Translation of "a specific" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Each system serves a specific purpose or has a specific output. | بيد أنه يجب، في تلك المرحلة، تأمين تمويل متكرر مستقر. |
That is a specific subject as a teacher, specific skills as a coach. | بمعنى أن المهارات المحددة للمدربين والمواضيع المحددة للمعلمين. |
Sets a specific day in a specific week of a specific month on which this event or to do should recur. | يعيين اليوم المحدد من الأسبوع المحدد من الشهر حيث يجب على هذا الحدث أو الواجب أن يتكرر. part between WEEKDAY and MONTH in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH' |
Those initiatives were either specific to a particular phase of the disaster cycle, specific to a type of disaster or specific to a geographical region. | وتلك المبادرات تخص إما مرحلة معي نة من دورة الكوارث وإما نوعا معي نا من الكوارث وإما منطقة جغرافية معي نة. |
If you are a writer for a specific race or a specific nation,then f k you. | إن كنت كاتب ا لعرق معين أو أمة معينة، إذ ا تب ا لك. |
It's not a specific thing. | أيضا ، إنه ليس شيئا خاصا . |
A program is a specific implementation of an algorithm, or can be a specific implementation of an algorithm. | والبرنامج ما هو إلا تطبيق لخوارزمية |
Sets a specific day in a specific month on which this event or to do should recur. | يعيين اليوم من الشهر المحدد حيث يجب على هذا الحدث أو الواجب أن يتكرر. part between XXX and YYY of 'Recur on day XXX of month YYY' |
In both cases, whether we're talking about B cells that recognize a very specific pathogen and it could be a specific virus, a specific protein, a specific bacteria, or in the cases of phagocytes, they'll just say, oh, you look shady. | وفي كلتا الحالتين، سواء كنا نتحدث عن ب الخلايا التي التعرف ممرض محددة جدا ويمكن أن يكون الفيروس محددة، بروتين محددة، وهي بكتيريا محددة، |
And the specific barrier is a specific epitope called the galactosyl, or gal epitope. | و يمكن العائق تحديدا في جزيء حانمة هو الجزء من المستضد الذي يتم التعرف عليه بواسطة الجهاز المناعي ي سمى الجلاكتوسيل او حانمة الجلاكتوسيل |
That's right, and we can't always identify them for certain, but they really are specific individuals on a specific date, taking part in a specific event. | هذا حقيقي، ونحن لا نستطيع دائما التعرف عليهم للتوكيد، ولكنهم في الحقيقة افراد محددين |
Start with a specific Kontact module | إبدء بوحدة عمل Kontact محددة |
(a) Information on specific foreign suppliers | )أ( معلومات عن موردين أجانب محددين |
Do you mean a specific someone? | هل ذاك الشخص, شخص خاص |
Development takes place within a specific societal context and in response to specific societal conditions. | التنمية تحدث ضمن مضمون محدد للمجتمع واستجابة لظروف مجتمع بعينه. |
And also, of course, with baseball, there's, like, the specific equipment and a specific skill set. | وأيضا , بالطبع, في البيسبول, هناك معد ات محددة و مهارات محددة. |
The topic was undoubtedly a specific one. | وقال إن هذا الموضوع هو من غير شك موضوع محدد. |
(a) carry out specific studies and operations | (أ) إجراء دراسات وعمليات محددة |
Effective surveillance required a country specific approach. | وتتطلب الرقابة الفعالة اتخاذ نهج خاص لكل بلد. |
Repeating calculation to find a specific value | إعادة الحساب للعثور على قيمة محددة |
A. Mainstreaming and activities specific to women | ألف التنسيق واﻷنشطة الخاصة بالمرأة |
It's a very specific type of learning. | هذا نوع محدد من التعلم |
The lanscape is not a specific place. | المناظر الطبيعية ليست مكان محدد. |
Could you be a little more specific? | ه ل ي مكن أ ن ت ك ون محدد أكثر بعض الشيء |
An allele is a specific version of a gene. | الآليل هو نوع من نسخ محددة من الجين. |
The lack of specific commitments by specific countries is a shocking display of governance at its poorest. | إن مثل هذا الافتقار إلى التزامات محددة من ق ـب ل دول محددة ي ـع ـد تجسيدا مروعا لأفقر أشكال الحكم والإدارة. |
For 36 specific recommendations read 38 specific recommendations | يستعاض عن عبارة quot ٣٦ توصية محددة quot ، بعبارة quot ٣٨ توصية محددة quot |
Abuse is not restricted to a specific socio economic or demographic group of women or to a specific period in a woman s reproductive life. | والإيذاء ليس قاصر ا على مجموعة ديموغرافية أو اقتصادية اجتماعية محددة من السيدات، أو على فترة محددة من حياة المرأة الإنجابية. |
Contemporary evolution requires a specific set of conditions. | ان التطور المعاصر يتطلب مجموعة محددة من الشروط. |
A more specific example drives home the point. | وهناك مثال أكثر تحديدا ويقودنا إلى بيت القصيد مباشرة. |
A. Specific issues regarding the application of the | ألف قضايا محددة بشأن تطبيق مبدأ نوبلمير |
United Nations mandate training for a specific mission | التدريب على مهام اﻷمم المتحدة في بعثات معينة |
You can jump right into a specific issue. | يمكنك القفز نحو قضية محددة. |
I'm an actor who plays a specific part. | انا ممثل يقوم بدور محدد. |
France introduced a gender specific approach to pathology, taking into account the specific health needs of men and women. | واعتمدت فرنسا نهجا قائما على مراعاة خصائص كل من الجنسين في مجال علم الأمراض، يأخذ في الحسبان الاحتياجات الصحية الخاصة بالرجال والنساء. |
Everything we've described, every artifact or place, will be a specific representation, will have a specific character that can be linked to directly. | كل شئ شرحناه، كل إداة أو مكان، سيكون لديه تمثيل محدد ، سيأخذ شخصية محددة يمكن التشبيك لها مباشرة. |
You've got to tell them something a lot more specific Well, we're designing a software for a phone and it has to do some specific thing. | لابد من أن تقولوا لهم أشياء أكثر توصيفا وتحديدا . حسنا , ن صمم برنامج للهاتف ولابد له من أن هذا البرنامج يفعل شيئ محدد . |
Be specific. | ك ن محددا . |
Specific objectives | الأهداف المحددة |
Specific objectives | أهداف محددة |
Specific measures | 6 التدابير المحددة |
Specific categories | 2 الفئات المحددة |
Specific issues | 2 قضايا محددة |
Specific challenges | باء التحديات بصورة محددة |
Filesystem Specific | نظام الملفات معي ن |
Related searches : A Specific Topic - For A Specific - A Specific Date - A More Specific - A Specific View - A Specific Amount - A Specific Task - A Specific Person - A Specific Type - A Specific Note - As A Specific - Business Specific - Specific Time