٣ توصية بشأن مشاركة المنبوذين والمحرومين في |
Comments by the Administration. UNU expected to implement the recommendation by March 2005. | 175 تعليقات الإدارة تتوقع الجامعة تنفيذ التوصية بحلول آذار مارس 2005. |
With those reservations, Ghana supported the recommendation by the Bureau. | وإزاء هذه التحفظات فإن غانا تؤيد توصيات المكتب. |
However, the Committee notes that the response does not cover every recommendation made by the Committee, e.g. its recommendation on procurement. | ومع هذا، فإن اللجنة تﻻحظ أن هذا الرد لم يشمل كل توصية من التوصيات التي قدمتها اللجنة، وذلك من قبيل التوصية المتعلقة بالمشتريات. |
Comment by the Administration. The implementation of the recommendation is ongoing. | 744 تعليقات الإدارة يجري حاليا تنفيذ هذه التوصية. |
Comment by the Administration. The Tribunal agrees with the Board's recommendation. | 770 تعليقات الإدارة توافق المحكمة على توصية المجلس. |
Recommendation under implementation but not yet validated by the Board | 3 التوصيات الجاري تنفيذها ولكن لم يصادق عليها المجلس بعد |
Draft recommendation by the Co Chairmen of Working Group 1 | مشروع توصية من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول. |
173 Comment by the Administration. UNU expected to implement the recommendation by March 2005. | 173 تعليقات الإدارة تتوقع الجامعة تنفيذ التوصية بحلول آذار مارس 2005. |
This recommendation will be implemented by December 2006. | وستنفذ هذه التوصية بحلول كانون الثاني ديسمبر 2006. |
Recommendation 3 Improved support provided by substantive secretariats | التوصية 3 |
The Committee recommended that recommendation 7 be replaced by the following | 15 أوصت اللجنة بأن يستعاض عن التوصية 7 بما يلي |
A similar recommendation has indeed been recently made by the Joint Inspection Unit (A 48 421, annex, recommendation IV (a)). | وفي الواقع، قدمت وحدة التفتيش المشتركة مؤخرا توصية مماثلة )A 48 421، المرفق، التوصية رابعا )أ((. |
Comment by the Administration. Steps have been taken to implement the recommendation. | 733 تعليقات الإدارة اتخذت خطوات لتنفيذ التوصية. |
Comment by the Administration. The Administration will endeavour to implement this recommendation. | 810 تعليقات الإدارة ستسعى الإدارة جاهدة لتنفيذ هذه التوصية. |
Having taken cognizance of the note by the General Secretariat and the recommendation by the Political Committee, | بعد اطﻻعه على مذكرة اﻷمانة العامة، وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
This recommendation was endorsed by the Assembly in its resolution 59 301. | وقد أيدت الجمعية هذه التوصية في قرارها 59 301. |
Recommendation by the Security Council Committee established pursuant to resolution 724 (1991) | توصية للجنة مجلس اﻷمن المنشأة عمﻻ بالقرار ٧٢٤ )١٩٩١( |
Recommendation awaiting endorsement by the General Assembly at its forty ninth session | هذه التوصية مرهونة بتأييد الجمعية العامة لها لدى انعقاد دورتها التاسعة واﻷربعين |
UNU expected to fully implement the recommendation by the first quarter of 2005. | وتتوقع الجامعة أن تنفذ التوصية بالكامل بحلول الربع الثالث من عام 2005. |
Children in armed conflicts Recommendation to the General Assembly adopted by the Committee | اﻷطفال في المنازعات المسلحة توصية إلى الجمعية العامة |
The time frame for implementation varies from recommendation to recommendation. | ويتفاوت اﻹطار الزمني للتنفيذ من توصية الى أخرى. |
The recommendation is expected to be fully implemented by the third quarter of 2006. | ومن المتوقع تنفيذ التوصية تنفيذا كاملا بحلول الربع الثالث من عام 2006. |
Recommendation for review by the secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Fund. | تقديم توصية بأن تقــوم اﻷمانــة العامة باستعراض الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Recommendation 4. One delegation felt that this recommendation should conclude by stating that UNHCR should withdraw only after the objectives of the programme had been achieved. | التوصية ٤ رأى أحد الوفود أن هذه التوصية ينبغي أن تختتم بالقول بأن المفوضية ينبغي أﻻ تنسحب إﻻ بعد تحقيق أهداف البرنامج. |
Recommendation 4. One delegation felt that this recommendation should conclude by stating that UNHCR should withdraw only after the objectives of the programme had been achieved. | التوصية ٤ رأى أحد الوفود أن هذه التوصية ينبغي أن تختتم بالقول بأن على المفوضية أﻻ تنسحب إﻻ بعد تحقيق أهداف البرنامج. |
Recommendation 9 Governments' comments and information requested by United Nations organs | التوصية 9 |
Recommendation 1 Provision of advice and support provided by technical secretariats | التوصية 1 |
This recommendation is subject to Recommendation 88 of the Insolvency Guide. | وتخضع هذه التوصية للتوصية 88 في دليل الإعسار . |
This recommendation is subject to Recommendation 88 of the Insolvency Guide. | وهذه التوصية خاضعة للتوصية 88 من دليل الإعسار. |
While the Guidelines included a recommendation on human rights in the 2001 review, the recommendation was only general, although it was complemented by related recommendations on labour standards. | وشمل استعراض المبادئ التوجيهية لعام 2001 توصية بشأن حقوق الإنسان، إلا أن التوصية كانت عامة، رغم استكمالها بتوصيات ذات صلة بمعايير العمل. |
That recommendation was endorsed by the General Assembly in its resolution 47 210 B. | وقد أيدت الجمعية العامة هذه التوصية في قرارها ٤٧ ٢١٠ باء. |
Recommendation 4. One delegation felt that this recommendation should conclude by stating that UNHCR should withdraw only after the objectives of a programme have been achieved. | التوصية ٤ رأى أحد الوفود أن هذه التوصية ينبغي أن تختتم بالقول بأن المفوضية ينبغي أﻻ تنسحب إﻻ بعد تحقيق أهداف البرنامج. |
The Council, by its resolution 1995 39 of 25 July 1995, endorsed the Committee's recommendation. | وقد وافق المجلس بموجب قراره 1995 39 المؤرخ 25 تموز يوليه ، 1995، على توصية اللجنة. |
Recommendation | تاسعا توصية |
Recommendation | خامسا توصية |
Recommendation | سابعا التوصية |
Recommendation | الجدول 1 |
Related searches : Following The Recommendation - At The Recommendation - Through The Recommendation - By The By - On The Recommendation Of - By The - Any Recommendation - Upon Recommendation - Recommendation About - Recommendation Engine - My Recommendation - Recommendation Rate - Council Recommendation