Translation of "but be aware" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I imagine you are aware, but let me note just to be sure. | أظن أنك مدركا لذلك ولكن دعنى أذكرك ثانية |
I am aware of that, but to be seen together could be disastrous for us both. | أعرف ذلك ، لكن رؤيتنا سويا يمكن أن تجر على كلينا الشؤم |
Be aware of Al Qaeda. | انتبھوا من القاعدة، |
Be aware of safety issues. | كن مدرك بقضايا السلامة. |
Be aware that you're wrong | وتعلم كم كنت م خطئ ا |
But you should be aware that its use is very much illegal in the United States. | لكن يتوجب عليك الحذر من أن إستخدامها غير قانوني في الولايات المتحدة الأمريكية. |
But lo , man is well aware of himself , | بل الإنسان على نفسه بصيرة شاهد تنطق جوارحه بعمله والهاء للمبالغة فلا بد من جزائه . |
But lo , man is well aware of himself , | بل الإنسان حجة واضحة على نفسه تلزمه بما فعل أو ترك ، ولو جاء بكل معذرة يعتذر بها عن إجرامه ، فإنه لا ينفعه ذلك . |
Just be aware of the pressure. | ركز جيدا |
Be very aware of the propaganda. | كونوا يقظين من الدعاية الإعلامية. |
I had to be situationally aware. | كان علي أن أكون مدركة وفق ا لظروف معينة. |
So be aware of the bear. | لذا احذروا من الدببة |
You have to, of course, be aware of the needs of others, but you have to be aware in such a way that you can carry on with your life and be of help to people. | حيث يجب عليك بالتاكيد ان تهتم لاحتياجات غيرك ولكن عليها ان لا تؤثر سلبا على حياتك وان تكون خدوما لمجتمعك |
But when voters are globally aware and environmentally conscious, good climate policy can also be good politics. | ولكن عندما يكتسب الناخبون وعيا بيئيا عالميا، فإن السياسات الجيدة في التعامل مع قضية المناخ من الممكن أيضا أن تشكل سياسة جيدة. |
Now, there's no real reason I'm aware of for that, but that seems to be the case. | الآن، لا يوجد أى سبب حقيقي لإدراكى ذلك، ولكن يبدو أن هذا هو الحال. |
Yeah, people are the actors on the stage, but you'll have to be aware of the situation. | الناس هم ممثلون على خشبة المسرح، ولكن يجب أن تكون واعيا بماهية ذلك الظرف. |
You may not be aware of it, Kesa, but have you heard what happened at Rokuhara yesterday? | (ربما لا تعلمين بذلك يا (كيسا ولكن هل سمعت بما حدث بالأمس في روكوهارا |
I am aware, and aware that I am aware, and aware that I am aware that I am aware ... | أنا واع، و أنا واع أن ني واع، و أنا واع أن ني واع أن ني واع... |
Man should be aware of his honour. | الإنسان يجب ان يعي شرفه . شرف الإنسان |
But I'm also aware of the danger of fetishizing them. | إلا أنني أدرك خطورة ت ص نيم ه ا . |
I was never aware of the strange feelings...inside... but... | لم أكن مدركة لـ المشاعر الغريبة بالداخل |
But I'm also aware of the danger of fetishizing them. | إلا أنني أدرك خطورة ت ص نيم ه ا (الكتب). |
But, if the past is any guide to the future, we should be aware of the limits of regulation. | ولكن إذا كان لنا أن نسترشد بالماضي في تحركنا إلى المستقبل، فيتعين علينا أن نعي حدود التنظيم. |
Drivers should be aware of the traffic rules. | على السائقين أن ينتبهوا لقواعد المرور. |
Be aware post production costs are often underestimated. | كن على علم تكاليف مرحلة ما بعد الإنتاج غالبا ما يتم الاستهانة بها. |
The first is be aware of the propaganda. | الأول هو أنتبهوا للدعاية الإعلامية. |
Be aware every minute that you're an Eastman. | كن مدركا كل دقيقة بأنك أحد أفراد عائلة ايستمان |
She might not be aware of doing it. | إنها لن . قد تفعل هذا و هى غير م دركة |
I'm always perplexed that most people don't believe that they can also use their brains to think, feel, be rational, be aware and be self aware! | فأنا في حيرة دائمة من عدم ايمان الكثيرين بأن الحيوانات تستخدم ادمغتها لتفكر، لتشعر، لتكون عقلانية، واعية ومدركة لذاتها! |
Do you notice sometimes you can be aware of some things, and sometimes you're not aware of things? | هل تلاحظ أحيانا يمكنك أن تقلق من بعض الأشياء، وبأحيان لا تكن قلقا من أشياء |
You're not aware of this, but your eyes are always moving. | أنتم لا تلاحظون هذا, لكن عيونكم دائما تتحرك. |
Their account falls only upon my Lord , were you but aware . | إن ما حسابهم إلا على ربي فيجازيهم لو تشعرون تعلمون ذلك ما عب دتموهم . |
In fact , they are the troublemakers , but they are not aware . | ألا للتنبيه إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون بذلك . |
Their account falls only upon my Lord , were you but aware . | ما حسابهم للجزاء على أعمالهم وبواطنهم إلا على ربي المط ل ع على السرائر . لو كنتم تشعرون بذلك لما قلتم هذا الكلام . |
In fact , they are the troublemakers , but they are not aware . | إن هذا الذي يفعلونه ويزعمون أنه إصلاح هو عين الفساد ، لكنهم بسبب جهلهم وعنادهم لا ي ح س ون . |
But we are aware that time is needed to achieve this. | ولكننا ندرك أن تحقيق ذلك يحتاج إلى الوقت. |
So they inhaled it, but they are not aware of it. | إذا فهم قد تنشقوها, لكنهم غير مدركين لذلك. |
But as a noncommissioned officer, you are aware of the barrier... | لكن كضابط صف انت على بينة من الحاجز... |
Local people and agricultural workers were aware of mines, but they nevertheless continued to be killed and maimed by them. | وعلى الرغم من أن السكان المحليين والعمال الزراعيين كانوا على علم بوجود اﻷلغام، فقد استمر تعرضهم للقتل والتشويه نتيجة ﻻنفجار تلك اﻷلغام. |
You need to be aware and spread the awareness. | عليك أن تكون على علم وأن تنشر الوعي. |
Surely their Lord will be aware of their ( deeds ) . | إن ربهم بهم يومئذ لخبير لعالم فيجازيهم على كفرهم ، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم ، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة . |
Surely their Lord will be aware of their ( deeds ) . | إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير ، لا يخفى عليه شيء من ذلك . |
quot Aware that development cannot be attained under occupation, | quot وإذ تدرك أنه ﻻ يمكن تحقيق التنمية في ظل اﻻحتﻻل، |
We should also be aware if we're thinking about. | كما ينبغي علينا اخذ في الاعتبار ما اذا كان اليورانيوم الان في ذروته ام لا |
Fun painful and strange Be aware you can change | حلاوة مرة وغريبة أن تكتشف إمكانيتك للتغير |
Related searches : Be Aware - Be Aware From - Is Be Aware - Can Be Aware - Be Strongly Aware - Will Be Aware - Must Be Aware - Shall Be Aware - May Be Aware - Not Be Aware - Might Be Aware - To Be Aware - Always Be Aware - Pls Be Aware