Translation of "being put forward" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : Being put forward - translation : Forward - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These are actually very important ideas that are being put forward in this definition.
هذه الأفكار مهمة ليتم وضعها في مقدمة التعريف. كذلك أميل إلى الإعتقاد
The amendments now being put forward were aimed not at fostering but at destroying consensus.
وقال المتحدث إن التعديلات المطروحة الآن لا تهدف إلى تعزيز التوافق في الآراء بل إلى القضاء عليه.
Proposals repeatedly put forward by developing countries are not being taken seriously in the trade negotiations.
ولا ت حم ل المقترحات التي طرحتها البلدان النامية تكرارا محمل الجد في المفاوضات التجارية.
Put your foot forward.
ضعي قدمك للأمام
Now legislation is being put forward to establish greater transparency at the Fed surely a laudable outcome.
والآن يجري استنان التشريعات لتأسيس قدر أعظم من الشفافية في بنك الاحتياطي الفيدرالي ـ ولا شك أنها نتيجة جديرة بالثناء.
Contestants also put themselves forward.
.المتسابقون أيضا يرشحون أنفسهم
Put your best foot forward.
ضع أفضل قدم لديك في المقدمة
ConsequentlyIn view of this proposal, the following considerations are put forward pertaining concerningto future CRIC sessions are put forward
وبسبب هذا المقترح، طرحت الاعتبارات التالية المتعلقة بدورات اللجنة المقبلة
The following general recommendations were put forward
وق دمت التوصيات العامة التالية
129. The following recommendations are put forward
١٢٩ وقد قدمت التوصيات التالية
The ideas put forward are quite diverse.
إن اﻷفكار المطروحة متنوعة فعﻻ.
May I put forward a personal request?
هل لى ان اتقدم بطلب شخصى
India has put forward its own action plan.
كما طرحت الهند خطة عمل خاصة بها.
2.8 The author put forward an alibi defence.
٢ ٨ واحتج صاحب البﻻغ في دفاعه بأنه لم يكن في مكان الجريمة عند وقوعها.
In particular, one person had put it forward.
بالأخص , واحدة منهم قد إختارتني مسبقا .
It is put forward only as a negotiating instrument.
وﻻ يطرح اﻻ كصك تفاوضي.
It is put forward solely as a negotiating instrument.
وﻻ يطرح اﻻ كصك تفاوضي فحسب.
Many proposals have been put forward in this regard.
وقد قدم العديد من المقترحات في هذا الصدد.
However, since the negotiations had concluded and the text was being put to a vote, his delegation was exercising its right to put forward amendments reflecting its own point of view.
لكن بما أن المناقشات قد اختتمت ويجري تقديم النص للتصويت، فإن وفد بلده يمارس حقه في تقديم تعديلات تعكس وجهة نظره الخاصة.
Sami was looking forward to being a father.
كان سامي يتطل ع كي يصبح أبا.
then each soul shall know what it has put forward .
علمت نفس كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما أحضرت من خير وشر .
( Then ) shall each soul know what it has put forward .
علمت نفس كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما أحضرت من خير وشر .
The Government also put forward some suggestions for technical cooperation.
كما طرحت الحكومة بعض المقترحات من أجل التعاون التقني.
China has put forward many constructive proposals in this regard.
وقد قدمت الصين العديد من الاقتراحات البناءة في هذا المجال.
The regionalization process, as initially put forward, had been rejected.
وقد رفضت عملية الهيكلة الإقليمية بالصورة التي قدمت بها أولا.
It is put forward only as a negotiating instrument. quot
وﻻ يطرح إﻻ كصك تفاوضي quot .
The specific recommendations are being put forward for consideration by the Conference of the Parties to the Vienna Convention in document UNEP OzL.Conv.7 6.
ويجري عرض التوصيات المحددة على الأطراف في اتفاقية فيينا للنظر فيها وذلك في الوثيقة UNEP OzL.Conv.7 6.
That Day will Man be told ( all ) that he put forward , and all that he put back .
ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر بأول عمله وآخره .
That Day will Man be told ( all ) that he put forward , and all that he put back .
ي خ ب ر الإنسان في ذلك اليوم بجميع أعماله من خير وشر ، ما قد مه منها في حياته وما أخ ره .
The president is expected to put forward a new energy policy.
من المتوقع أن يطرح الرئيس سياسة جديدة للطاقة.
One was put forward by the controversial Muslim activist Tariq Ramadan.
الأول ع ر ضه الناشط المسلم المثير للجدال طارق رمضان.
Inevitably, it differs from proposals put forward subsequently by other groups.
ومن الحتمي أنه يختلف عن المقترحات التي قدمتها مجموعات أخرى في وقت لاحق.
The European Union has put forward a calendar on increased assistance.
وقد وضع الاتحاد الأوروبي جدولا زمنيا لزيادة المساعدة.
The following were the main recommendations put forward by the experts
98 ترد فيما يلي التوصيات الرئيسية التي قدمها الخبراء
Pharaoh said , If you put forward any god other than me , I will surely put you in prison .
قال فرعون لموسى لئن اتخذت إلها غيري لأجعلن ك من المسجونين كان سجنه شديدا يحبس الشخص في مكان تحت الأرض وحده لا يبصر ولا يسمع فيه أحدا .
Pharaoh said , If you put forward any god other than me , I will surely put you in prison .
قال فرعون لموسى مهدد ا له لئن اتخذت إله ا غيري لأسجننك مع م ن سجنت .
Though such a development would seem inevitable, the diversity and complexity of the solutions put forward make a decision on this question difficult for the time being.
ورغم أن هذا التطور قد يبدو أمرا ﻻ مفر منه. فإن تنوع وتعقيد الحلول المطروحة يجعل اتخاذ القرار بشأن هذه المسألة أمرا صعبا في الوقت الحاضر.
On my part, let me put forward some general observations and concerns.
أما عني، فدعوني أعرض بعض الملاحظات ودواعي القلق العامة.
He put forward that he submitted a specific proposal a week ago.
وأعلن أنه تقدم باقتراح محدد منذ أسبوع.
IGAD has also put forward a project on Environment Education and Training.
ووضعت الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية أيضا مشروعا للتثقيف والتدريب في مجال البيئة.
The United States wishes therefore to put that idea forward for consideration.
لذلك ترغب الولايات المتحدة في تقديم تلك الفكرة للنظر فيها.
Additional proposals in that regard were put forward by Bulgaria and Hungary.
وقدمت بلغاريا وهنغاريا مقترحات إضافية في ذلك الشأن.
So people want to be their best, put their best foot forward.
وبالتالي أراد الناس وضع قدمهم الأفضل إلى الأمام.
( Pharaoh ) said If thou dost put forward any god other than me , I will certainly put thee in prison !
قال فرعون لموسى لئن اتخذت إلها غيري لأجعلن ك من المسجونين كان سجنه شديدا يحبس الشخص في مكان تحت الأرض وحده لا يبصر ولا يسمع فيه أحدا .
( Pharaoh ) said If thou dost put forward any god other than me , I will certainly put thee in prison !
قال فرعون لموسى مهدد ا له لئن اتخذت إله ا غيري لأسجننك مع م ن سجنت .

 

Related searches : Put Forward - Being Put - Being Forward - Has Put Forward - Is Put Forward - Put Yourself Forward - I Put Forward - Put Forward With - Put Forward Against - Will Put Forward - Argument Put Forward - Put Myself Forward - Proposals Put Forward - Explanation Put Forward