Translation of "broken man" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
But he's a broken man. | أنه رجل محطم |
You've had a terrible accident, young man. You've broken your back. | لقد تعرضت لحادث فظيع أيها الشاب، ولقد انكسر ظهرك، |
Sir, the enemy have broken through. Every man to the front. | سيدي، العدو إخترق صفوفنا كل الرجال إلى الجبهة |
He never talks about it, of course, but he's a broken man. | أنه لا يتحدث عن ذلك أبدا بالطبع , أنه رجل محطم |
The highways are desolate. The traveling man ceases. The covenant is broken. He has despised the cities. He doesn't respect man. | خلت السكك باد عابر السبيل. نكث العهد رذل المدن لم يعتد بانسان |
I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery. | نسيت من القلب مثل الميت. صرت مثل اناء متلف . |
The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man. | خلت السكك باد عابر السبيل. نكث العهد رذل المدن لم يعتد بانسان |
I am forgotten as a dead man out of mind I am like a broken vessel. | نسيت من القلب مثل الميت. صرت مثل اناء متلف . |
The confused city is broken down. Every house is shut up, that no man may come in. | دمرت قرية الخراب. أغلق كل بيت عن الدخول. |
Lest you think all of this talk is the idle chatter of a broken chair bound man, | لئلا تظنا كل هذا الكلام هو ثرثرة فارغة من رجل قعيد مكسور |
Like a city that is broken down and without walls is a man whose spirit is without restraint. | مدينة منهدمة بلا سور الرجل الذي ليس له سلطان على روحه |
The city of confusion is broken down every house is shut up, that no man may come in. | دمرت قرية الخراب. أغلق كل بيت عن الدخول. |
For each piece broken, a broken bone. | أى واحده تنكسر تنكسر معها عظام |
Three broken fingers and a broken dream. | كسر ثلاثة أصابع والحلم انتهى |
Broken | معطوب |
broken | معطوب |
BROKEN | معطوب |
Broken | مكسور وصلات |
When I saw him in a courtroom, he was weak and feeble and looked like a broken old man. | وحين التقيت به في قاعة المحكمة كان ضعيفا واهنا وبدا وكأنه رجل م ـس ن محطم. |
49 Lawyers Committee, Broken Laws, Broken Bodies op. cit. | )٤٩( Lawyers Committee, Broken Laws, Broken Bodies op. cit. |
The glass is broken. It was broken that night. | هذا الزجاج مكسور لقد ك سر فى تلك الليلة |
Because he had broken our... Yes, something had broken. | لأنه قد قطع نعم ،لقد ق طع شئ ما |
I mind your nose and your head broken. Broken? | حسنا ، أهتم بكسر أنفك ورأسك كسر |
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint. | سن مهتومة ورجل مخل عة الثقة بالخائن في يوم الضيق. |
Find Broken | عثور على معطوبة |
Broken packages | حزم معطوبة |
Broken Promises | وعود لم تتحقق |
Broken Links | مكسور وصلات |
Broken Links | مكسور وصلات |
Link broken | وصلة معطوب |
Something's broken. | حين قال أتعلمون ، لا يمكنني أبدا القيام بهذا بعد الأن ، شيء ما تكسر و لا يمكن إصلاحه . |
Spring's broken? | الزنبرك مكسور |
They're broken. | لقد تحطمت . |
Fan's broken. | النصير محطم. |
They're broken. | قد تحطمت |
It's broken. | إنـه مكسور |
It's broken. | أنكسر |
It's broken. | انه مكسور |
It's broken. | انه معطل . |
because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. | من اجل انه لم يذكر ان يصنع رحمة بل طرد انسانا مسكينا وفقيرا والمنسحق القلب ليميته . |
If a man prevails against one who is alone, two shall withstand him and a threefold cord is not quickly broken. | وان غلب احد على الواحد يقف مقابله الاثنان والخيط المثلوث لا ينقطع سريعا |
What kind of man is going to play a practical joke on complete strangers with every bone in his body broken? | أي رجل هذا الذي يمزح مع مجموعة كاملة من الغرباء .. وكل عظمة في جسدة محطمة |
The mirror is broken. It was broken when I found it. | إن المرآة مكسورة وكذلك كانت لما وجدتها |
It's not broken. | إنها ليست مكسورة |
No broken packages. | ليست هناك حزم معطوبة |
Related searches : A Broken Man - Man Man Man - Man - Man To Man - Man-to-man - Broken Wire - Broken Clouds - Broken Parts - Get Broken - Was Broken - Broken Record - Broken Back - Broken Away