Translation of "at its heart" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
It lies in its heart and at its crossroads. | وهو يقع في قلب القارة وعلى مفترق طرقها. |
At its heart is proper preparation at the national level. | ويحتل مركز الصدارة في ذلك حسن اﻹعداد على الصعيد الوطني. |
If the EU is divided on an issue lying at its geographic heart and at the heart of its interests its credibility as a foreign policy actor on matters beyond its borders will suffer dramatically. | وإذا ما انقسم الاتحاد الأوروبي بشأن قضية تقع وسط قلبه الجغرافي ـ وفي قلب مصالحه ـ فلسوف تتزلزل مصداقيته ككيان فاعل في السياسة الخارجية فيما يتصل بكل ما يقع خارج حدوده. |
I mean at its core, that's exactly what the heart is doing. | وهذا ما هو القلب. اقصد في صميمه, هذا بالتحديد مايقوم لقلب بفعله. |
Yes, at this my heart trembles, and is moved out of its place. | فلهذا اضطرب قلبي وخفق من موضعه. |
Effective multilateralism, with the United Nations at its heart, should guide our effort. | وينبغي أن نسترشد في جهودنا بتعددية الأطراف الفعالة، والأمم المتحدة هي في الصميم منها. |
Credibility The eurozone s new banking supervision mechanism will have the ECB at its heart. | المصداقية سوف يكون البنك المركزي الأوروبي في مركز القلب من آلية الإشراف المصرفي الجديدة في منطقة اليورو. |
Its suit is a heart. | مصطبة تعديلا وقلوب رفع الدعوى قلب. |
Its effect is like heart disease. | تأثيره مثل أمراض القلب. |
ROMEO Good heart, at what? | ROMEO قلب جيد ، على ماذا |
My heart is at peace. | أن قلبي في راحة |
Heart attack. At your orders. | نوبة قلبية |
A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left. | قلب الحكيم عن يمينه وقلب الجاهل عن يساره. |
A wise man's heart is at his right hand but a fool's heart at his left. | قلب الحكيم عن يمينه وقلب الجاهل عن يساره. |
Patience has its limits, the heart loyalty | الصبر ليه حدود القلوب إخلاص |
So the soul ate its heart, too? | إذا الروح أكلت قلبه أيضا |
Because I'm a civilian at heart, lover. And I always follow my heart. | لأنى مواطن قلبى , محب ودائما اتبع قلبى |
All humans are good at heart. | كل الناس طيبو القلب. |
So just looking at this heart, | انظروا الى القلب |
They aim right at the heart. | إنهم يصيبون دائما في القلوب. |
May your heart be at peace. | لعل قلبك يرقد فى سلام |
Hopefully, really understand the customer at its heart, where the customer is, live with them in America. | و كان يؤمل, أن يتفهموا احتياجات الزبون, |
pass, at the heart of summer, at the heart of noon, I come upon you, my Promised Land, | في قلب الصيف في قلب الظهيرة |
We're doing this at the Cedars Sinai Heart Institute in the Women's Heart Center. | نقوم بذلك في سيدارس سيناي معهد العلوم القلبية في مركز قلب المرأة |
Though this may be a spirit creature, it would not jest with your arrow poised at its heart. | رغم أن هذا قد يكون مخلوقا من الجن فسيكون من غير الدعابة توجيه سهمك لقلبه |
You can freeze half its heart. It regrows. | يمكنكم تجميد نصف قلبه . إنه يعيد تكوين نفسه . |
A country that takes in those without other places to go... that opens its arms and its heart often at detriment to itself. | هذا البلد الذي يستقبل من ليس له مكان آخر يذهب إليه، ويفتح له ذراعاته وقلبه حتى على حساب نفسه. |
Here's a human heart at 25 weeks . | هاكم قلب الانسان بعد 25 اسبوع |
I want to look at the heart. | كأن ان اختار النظر الى القلب فحسب |
Here's a human heart at 25 days. | هاكم قلب الانسان بعد 25 اسبوع |
look at these numbers for heart disease. | إنظروا إلى هذه الأرقام عن مرض القلب. |
Haven't you got any heart at all? | أليس لك قلب على الإطلاق |
From hell's heart, I stab at thee! | من قلب الجحيم أطعنك |
Your sensitive little heart races at nothing. | قلبك الحساس لا يحركه شيء |
Country. Call its name once and my heart beats | الدولة كلمة أذا سمعت اسمها يدق قلبي |
And at the heart of our challenges (Applause) | ليس مفهوما واحدا عن القدرة. وفي صميم التحديات التي تواجهنا (تصفيق) |
I spent three months at the Heart Institute. | أمضيت ثلاثة أشهر في معهد القلب. |
But at heart, I'm no worse than another. | ولكن في قلبي, انا لست اسوء من اي شخص آخر |
I welcome your change of heart, at least. | إننى أرحب بتغير قلبك |
You're a con man at heart, my boy. | انت رجل مخادع من الصميم |
The university began with the humanities at its heart, but today it is playing catch up with the natural sciences. | حين نشأت الجامعة كانت العلوم الإنسانية في مركز اهتمامها، إلا أنها أصبحت اليوم في سعي دائم للحاق بالعلوم الطبيعية. |
Quantitative reasoning attains its proper position at the heart of what it takes to manage change where measurement is crucial. | التفكير الكمي يبلغ موقف السليم في قلب ما يلزم لإدارة التغيير حيث قياسه أمر بالغ الأهمية. |
And at the heart of our challenges At the heart of the challenge is to reconstitute our sense of ability and of intelligence. | وفي صميم التحديات التي تواجهنا في قلب التحدي هو إعادة شعورنا بالقدرة وبالذكاء |
And he said , I am indeed sick ( at heart ) ! | فقال إني سقيم عليل أي سأسقم . |
And he said , I am indeed sick ( at heart ) ! | فنظر إبراهيم نظرة في النجوم متفكر ا فيما يعتذر به عن الخروج معهم إلى أعيادهم ، فقال لهم إني مريض . وهذا تعريض منه . فتركوه وراء ظهورهم . |
Related searches : At Heart - At Its - Kids At Heart - Entrepreneur At Heart - Green At Heart - Close At Heart - Keep At Heart - Pure At Heart - At Our Heart - Artist At Heart - Rebel At Heart - Sick At Heart - Faint At Heart - Have At Heart