ترجمة "لعنة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
لعنة - ترجمة : لعنة - ترجمة : لعنة - ترجمة : لعنة - ترجمة : لعنة - ترجمة : لعنة - ترجمة : لعنة - ترجمة : لعنة - ترجمة : لعنة - ترجمة : لعنة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنها لعنة إذا كانت أرملة , لعنة | It's a curse to be a widow. A curse! |
توقفت لعنة. | Cuss stopped. |
لعنة الامبراطورية | The curse of empire. |
! لعنة الله | Goddamn it! |
هذه لعنة | That's a curse. |
رفع لعنة الموارد | Lifting the Resource Curse |
لعنة السياسات الأحادية | The Curse of Unilateralism |
لعنة القوة التركية | The Nemesis of Turkish Power |
هو لعنة علينا. | It is our curse as far as I am concerned. |
ي سمونه لعنة الاوسكار | They actually call it the Oscar curse. |
لعنة الرب عليك! | Bastards! Bastards! |
هى لعنة قديمة | Ah, it's a curse to be old. |
لعنة الموارد من جديد | The Resource Curse Revisited |
طار فوق لعنة الموارد | One Flew Over the Resource Curse |
وفمهم مملوء لعنة ومرارة. | whose mouth is full of cursing and bitterness. |
وفمهم مملوء لعنة ومرارة. | Whose mouth is full of cursing and bitterness |
ربما هي فعلا لعنة | Maybe it is a real curse.. |
لعنة الجبل والنسور السبعة | The curse of the mountain of the seven vultures. |
لعنة الرب على حزب الشاي | God Crashes the Tea Party |
ستلاحقهم لعنة الدم إلى الأزل. | The curse of our blood will haunt them forever. |
تل قيت لعنة أبدية لأجل وردة | Yes. |
لقد حلت لعنة الكلب عليك | The curse of the hound is on you. |
لعنة الخلود في اللهب الأبدي | damned for eternity in everlasting flame! |
لقد كسرت لعنة بيت التل | I've broken the spell of Hill House. |
المسيح افتدانا من لعنة الناموس اذ صار لعنة لاجلنا لانه مكتوب ملعون كل من عل ق على خشبة. | Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, Cursed is everyone who hangs on a tree, |
المسيح افتدانا من لعنة الناموس اذ صار لعنة لاجلنا لانه مكتوب ملعون كل من عل ق على خشبة. | Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree |
الفصل الرابع MR. لعنة المقابلات غريب | CHAPTER IV MR. CUSS INTERVlEWS THE STRANGER |
انتقد لعنة على الباب ودخل صالون. | Cuss rapped at the parlour door and entered. |
أعطني شيئا للشرب ، وقال لعنة ، وجلس. | Give me something to drink, said Cuss, and he sat down. |
نحن نتحدث عن لعنة المعلومات الزائد. | We talk about the curse of information overload. |
ولكن الجحيم ليس لعنة انه مكان | But hell ain't cussing. It's geography. |
إنها لعنة أن تكون أم ، أخبرك | It's a curse to be a mother, I tell you. |
لعنة أودين قد حطت لهذا العبد | The curse of Odin on that slave! |
و هكذا حلت لعنة سير هوجو | And so, the curse of Sir Hugo... |
لقد ضربت لعنة الموارد روسيا بكل قسوة. | So the resource curse has hit Russia with a vengeance. |
وهي في أسوأ أحوالها ت ع د لعنة أميركية. | At its worst, it is part of America s curse. |
إن الفقر لعنة ووصمة عار لأي مجتمع. | Poverty is a curse and a scar for any society. |
وكان يلتهم لعنة ، والممارس العام ، وذلك الفضول. | Cuss, the general practitioner, was devoured by curiosity. |
وتابع لن يجادل مرة أخرى ، وقال لعنة. | I won't argue again, said Cuss. |
لقد ألقيت علي لعنة أو ما أشبه | You've got me in some kind of a spell, or something. |
لعنة اودين تنتظر من يقتل هذا العبد | The curse of Odin waits on him who kills the slave. |
لعنة على العائلة التعاسة و الموت لذريته | A curse upon the family... unhappiness and death to his descendants. |
والمغرب، خلافا للجزائر، لا تعاني من لعنة النفط. | And Morocco, contrary to Algeria, does not suffer from the curse of oil. |
ما قد يكون نعمة للآخرين ، هو لعنة لنا | What is a blessing for others, is a curse for us. |
هل أنا مجنون بدأ فجأة لعنة ، لأنه دخل | Am I mad? Cuss began abruptly, as he entered the shabby little study. |
عمليات البحث ذات الصلة : لعنة الموارد - لعنة جيدا - لعنة الفائز - يعطي لعنة - رفع لعنة