Translation of "a leverage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In a surveillance society, they become leverage. | أما في المجتمعات المجبولة على مراقبة مواطنيها فإن مثل هذه المعلومات تصبح أداة ابتزاز. |
One is leverage. | واحدة هى قيمة الشركة والأموال التى تدين ها . |
Leverage is down sharply. | وسجلت الروافع المالية هبوطا حادا . |
It's very cheap. We have a lot of leverage. | إنه رخيص جدا. و لدينا كثير من النفوذ. |
Break out a spare shaft. We must use leverage. | إحضر العمود الإحتياطي يجب أن نستخدم قوة للرفع |
Europe is not without leverage. | إن أوروبا ليست محرومة من سبل الضغط. |
We can now leverage microfluidics, | يمكننا الاستفادة من علم الموائع الدقيقة، |
Could we leverage the cloud? | هل يمكننا الاستفادة من السحاب |
So there's huge leverage for making the car a lot lighter. | لذلك هنالك اتجاه قوي لجعل السيارات اخف وزنا |
So, a normal commercial bank has nine to 10 times leverage. | لذا , أى بنك تجارى عادى به نسبة 9 10 من القيمة . |
The president of Giant Mall has a lot of business leverage. | . رئيس المجمع التجاري ... .... يبدو أن لديه حوض سباحة مستثمر به |
The EU has even more leverage. | ويتمتع الاتحاد الأوروبي بقدر أعظم من النفوذ. |
How do you leverage that information? | كيف يمكن الاستفادة من هذه المعلومات |
It's because there's a little more leverage in terms of the Chinese. | إنها بسبب وجود فعالية أكثر بقليل فيما يخص الصينين |
Economic leverage should be applied as well. | لابد أيضا من توظيف القوة الاقتصادية. |
Excessive leverage needs to be reined in. | فلابد من كبح جماح الإفراط في الاستدانة. |
As a result, by 2010, China s overall leverage ratio had risen by 30 . | ونتيجة لهذا، ارتفعت نسبة الروافع المالية الإجمالية في الصين بنحو 30 بحلول عام 2010. |
The most straightforward answer seems to be leverage. | يبدو أن الإجابة الأكثر مباشرة تتلخص في الروافع المالية . |
In Switzerland, the leverage ratio is now central. | وفي سويسرا يتم الآن تحديد نسبة الروافع المالية مركزيا . |
But it's not how you actually get leverage. | و لكنها ليست الطريقة المثلى لتحقيق غاياتك |
This ended up giving him control in Telecom Italia with a leverage of 26. | وأعطاه ذلك في النهاية السيطرة على تيليكوم إيطاليا بقوة تأثير 26 |
This ended up giving him control in Telecom Italia with a leverage of 26. | انتهي ذلك بمنحه الحكم في Telecom Italia برافعة مالية تبلغ 26. |
It shows leverage, trended out from 1919 to 2009. | فهو يوضح الفعالية والاتجاه منذ عام 1919 إالي 2009. |
And he is going to have even more leverage. | و سيحصل علي المزيد من النفوذ |
But offsetting fiscal austerity with ultra easy monetary policies risks fueling a resurgence of private leverage in advanced economies and already has produced the dangerous spillover of rising leverage in emerging economies. | ولكن موازنة التقشف المالي بالسياسات النقدية المفرطة في التساهل يهدد بتغذية العودة إلى الإفراط في الاستدانة في القطاع الخاص في الاقتصادات المتقدمة وقد أنتج بالفعل الامتداد الخطير المتمثل في ارتفاع مستويات الاستدانة في الأسواق الناشئة. |
And a banking system that never received a taxpayer subsidy could still support excessive private sector leverage. | والنظام المصرفي الذي لم يحصل قط على إعانات دعم من أموال دافعي الضرائب لا يزال بوسعه أن يدعم الاستدانة المفرطة في القطاع الخاص. |
This means a strategy based on political leverage not a threat of military intervention or regime change. | وهذا يعني تبني إستراتيجية قائمة على النفوذ السياسي وليس على التدخل العسكري أو محاولة تغيير الأنظمة. |
Expanding such channels, especially during a period of potential political change, will strengthen US leverage. | وتوسيع هذه القنوات، وخاصة أثناء فترة التغيير السياسي المحتمل، من شأنه أن يعزز من نفوذ الولايات المتحدة. |
Economists who insist that China s financial leverage is not too high are a dwindling minority. | والواقع أن خبراء الاقتصاد الذين يصرون إلى الروافع المالية في الصين ليست مرتفعة للغاية أصبحوا أقلية متضائلة. |
Accordingly, even countries with sound balance sheets and manageable leverage have experienced a growth slowdown. | وبالتالي فإن حتى الدول التي تتمتع بموازنات عمومية سليمة ومستويات يمكن إدارتها من الاستدانة شهدت تباطؤ النمو. |
With little leverage, Iran s leaders would then have two options. | وفي ظل تضاؤل نفوذهم، فإن قادة إيران سوف يجدون أنفسهم أمام خيارين. |
Nevertheless, China s leverage over North Korea is in part illusory. | بيد أن النفوذ الذي تمارسه الصين على كوريا الشمالية يكاد يكون متوهما في جزء منه. |
So they also need clear, albeit different, limits on leverage. | لذا فإن الأمر يتطلب أيضا فرض قيود واضحة، ولو كانت مختلفة، على الروافع المالية. |
Slum Upgrading How Public Finances Leverage Household and Commercial Finance | النهوض بالأحياء الفقيرة كيف تؤثر عمليات تمويل القطاع العام في الماليات الأسرية والتجارية |
Or might we be able to leverage today's gaming technology, | أو قد نكون قادرين على الاستفادة من التكنولوجيا الألعاب اليوم ، |
If you put up a prize, you can get literally a 50 to one leverage on your dollars. | ولكن ان وضعت جائزة للمتسابقين فانك تحصل على 50 دولار لكل دولار واحد |
Banks balance sheets are systemically dangerous when bloated by leverage, and it is this that regulatory or fiscal policy should address through liquidity buffers and leverage ratios. | والواقع أن القوائم المالية للبنوك تشكل خطرا شاملا حين تتضخم بفعل الروافع المالية (الإنفاق بالاستدانة)، وهذا هو ما يتعين على السياسة التنظيمية أو المالية أن تعالجه من خلال توفير السيولة المؤقتة وتحديد نسب الروافع المالية. |
A number of ministers also stressed that a key role of aid was to leverage additional private sector investments. | وشدد عدد من الوزراء أيضا على أن أحد الأدوار الرئيسية للمعونة يتمثل في حشد استثمارات إضافية من القطاع الخاص. |
International agencies could use their leverage to help make this happen. | ويمكن للوكالات الدولية أن تستخدم ما لها من ثقل للمساعدة في تحقق ذلك. |
(c) Domestic economic considerations (leverage farming activities, increased domestic protein production) | (ج) اعتبارات اقتصادية محلية (يزيد من الأنشطة الزراعية، ويزيد إنتاج البروتين المحلي) |
Terrorists have always sought leverage to penetrate international power and influence. | ولقد سعى الإرهابيون على الدوام إلى إيجاد وسائل لاختراق السلطة والنفوذ الدوليين. |
The one thing about this is it gives us extraordinary leverage. | و الشىء الأوحد عن هذا, أنه يعطينا نفوذا غير عادي. |
Urbanization is a building block for consumption, because it provides powerful leverage to Chinese households purchasing power. | إن التوسع الحضري يشكل اللبنة الأساسية للاستهلاك، لأنه يقدم دفعة قوية للقوة الشرائية لدى الأسر الصينية. |
Many countries have begun to look at financial protectionism as a way to increase their political leverage. | وقد بدأت دول عديدة تنظر إلى تدابير الحماية المالية باعتبارها وسيلة لزيادة نفوذها السياسي. |
The third thing is, I want you to start to leverage your body as a power tool. | ثالثا، أريد منك الاستفادة من جسدك كأداة قوة. |
Related searches : Leverage A Strength - Leverage A Network - Leverage Resources - Leverage Experience - Negotiation Leverage - Low Leverage - Market Leverage - Corporate Leverage - Leverage Information - Leverage Potential - Negotiating Leverage - Cost Leverage - Leverage Strength