Translation of "bore out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Adah bore to Esau Eliphaz. Basemath bore Reuel. | فولدت عدا لعيسو أليفاز. وولدت بسمة رعوئيل. |
A bore? | ممل |
Bore me? | يضجرانني أنا |
Sounds a frightful bore. Sir, it was a frightful bore. | تبدو لى كريهة مملة |
Let's find out just how much taper should be added to the jaw bore | ولمعرفة مدى تفتق ينبغي أن تضاف إلى تتحمل الفك |
He bore them out of Egypt as an eagle bears its young upon its wings. | يقودهم خارج مصر كالنسر الذى يحمل صغاره فوق جناحيه |
Asa had an army that bore bucklers and spears, out of Judah three hundred thousand and out of Benjamin, that bore shields and drew bows, two hundred eighty thousand all these were mighty men of valor. | وكان لآسا جيش يحملون اتراسا ورماحا من يهوذا ثلاث مئة الف ومن بنيامين من الذين يحملون الاتراس ويشد ون القسي مئتان وثمانون الفا. كل هؤلاء جبابرة بأس |
What a bore. | يا له من أمر مضجر |
What a bore! | ياللملل! |
What a bore! | ياللملل! |
They bore me. | إنهم يضجرون منى |
It's a bore | أن ذلك ممل |
It's a bore! | أن ذلك ممل |
That's a bore. | أن ذلك ممل |
What a bore! | اى ملل ! . |
What a bore! | يالهذا الملل |
But I bore you. | لكنني أضجرك |
Go ahead. Bore me. | هيا ، استمر في إضجاري |
l became a bore. | لقــد اصبحــت مصدر إزعـاج |
What wouldn't bore you? | ما الذى لا يضجرك |
Indecision is a bore | أن التردد ممل |
But it's a bore | و لكنه ممل |
Actually, it's a bore. | فعلا , أنها مملة |
This is a bore. | هذا ممل. |
What a great bore. | يا له من ملل |
You are a bore. | أنت مملة |
It bore out the idea I had always had that what he needed was a real good jolt. | حملت بها فكرة كان لي دائما أن ما يحتاجه هو هزة حقيقية جيدة. |
It must be an awful bore. But if Linus wants to take you out, be nice about it. | لكن إذا كان لاينس يريد اصطحابك، كوني مهذبة حيال ذلك |
She bore the pain bravely. | تحم لت الألم بشجاعة. |
People bore me. Even Jacques? | سئمت من الناس حتى من جاك |
You won't bore him, honey. | لن تصيبيه بالملل، يا عزيزتي. |
Probably a crashing bore, too. | وربما مملة جدا ايضا |
I'm afraid that'd bore me. | أخشى أن يضجرنى ذلك |
What a rollicking, frolicking bore! | يا له من مرح ممل |
No, those people bore me. | لا , هؤلاء الناس يصيبوننى بالملل |
She's a selfish old bore. | إنها عجوز أنانية ، ثقيلة الظل |
Hardly. It's a terrible bore. | أشعر بملل شديد |
Hagar bore a son for Abram. Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael. | فولدت هاجر لابرام ابنا. ودعا ابرام اسم ابنه الذي ولدته هاجر اسماعيل. |
Dinah, the daughter of Leah, whom she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land. | وخرجت دينة ابنة ليئة التي ولدتها ليعقوب لتنظر بنات الارض. |
Klein bore the title of Geheimrat. | حمل كلاين عنوان Geheimrat . |
Hunting was beginning to bore me. | سيكون من المستحيل بالنسبة لي ان اقول لكم كم أنا قتلت الحيوانات. |
The survivors bore all the hallmarks. | ح مل الباقون على قيد الحياة ك ل العلامات. |
Hunting was beginning to bore me. | خطرت لى فكرة رهيبة مثل الأفعى بداخل ذهنى الصيد كان قد بدأ بالنسبة لى |
What a son you bore me. | أنت إبن ممل |
I see I bore Your Majesty. | أرى أننى أضجرت صاحب الجلاله |
Related searches : Smooth Bore - Pilot Bore - Nominal Bore - Bore Size - Bore Fruit - Hub Bore - Large Bore - Bore Gauge - Tapered Bore - Big Bore - A Bore - Taper Bore - Bearing Bore