Translation of "ask you friendly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Mighty friendly of you. | هذا لطف كبير منك . |
You ain't very friendly, are you? | أنت بمفردك أيتها السيدة الصغيرة |
Would you call that friendly? | هـل تدعو ذلك محب ـة |
But... you both seem very friendly. | لـكن.. يبدو أنكم على مودة(زائدة) |
That's right friendly of you, stranger. | هذا لطف منك ، أيها الغريب |
That's warm, friendly France for you! | هذا جميل فرنسا الصديقه |
More than friendly, would you say? | أكثر م ن ود ود |
Y'all kind of friendly, ain't you? | علاقتكما حميمة أليس كذلك |
40 dollars, friendly price. You are crazy ? | لأجل الصداقة 40 دولار هل انت مجنون |
Do you want to hurt Johnny Friendly? | اتريد ان تؤذى جونى فرندلى |
Friendly, I guess you could call it. | ودود على مااعتقد |
Listen. We were friendly. We invited you in. | إسمعا ، كنا لطفاء و دعوناكما للدخول |
Are you friendly to our good King Richard? | هل أنت قريب من ملكنا الرحيم (ريتشارد) |
They seem friendly enough. Don't you believe it. | يبدون ودودين بما فيه الكفاية |
Would you... care to make a friendly wager? | هل تبالى بأن تراهن رهان ودى صغير |
You ask. | اطلبيه انت |
He'll pay anything you ask. He'll do anything you ask. | سوفيدفعاى شيئتطلبه، سوفيفعلاى شيئتطلبه. |
Now I ask you. Ask me what? | الآن أنا أسألك تسألينى ماذا |
Friendly. | ودودة |
Friendly! | فرندلى |
Friendly. | ود ية. |
Friendly! | صديقي |
Friendly... | صديقي |
The newspapers aren't friendly to you, as it is. | الصحف لا تدعمك كما هو الحال |
You see we want to be peaceful and friendly. | كما ترى ، نحن نريد أن نكون مسالمين ودودين |
Look, let me give you a little friendly advice? | دعينى أعطيك نصيحة أخوية |
Did you ask any questions? Well, ask some. | ألم تسأل بعض الأسئلة, اذن اسأل بعضهم . |
Suppose you ask me? Go on, ask me. | افترض انك تسئلنى هيا اسئلنى |
Friendly, really friendly. He converted to Judaism years ago. | اعتنق شاييم اليهودية قبل بضع سنوات. |
Can't anybody be friendly around here? Friendly? That chimp? | ألا يمكن أن أجد شخصا ودودا معى هنا ودودا هذا القرد |
You ask, why? | سوف تسألون لماذا |
You ask why? | سوف تسألون لماذا |
How? you ask. | قد تتساءل كيف ذلك |
Anybody ask you? | أي شخص سألك |
I ask you. | بالضبط |
You ask them. | يمكنك ان تسألهم |
Who you ask? | و من طلب منك |
You didn't ask. | أنت لم تسأل |
You didn't ask? | لم تطلبيه منه |
You ask her! | فالتسألها أنت |
Anything you ask. | أي شيء تطلبه. |
You ask him. | إسأله بنفسك |
You ask Rosalie. | اسألي روزلي |
Need you ask? | لا تحتاجين للسؤال. |
Is it true you went immediately to the Friendly bar... and expressed your feelings about the murder to Mr. Johnny Friendly? | هلى حقا انك ذهبت مباشره الى حانه فرندلى واظهرت شعورك نحو القتل الى السيد جونى فرندلى __ |
Related searches : Friendly Ask - Ask You - Should Ask You - Politely Ask You - Ask You First - You Should Ask - Ask You Please - Ask Whether You - Ask That You - Might Ask You - Ask You Politely - Ask From You - You Could Ask - Will Ask You