Translation of "accommodate changes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accommodate - translation : Accommodate changes - translation : Changes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After those reports were issued, a number of changes were introduced to accommodate the new functions of the Office | وبعد صدور هذين التقريرين تم إدخال عدد من التغييرات من أجل استيعاب المهام الجديدة للمكتب |
But many others were small incremental changes, made to accommodate anticipated cost increases arising from poor initial planning or delays in project implementation. | ولكن كثيرا من المشاريع اﻷخرى شهدت تغييرات بسيطة بالزيادة لتغطية زيادات متوقعة في المشاريع ناجمة عن ضعف التخطيط اﻷولي أو التأخير في تنفيذ المشاريع. |
I can accommodate you. | بالتاكيد بإمكاني خدمتك |
While training of teachers or changes in the curriculum to accommodate children with special needs is a priority, these will take time to reach fruition. | وثمة أولوية لتدريب المدرسين أو إدخال تغييرات في منهاج التعليم من أجل استيعاب الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة، ومع هذا، فإن هذه الأمور لن تأتي بالنتائج المنشودة إلا بعد حين. |
All right, I'll accommodate you. | حسنآ، سألبى طلبك |
How many you accommodate here? | كم عدد المقصورات التي ت سكنها هنا |
One is you can't accommodate everybody. | احدها انك لا تستطيع استيعاب جميع الاشخاص. |
These units will accommodate some 20,000 settlers. | وستأوي هذه الوحدات زهاء 000 20 مستوطن. |
We're producing spaces that accommodate human activity. | نحن ننتج حيز توافق مع الانشطة الإنسانية |
These seats accommodate two people, don't they? | ايها السائق , هذه الكراسى تستوعب شخصين اليس كذلك |
I guess we can accommodate you, Vienna. | أعتقد نستطيع خدمتك يا (فيينا) |
While the implementation plan should be flexible, in that it can accommodate changes in priority and progress, the overall framework should be stable enough to provide long term planning and commitment. | وفي حين يتعين أن تكون خطة التنفيذ مرنة من حيث أنه يمكنها استيعاب التغييرات في الأولوية والتقدم في العمل، ينبغي أن يكون الإطار الشامل ثابتا بصورة تكفي لتوفير التخطيط والالتزام في الأجل الطويل. |
Finally, they should accommodate each other s core concerns. | وأخيرا، يتعين على كل من البلدين أن يستوعب المخاوف الأساسية لدى الآخر. |
Europe is rich enough to accommodate these people. | فأوروبا غنية بما فيه الكفاية لاستيعاب هؤلاء الناس. |
The mosque can accommodate more than 100,000 worshippers. | حيث يستوعب 100. |
It will accommodate up to 15 thousand viewers. | وسوف تستوعب ما يصل إلى 15 ألف مشاهد. |
It can accommodate between 80 and 100 spectators. | وهو يتسع لما بين 80 و100 متفر ج. |
Its facilities are being upgraded to accommodate specialized equipment. | ويجري حاليا رفع مستوى المرافق فيها لتستوعب معدات متخصصة. |
The facility would accommodate most of the government offices. | وسيضم هذا المبنى أغلب مكاتب الحكومة. |
Well, I'm afraid it'll be impossible to accommodate you. | حسنا, يبدو بأننا لا نستطيع .أن نعطيكم غرفة |
The composition of SDS has developed from the initial equipment list to accommodate changes in the operational environments of peacekeeping missions, especially the emerging security equipment requirements to meet the minimum operational security standards (MOSS). | 18 تطور تكوين مخزونات النشر الاستراتيجي من قائمة المعدات الأولية ليستوعب التغيرات الناشئة في محيط عمليات بعثات حفظ السلام، ولاسيما ما استجد من احتياجات لتوفير المعدات الأمنية من أجل الوفاء بالمعايير الأمنية التنفيذية الدنيا. |
We believe, however, that the rules for determining the contributions of Member States to the United Nations budget should be made more flexible in order to accommodate changes in the economies of individual Member States. | إﻻ أننا نعتقد أن القواعد التي تحكم عملية تحديد اشتراكات الدول اﻷعضاء في ميزانية اﻷمم المتحدة ينبغي أن تكون أكثر مرونة لكي تتماشى مع التغييرات الجارية في اقتصادات فرادى الدول اﻷعضاء. |
The purpose of a short term appointment is to accommodate | 23 الغرض من التعيين القصير الأجل هو تغطية ما يلي |
Containers are also being used to accommodate international contractual personnel. | وتستخدم الحاويات أيضا ﻹقامة الموظفين التعاقديين الدوليين. |
The movable walls could move to accommodate the production methods. | يمكن للحوائط ان تتحرك حتي تناسب وسائل الإنتاج |
And easy to accommodate five... if you'll sleep them crosswise. | وتستوعب خمسة بسهولة لو ناموا عليها بالعرض |
But if he don't show up, I might accommodate you. | ولكنه اذا لم يظهر يمكننى حل محله. |
Say you have two chambers that accommodate 2,000 people apiece. | فلنقل أن لديك غرفتين تأويان ألفي شخص بكل منهما |
The Chairman When we accommodate ourselves, we sometimes create more problems. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) حينما نسوي خلافاتنا، فإننا في بعض الأحيان ننشئ المزيد من المشاكل. |
It is proposed to purchase 3,900 containers to accommodate 7,800 troops. | ٧٩ ومــن المقتــرح شراء ٩٠٠ ٣ حاوية ﻻيواء ٨٠٠ ٧ جندي. |
You have to sort of accommodate this need in your life. | أنك لا تملكها. يتوجب عليك الاعتياد و التأقلم مع تلك العادة واستيعابها |
I would like you to accommodate us because we're very tired. | أريد منك أن تعطيني غرفة .لأننا متعبون |
UNCITRAL analysis of this issue could result in facilitating changes to accommodate the needs of the prosecutorial authorities while maximizing the value of the insolvent entity for the benefit of employees, creditors and other parties in interest. | والتحليل الذي تجريه الأونسيترال لهذه المسألة قد يفضي إلى تغييرات م يس رة تستجيب لاحتياجات السلطات القضائية وتزيد في الوقت نفسه إلى أقصى حد من قيمة الكيان المعسر خدمة لمصالح العاملين والدائنين وسائر الأطراف صاحبة المصلحة. |
Another shelter is undergoing the required arrangements to accommodate women with disabilities. | وثمة مأوى إضافي يجري تجهيزه حاليا بالترتيبات اللازمة كيما يستوعب هؤلاء المعوقات. |
Changes | التغييرات |
changes | تغييرات |
Changes | التغيرات بين |
The more it changes, the faster it changes. | كلما تغير، ازدادت سرعة تغيره. |
These changes are also triggering changes in human consciousness. | كما أن هذه التغييرات تتسبب أيضا في إحداث تغييرات على الإدراك البشري. |
So that, if one thing changes, everything else changes. | بحيث أنه، إذا تغير شيء واحد، كل شيء يتغير. |
But US and South Korean leaders were not ready to accommodate Kim s overture. | ولكن لم يكن قادة الولايات المتحدة وكوريا الجنوبية على استعداد لاستيعاب عرض كيم. |
The island is not winter proof and prepared to accommodate all these people. | هذه الجزيرة ليست مجهزة لمواجهة الشتاء وليست مستعدة لإيواء كل هؤلاء الناس. |
The station can accommodate about 30 winter overs and 120 during the summer. | المحطة يمكن أن تستوعب نحو 30 في فصل شتاء قارس و 120 خلال فصل الصيف. |
There was a need to expand the colony to accommodate its growing population. | كان هناك حاجة لتوسيع المستعمرة لاستيعاب تزايد السكان. |
We acknowledge that some efforts were made to accommodate the concerns of States. | إننا نقر بأن بعض الجهود قد بذلت لمعالجة شواغل الدول. |
Related searches : Can Accommodate - Accommodate Needs - Accommodate With - Accommodate Growth - Will Accommodate - Accommodate Traffic - Accommodate Diversity - Accommodate Issues - Accommodate Business - Accommodate Myself - Accommodate Him - Accommodate Interests - Cannot Accommodate