Translation of "a role" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Role A Properties | الد ور خصائص |
Role A Visibility | الد ور الرؤية |
Role A Changeability | الد ور التغير |
Change Role A Name... | غي ر الد ور A الاسم. |
Reeve found the role offered a suitable challenge because it was a dual role. | العثور على ريف دور عرضت تحديا مناسبة لأنه كان دورا مزدوجا. |
A European Role in Palestine? | هل تلعب أوروبا دورا في فلسطين |
Does, Patronage play a role? | هل تلعب المحسوبية دورا |
Historical traditions also play a role. | كما تلعب التقاليد التاريخية أيضا دورا ذا مغزى. |
Franchises play a particularly active role. | وتؤدي الامتيازات دورا فعالا جدا . |
A diminishing role for nuclear weapons | ثالثا تقليص دور الأسلحة النووية |
Trade clearly plays a key role. | التجارة تضطلع بجلاء بدور رئيسي. |
Education therefore played a major role. | ولهذا تلعب التربية دورا أساسيا. |
Color plays a very important role. | تلعب الألوان دورا مهما للغاية. |
The private sector has a role. | القطاع الخاص له دور. |
And when I'm acting a role, | عندما أمثل دورا، |
But it's a very important role. | وهو دور هام جدا |
Technology has a role to play. | لدى التكنلوجيا دورا تلعبه |
Get America's role right. As with postwar European integration, America has a crucial role to play. | تصحيح الدور الأمريكي . كما كان الحال مع عملية التكامل الأوروبي في مرحلة ما بعد الحرب، فإن لأميركا دورا حاسما يتعين عليها أن تلعبه. |
Some analysts see China playing a role today similar to Germany s role in the twentieth century. | يرى بعض المحللين أن الصين تلعب اليوم دورا مشابها لذلك الذي لعبته ألمانيا في القرن العشرين. |
Women also play a somewhat greater role. | كما يلعب النساء أيضا دورا أكبر إلى حد ما. |
Governments have a huge role to play. | إن الحكومات تلعب دورا هائلا . |
And competition does play a role here. | وهنا تلعب المنافسة دورا مهما. |
Yemen s neighbors have also played a role. | فقد لعب جيران اليمن أيضا دورا مهما . |
None tried to seize a leadership role. | فلم تحاول أي جهة الانفراد بأي دور قيادي. |
But he never sought such a role. | لكنه لم يسع قط إلى الاضطلاع بهذا الدور. |
Unpredictable human psychology also plays a role. | كما تلعب النفسية البشرية التي لا يمكن التنبؤ بها دورا مهما . |
Obviously, improved communications technology plays a role. | من الواضح بأن تقنيات الاتصال المحسنة تلعب في يومنا هذا دورا أساسيا . |
But political tactics also play a role. | ولكن التكتيكات السياسية أيضا تلعب هنا دورا مهما . |
Vested interests may also play a role. | وقد تلعب المصالح الخاصة دورا هنا. |
But they certainly play a significant role. | ولكنها تلعب دورا مؤثرا بكل تأكيد. |
Then, another role in a second film. | من ثم دورا أخرا في فيلم ثان. |
Consequently, it should play a role in | وبناء عليه، ينبغي للجنة أن تؤدي دورا في المجالات التالية |
(e) Proactive role as a think tank | (ه ) دور اللجنة الفعال بوصفها هيئة للبحث والفكر |
Each party is assigned a clear role. | ويسند لكل طرف دور واضح. |
I think politicians can play a role. | وأعتقد أن السياسة يمكن أن تلعب دورا. |
Did government play a role in this? | هل لعبت الحكومة دورا في هذا |
Every individual has a role to play. | كل شخص لديه دورا ليلعبه. |
You'll play a role which has a perfect image. | ستلعبين الدور بصورة موتقنة |
The Forum has a central role in promoting the role of forests in achieving international development goals. | ويقع على عاتق المنتدى واجب القيام بدور مركزي في تعزيز ما تقوم به الغابات من دور في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Those activities play a significant role in promoting a better understanding of the Court and its role within the United Nations. | إذ تضطلع تلك الأنشطة بدور هام في تشجيع التفهم بشكل أفضل لأعمال المحكمة ودورها داخل الأمم المتحدة. |
(a) All levels of government should play a leadership role | (أ) ينبغي أن تؤد ي الحكومات على جميع المستويات دورا قياديا |
Karim has a significant role in the movie. | كريم لديه دور هام في الفيلم. |
Military force has played a role as well. | كما لعبت القوة العسكرية دورا. |
Obviously, however, development does play a significant role. | ومن الواضح رغم ذلك أن التنمية تلعب دورا كبيرا. |
Opportunities exist for a constructive Chinese role elsewhere. | إن الفرصة متاحة أمام الصين لكي تلعب دورا بناء في أماكن أخرى من العالم. |
Related searches : Assuming A Role - A Role Of - Holds A Role - A Big Role - Own A Role - Took A Role - A Starring Role - A Decisive Role - Display A Role - Exercise A Role - Assumes A Role - A Primary Role - A Leadership Role - A Central Role