ترجمة "لهجة" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(لهجة بولونية) | ( Bolognese Accent ) You can't park here! |
(لهجة بولونية) | I just went to lend a hand. |
جرب لهجة اخرى | Call one of the boys. Try another dialect. |
يالها من لهجة غريبة | What a strange conversation. |
لهجة. قلت لكم أن أسميه . | I told you that I would call. |
لهجة ، لكنة ، بعض الصياغات الغريبة | Accent, timbre, some oddity of phrasing? |
فيه حاجة اسمها لهجة عامية مصرية | Then Bella added فيه حاجة اسمها لهجة عامية مصرية |
ولكن لهجة الحوار مهمة هنا جدا | Language seems to be really important here. |
لهجة والدتي تختلف تماما عن لهجة والدي على الرغم من انا تعدادنا لايتجاوز ال 300,000 في البلد نفسه | My mother has an accent that is so different to my father, and we're all a population of about 300,000 people in the same country. |
أصبحت لهجة من هولندا الحضرية اللغة القياسية. | The dialect of urban Holland became the standard language. |
الصمت! قال الأرنب في لهجة ، وانخفاض سارع. | Hush!' said the Rabbit in a low, hurried tone. |
) انظر آلاند السويدية للحصول على معلومات حول لهجة. | (See Åland Swedish for information about the dialect. |
كلوجر (لغة برمجة) لهجة من لغة البرمجة Lisp. | Clojure A dialect of the Lisp programming language. |
جيد جدا ، وقال صوت ، في لهجة من الإغاثة. | Very well, said the Voice, in a tone of relief. |
أعني ما أقول ،' ردت السلحفاة في لهجة غضب. | 'I mean what I say,' the Mock Turtle replied in an offended tone. |
ولقد تبنى زعماء أوروبيون آخرون لهجة التحذير الصارمة هذه. | The tone of stern warning has recently been adopted by other European leaders. |
أملك لهجة فرنسية قوية، وهي ستكون واضحة خلال لحظات. | I have a pretty strong French accent, so that's going to be clear in a moment. |
في لهجة الحزينة ، وقال انه لن يفعل شيئا أسأل! | 'And ever since that,' the Hatter went on in a mournful tone, 'he won't do a thing I ask! |
وفيما عدا ذلك، لا يوجد تغير أساسي في لهجة التقرير. | Otherwise, there was no basic change in the tone of the report. |
لهجة. صل لا مشكلة في أن يقول إنه نفسك أي | 'Pray don't trouble yourself to say it any |
(ب) استمرار خرق اتفاق وقف إطلاق النار واستمرار استخدام لهجة الكراهية | (b) the continuing violations of the Ceasefire Agreement and the continuing use of hate speech |
ما التالي هل هي ويكي بورسعيد أم ويكي لهجة شمالي مصر ! | I do not know what the next will be a PortSaidi or Upper Egyptian dialect Wikipedia !!?? |
ربما كان الشاعر Óndra Łysohorsky هوالكاتب الأكثر شهرة في لهجة اللاشية. | The poet Óndra Łysohorsky is probably the best known writer in a Lachian dialect. |
إنه يضعف الذات، يغير جذريا لهجة وطابع الجدل، ويثري بشكل كبير | It undercuts self righteousness, radically alters the tone and character of controversy, and enriches dramatically the possibilities for finding common ground. |
لكنني لم يعتادوا على ذلك! اعترف أليس الفقراء في لهجة بائس. | 'But I'm not used to it!' pleaded poor Alice in a piteous tone. |
وما هم مصنوعة من سأل أليس في لهجة من فضول كبير. | 'And what are they made of?' Alice asked in a tone of great curiosity. |
نتحدث عنه في لهجة سخرية مع قليل من التعجب حوله التقدم . | We talk about it in ironic terms with little quotes around it progress. |
و قد تم الإحتفال به في أوروبا, في المانيا و العروض الإحتفالية أعطيت بلهجة إنجليزية و لهجة امريكية و لهجة المانية و لهجات فرنسية و إيطالية و هولندية. | This is an international mission, and this event was celebrated in Europe, in Germany, and the celebratory presentations were given in English accents, and American accents, and German accents, and French and Italian and Dutch accents. |
لهذا الدور كان عليه أن يأخذ دروسا في اتقان لهجة الهندية ولهجة الإنجليزية، والبريطاني لهجته الأصلية كانت قوية لدرجة شعر المنتجين إذا احتفظ بها لهجة الفيلم سيكون أقل تصديق. | For the role, he had to take lessons in perfecting an Indian English accent, as his native English accent was so strong the producers felt if he kept the accent the film would be less believable. |
يدين الوفد البرازيلي، بأشد لهجة، الأعمال الإرهابية المتواصلة في جميع أنحاء العراق. | The Brazilian delegation condemns, in the strongest terms, the terrorist acts taking place throughout Iraq. |
أنت قد مذكرتي وتساءل مع عميق صوت قاسية وملحوظ بقوة الألمانية لهجة. | You had my note? he asked with a deep harsh voice and a strongly marked German accent. |
واضاف اذا كان مفهوما لنا فقط ، وقال الأب في لهجة شبه استجوابهم. | If only he understood us, said the father in a semi questioning tone. |
وقال ما أقوم به بدأ من جديد في لهجة من الخطأ ايطاق. | What do I make by it? he began again in a tone of unendurable wrong. |
كبيرة على النحو نفسه ، وهذا تسليمه إلى أخرى ، وقال في لهجة الرسمي | large as himself, and this he handed over to the other, saying, in a solemn tone, |
لم أتمكن من مساعدتها ، وقال خمسة ، في لهجة عابس ' سبعة مهرول مرفقي . | 'I couldn't help it,' said Five, in a sulky tone 'Seven jogged my elbow.' |
قالوا، توقف عن قول أنا آسف. قل، حقك علي (لهجة أمريكية أفريقية). | They said, Stop saying sorry. Say, my bad. |
وجمال ما يحدث هناك هو ان لهجة الحديث هو النغمة التي أحب. | And the beauty of what's going on there is that the tone of the conversation is the tone that I like. |
ويتحدث معظمهم لغة الخمير ويتحدثون فيما بينهم لهجة تخلط بين لغة الخمير والفييتنامية. | Most speak the Khmer language and amongst themselves speak a mixed dialect of Khmer and Vietnamese. |
الشيطان ما هذا جاء في لهجة غاضبة من أتهام مضاد من فوق الترقوة | What the devil's this? came in a tone of angry expostulation from above the collar of the figure. |
مغامرات الأولى ، وقال في لهجة العنقاء الصبر ' اتخاذ مثل هذه التفسيرات الوقت المروعة . | The adventures first,' said the Gryphon in an impatient tone 'explanations take such a dreadful time.' |
أنا لا يمكن أن ننسى لك. كل نظرة، لهجة، لفتة... محفورة في ذهني. | Every look, tone, gesture... is engraved in my mind. |
إن أضخم الخلافات بين المجموعات المتعددة تتلخص في لهجة ومضمون رؤية كل منها للهند. | The biggest differences among the various groupings consist in the tone and tenor of their respective visions of India. |
ومع ذلك، والجغرافيا هي عامل حاسم أكثر أهمية بكثير من لهجة من خلفية دينية. | However, geography is a much more important determinant of dialect than religious background. |
ففي (لهجة تبادل البيانات)، يعد الـ return مجرد كلمة لا تحمل أي معنى محدد. | In the data exchange dialect return is just a word not having any specific meaning. |
ولا ريب في أن لهجة ومحتوى الوثيقة يعبران عن درجات عديدة من الحلول الوسط. | Undoubtedly, the language and content of the document reflect many degrees of compromises. |
عمليات البحث ذات الصلة : لهجة قوية - الإضاءة لهجة - سيطرة لهجة - لهجة الذهب - نهاية لهجة - لهجة بداية - لهجة القصيدة - لهجة الجسم - مولد لهجة - لهجة الجغرافيا - أطلس لهجة - لهجة رئيس