Translation of "audit procedures" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Audit - translation : Audit procedures - translation : Procedures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Audit procedures and results of the additional audit scope | إجراءات المراجعة ونتائج نطاق المراجعة الإضافية |
(b) The establishment of job classification audit procedures | )ب( وضع إجراءات لمراجعة تصنيف الوظائف |
UNHCR adopted new guidelines and procedures after the Board's audit. | وقد اعتمدت المفوضية مبادئ توجيهية وإجراءات جديدة بعد أن أجرى المجلس المراجعة. |
Military audit procedures have clear relevance to peace keeping operations. | فإجراءات مراجعة الحسابات العسكرية لها أهميتها الواضحة بالنسبة لعمليات حفظ السلم. |
Audit of mission subsistence allowance policies and procedures (A 59 698) | 14 مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر للبعثات (A 59 698) |
UNICEF considers the existing internal audit procedures for report issuance to be adequate and will ensure that monitoring of those procedures and reporting to the Audit Committee on report issuance is rigorous. | 196 وترى اليونيسيف أن إجراءات المراجعة الداخلية الحالية المتعلقة بإصدار التقارير كافية وتعمل على كفالة الدقة في رصد تلك الإجراءات والتقارير المرفوعة إلى لجنة مراجعة الحسابات بشأن إصدار التقارير. |
The audit certificate accompanying each audited financial statement typically certifies the procedures undertaken in relation to the audit and authenticates the financial statements. | أما شهادة مراجعة الحسابات التي تصحب كل بيان مالي مراج ع فتصدق عادة على إجراءات مراجعة الحسابات وتثبت صحة البيانات المالية. |
Comment by the Administration. The Office of Audit and Performance Review has incorporated procedures in its country office audit guide to ensure that audit clauses are included in all project agreements. | 193 تعليقات الإدارة أدرج مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء ضمن دليله الخاص بمراجعة حسابات المكاتب القطرية إجراءات لضمان اشتمال جميع اتفاقات المشاريع على أحكام خاصة بمراجعة الحسابات. |
In addition, the Internal Audit Divisions (I and II) are improving communications policies, audit and administrative procedures, human and financial resources management and training. | وإضافة إلى ذلك، تقوم الشعبتان الأولى والثانية المعنيتان بالمراجعة الداخلية للحسابات بتحسين سياسات الاتصالات ومراجعة الحسابات والإجراءات الإدارية وإدارة الموارد البشرية والمالية والتدريب عليها. |
24. In April 1993, the Internal Audit Division conducted an audit of the education grant processing procedures used by the Office of Human Resources Management. | ٢٤ في نيسان ابريل ١٩٩٣، أجرت شعبة المراقبة الداخلية للحسابات عملية مراجعة ﻹجراءات تجهيز منحة التعليم التي يستخدمها مكتب تنظيم الموارد البشرية. |
Comment by the Administration. The standard time frame for the issuance of audit reports is to be examined as part of the review of its audit procedures. | 294 تعليقات الإدارة سيجري بحث الإطار الزمني الموحد لإصدار تقارير مراجعة الحسابات كجزء من الاستعراض الذي سيجريه مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء للإجراءات التي يتبعها في مراجعة الحسابات. |
While possible, the Panel considered that close scrutiny of the audit working papers and procedures was warranted. | ومع أن ذلك ممكن، رأى الفريق أنه لا بد من التمحيص الدقيق في أوراق وإجراءات العمل الخاصة بمراجعة الحسابات. |
In paragraph 313, the Board recommended that UNICEF review its internal audit procedures and work with the Audit Committee to ensure it significantly improves its report issuance lead time. | 195 وفي الفقرة 313، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تستعرض إجراءاتها المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات وتعمل مع لجنة مراجعة الحسابات لكفالة تحسين المهلة الزمنية التي يستغرقها إصدار تقريرها بصورة ملحوظة. |
As part of our audit of the financial statements the following additional procedures have been performed by us | وكجزء من مراجعتنا للبيانين الماليين قمنا بالإجراءات الإضافية التالية |
The consolidation of those functions also meant that all units could operate under standard audit procedures, wherever appropriate. | ٨ وتوحيد تلك المهام كان معناه أيضا أن جميع الوحدات يمكنها أن تعمل وفقا ﻹجراءات موحدة لمراجعة الحسابات، حيثما كان ذلك مﻻئما. |
Accordingly, most governance codes and guidelines define procedures for enhancing the independence, objectivity and professionalism of the external audit. | وبالتالي فإن معظم المدونات والمبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة الشركات تحدد إجراءات لتعزيز استقلالية وموضوعية وحرفية عمليات المراجعة الخارجية للحسابات. |
(d) Attention given to addressing audit observations and recommendations on ways to improve or strengthen policies, procedures and processes. | (د) الاهتمام بتناول الملاحظات والتوصيات الناتجة عن مراجعة الحسابات بشأن طرق تحسين السياسات والإجراءات والعمليات أو تعزيزها. |
These audit procedures are designed primarily for the purpose of forming an opinion on the financial statements of UNDP. | واجراءات مراجعة الحسابات هذه مصممة بالدرجة اﻷولى بغرض تكوين رأي بشأن البيانات المالية للبرنامج اﻻنمائي. |
These audit procedures are designed primarily for the purpose of forming an opinion on UNITAR apos s financial statements. | وأساليب المراجعة هذه موضوعة أساسا بهدف تكوين رأي عن البيانات المالية للمعهد. |
These audit procedures were designed primarily for the purpose of forming an opinion on UNDCP apos s financial statements. | وإجراءات المراجعة هذه قد صممت بشكل أساسي من أجل تكوين رأي عن البيانات المالية للبرنامج. |
These audit procedures are designed primarily for the purpose of forming an opinion on ITC apos s financial statements. | وتهدف إجراءات مراجعة الحسابات هذه بشكل رئيسي الى تشكيل رأي بشأن البيانات المالية لمركز التجارة الدولية. |
As a result of its discussions, the Panel issued an audit guideline which defines procedures, documentation, cooperation and reporting considerations. | وقام الفريق، نتيجة للمناقشات التي أجراها، بإصدار مبادئ توجيهية لمراجعة الحسابات تحدد اﻹجراءات واعتبارات التوثيق والتعاون وتقديم التقارير. |
It defines the conditions and procedures for the delivery of internal audit services, including the incorporation of commonly accepted industry standards. | ويحدد الميثاق الشروط والإجراءات لتقديم خدمات المراجعة الداخلية، بما في ذلك إدماج معايير الصناعة المقبولة عامة. |
The work of the internal auditors is a significant factor in determining the nature, timing and extent of external audit procedures. | ٢٢ يعد عمل مراجعي الحسابات الداخليين عامﻻ هاما في تحديد طبيعة اجراءات المراجعة الخارجية للحسابات وتوقيتها ومداها. |
From enhancing audit institutions in Africa to strengthening procurement procedures in Asia, the Bank s work to combat corruption is an everyday reality. | ومن تعزيز المؤسسات الرقابية في أفريقيا إلى إحكام إجراءات تشغيل العمالية في آسيا، تشكل وظيفة البنك في محاربة الفساد واقعا يوميا . |
(ss) Report by the Office of Internal Oversight Services on the audit of mission subsistence allowance policies and procedures (A 59 698) | (ق ق) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر للبعثات (A 59 698) |
UNOSOM has been instructed to comply with the audit recommendation to adhere to internal control procedures in procurement, and to follow competitive | وجهـــت تعليمــات الى العملية باﻻمتثال للتوصية المتعلقـــة بمراجعة الحسابات للتقيد بإجراءات المراقبــة الداخلية في مجال المشتريات، وباتبـــــاع إجراءات المناقصات بعد عودة الحالة في الصومال إلى طبيعتها. |
(j) Report on the audit of the policies and procedures for recruiting staff for the Department of Peacekeeping Operations,See A 57 224. | (ي) تقرير عن مراجعة السياسات والإجراءات المتعلقة بتعيين الموظفين في إدارة عمليات حفظ السلام( 1 ) انظر A 57 224.)، |
10. The Financial Regulations and Rules of the United Nations will apply to the administration of the Fund, including the procedures for audit. | 10 ينطبق النظامان الأساسي والإداري الماليان للأمم المتحدة على إدارة الصندوق الاستئماني، بما في ذلك إجراءات مراجعة الحسابات. |
Office of Human Resources Management Audit of policies and procedures for recruiting staff in the Department of Peacekeeping Operations (3) 2 not started | وقد حدد نحو 70 في المائة من جميع المهام الواردة في خطة العمل لعام 2005 ويجري الاضطلاع بها على أساس إطار إدارة المخاطر لعام 2005. |
In the course of the audit, the Board noted weaknesses in internal control procedures for the receiving and recording of supplies and equipment. | وخﻻل المراجعة الحسابية، ﻻحظ المجلس أن ثمة مآخذ في إجراءات المراقبة الداخلية فيما يتصل باستﻻم وتسجيل اللوازم والمعدات. |
By the end of 2005, 183 administrative procedures will have been moved to managed electronic systems that include online approval and full audit trails. | وحتى نهاية عام 2005، سيكون 183 إجراء إداريا قد نقلت إلى النظم المدارة إلكترونيا التي تشتمل على تجربة الموافقة والمراجعة الكاملة للحسابات بواسطة الاتصال الحاسوبي المباشر. |
Follow up audit of the policies and procedures of the Department of Peacekeeping Operations for recruiting international civilian staff for field missions (A 59 152) | 2 متابعة مراجعة سياسات إدارة عمليات حفظ السلام وإجراءاتها المتعلقة بتعيين الموظفين المدنيين الدوليين في البعثات الميدانية (A 59 152) |
A significant effort is being made to achieve harmonization and simplification of rules and procedures guiding operational activities for development, including evaluation and management audit. | ويجري بذل جهد هام لتحقيق تنسيق وتبسيط القواعد واﻻجراءات التي تسترشد بها اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية، بما في ذلك دراسة التقييم واﻻدارة. |
Internal audit | المراجعة الداخلية للحسابات |
Audit Recommendations | التدقيق بالتو صيات |
Audit opinion | ثانيا رأي مراجعي الحسابات |
Audit process | عملية مراجعة الحسابات |
Internal audit | المراجعة الداخلية |
Audit opinion | رأي مراجعي الحسابات |
External audit | مراجعة الحسابات الخارجية |
Internal audit | مراجعة الحسابات الداخلية |
Audit costs | تكاليف مراجعة الحسابات |
Internal audit | 5 خ ع |
Audit Division | 5 ف 3 1 مد 1 |
Related searches : Audit Procedures Performed - Design Audit Procedures - Specified Audit Procedures - Substantive Audit Procedures - Our Audit Procedures - Manufacturing Procedures - Financial Procedures - Regulatory Procedures - Monitoring Procedures - Diagnostic Procedures - Robust Procedures - Appropriate Procedures