Translation of "annoy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Prying eyes annoy me.
العيون المتطفلة تضايقنى
Don't annoy me anymore.
انا ذاهب الى منزلى لا تضايقنى اكثر من ذلك
Does it annoy you?
لماذا يجب على
Oh, you annoy me.
أنت تغيضني.
Don't annoy me, I'm busy.
لا تزعجونى .
Does my... talking annoy you?
هل حديثى يضايقك
They annoy you that much?
هل أزعجوك لهذه الدرجة
Muiriel likes to annoy me lately.
موريل تحب أن تزعجني هذه الأيام.
He must at least annoy me.
يجب أن يزعجني على الأقل
To annoy the English, what ever reason?
لكى أزعج الانجليز هل هناك سبب أخر
It looks like he's trying to annoy me.
يبدو أن ه يحاول أن يقلقني.
That was enough to annoy other party bosses.
وكان كل هذا كافيا لإزعاج زعماء الحزب الآخرين.
That seemed to annoy the stranger very much.
يبدو أن لإزعاج غريب جدا.
Annoy them anyway you can Smith. Provoke them.
. (إزعجهم بقدر ما تستطيع (سميت ! إستفزهم
To annoy Crassus, of course, and to help you.
لأضايق كراسوس بالطبع ولأساعدك
I know I annoy you, but I'm your oldest friend.
أعلم إنني أسبب للك إزعاجا الأن ولكنك أقدم أصدقائي
He only does it to annoy, Because he knows it teases.'
انه فقط أنها لا تزعج ل، لأنه يعلم أنه يثير .
I annoy everybody, always did. But not Johnnie. You mustn't, really.
أنا دائما ما أزعج الجميع ولكن ليس ( جونى ) ولا يجب عليك ذلك
I wish we were there so they could annoy me in person.
أتمنى لو كنا هناك حتى يمكنهم أن يزعجوني وجها لوجه
We mustn't annoy Mr Carpenter, or he won't want to stay here.
يجب علينا عدم ازعاج السيد كاربنتر ، أو أنه لا يريد البقاء هنا.
Then it became a moral choice, and now it's just to annoy people.
ثم تحولت لأسباب أخلاقية، والآن فقط لإغاظة الناس
I'm not a humanist. I don't have time to annoy assholes like you
ليس لدي وقت لمضايقة أحمق مثلك
What she said was unpleasant, but it was only said to annoy me.
ما قالته كان بغيضا لكنها قالته فقط لتزعجني
The decline of America s image and influence in the world does not annoy them.
وذلك لأن انحدار صورة أميركا ونفوذها في العالم لا يشكل بالنسبة لهم أي ضيق أو انزعاج.
Muhammad , let not their words annoy you . We certainly know whatever they conceal or reveal .
فلا يحزنك قولهم لك لست مرسلا وغير ذلك إنا نعلم ما يسرون وما يعلنون من ذلك وغيره فنجازيهم عليه .
Muhammad , let not their words annoy you . We certainly know whatever they conceal or reveal .
فلا ي ح ز نك أيها الرسول كفرهم بالله وتكذيبهم لك واستهزاؤهم بك إنا نعلم ما يخفون ، وما يظهرون ، وسنجازيهم على ذلك .
I do not wish to annoy the officer, but I have a request to make.
انا لا ارغب فى مضايقه الضباط لكن لدى طلب لتحقيقه
But now he said his thoughts aloud many times... ... since there was no one they could annoy.
لكنه الآن يردد ما يفكر فيه ... بصوت مرتفع العديد من المرات طالما لا يوجد أحد يضيق بثرثرته ..
And those who annoy believing men and women undeservedly , bear ( on themselves ) a calumny and a glaring sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who annoy believing men and women undeservedly , bear ( on themselves ) a calumny and a glaring sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بقول أو فعل من غير ذنب عملوه ، فقد ارتكبوا أفحش الكذب والزور ، وأتوا ذنب ا ظاهر القبح يستحقون به العذاب في الآخرة .
And those who annoy believing men and women undeservedly , bear on themselves the crime of slander and plain sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who annoy believing men and women undeservedly , bear on themselves the crime of slander and plain sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بقول أو فعل من غير ذنب عملوه ، فقد ارتكبوا أفحش الكذب والزور ، وأتوا ذنب ا ظاهر القبح يستحقون به العذاب في الآخرة .
If you continue to annoy me about this girl... who is no responsibility of mine, I'll have you arrested.
إذا أستمريت فى مضايقتى .... بشأن تلك الفتاة والتى ليست من مسئوليتى سأطلب القبض عليك
The ERC does not want to annoy, but to make a difference for European research in a global, competitive context.
والواقع أن المجلس الأوروبي للبحوث لا يريد أن يزعج أحدا، بل إنه راغب في إحداث الفارق ـ للبحوث الأوروبية في سياق عالمي تنافسي.
Those who annoy the believing men and women without reason will bear the sin for a false accusation , a manifest offense .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
Those who annoy the believing men and women without reason will bear the sin for a false accusation , a manifest offense .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بقول أو فعل من غير ذنب عملوه ، فقد ارتكبوا أفحش الكذب والزور ، وأتوا ذنب ا ظاهر القبح يستحقون به العذاب في الآخرة .
Well, anyway, I have a tray of gardenias and I'm supposed to walk around and annoy the customers into buying them.
حسن ا. (توني وايت)، في شارع كلوندايك 0079، أنها تعرف الكثير من الفتيات.
Your signature exceeds the widely accepted limit of 4 lines please consider shortening your signature otherwise, you will probably annoy your readers.
ملكك إمضاء من سطور إمضاء.
But there are far more important issues above all, freedom of speech, including the freedom to say and write things that annoy, even upset, many.
ولكن هناك العديد من القضايا التي تستحق قدرا أعظم من الاهتمام ـ وعلى رأسها قضية حرية التعبير، بما في ذلك حرية التلفظ بأشياء أو كتابة كلمات قد تزعج، بل وحتى تغضب العديد من الناس.
And those who annoy the believing men and the believing women , without their earning it , shall surely bear the guilt of calumny and manifest sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who annoy the believing men and the believing women , without their earning it , shall surely bear the guilt of calumny and manifest sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بقول أو فعل من غير ذنب عملوه ، فقد ارتكبوا أفحش الكذب والزور ، وأتوا ذنب ا ظاهر القبح يستحقون به العذاب في الآخرة .
But if you set it up correctly, it would annoy you so much that you turn it off very quickly and you will get up.
ولكن إن ضبطت بشكل صحيح، ستزعجك بشدة لدرجة أنك ستطفئها بسرعة وستستيقظ.
Perhaps some European leaders really do believe that maintaining the Union s cozy prosperity justifies silencing ourselves on human rights and other issues that annoy the Kremlin.
وربما يتصور بعض زعماء أوروبا حقا أن الحرص على صيانة الرخاء الذي ينعم به الاتحاد الأوروبي يبرر التزامنا الصمت إزاء حقوق الإنسان والقضايا الأخرى التي تزعج الكرملين.
Those who annoy Allah and His Messenger Allah has cursed them in this World and in the Hereafter , and has prepared for them a humiliating Punishment .
إن الذين يؤذون الله ورسوله وهم الكفار يصفون الله بما هو منزه عنه من الولد والشريك ويكذبون رسوله لعنهم الله في الدنيا والآخرة أبعدهم وأعد لهم عذابا مهينا ذا إهانة وهو النار .
Those who annoy Allah and His Messenger Allah has cursed them in this World and in the Hereafter , and has prepared for them a humiliating Punishment .
إن الذين يؤذون الله بالشرك أو غيره من المعاصي ، ويؤذون رسول الله بالأقوال أو الأفعال ، أبعدهم الله وطردهم م ن كل خير في الدنيا والآخرة ، وأعد لهم في الآخرة عذاب ا يذلهم ويهينهم .

 

Related searches : Annoy You - To Annoy - Annoy Yourself - I Annoy You - Starts To Annoy