ترجمة "زقاق" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
زقاق صغير ثم ملجأ ايتام | Corkscrew alley, Dean's orphanage. |
أوه، أنت حقا مقاتل زقاق | Oh, you really are an alley fighter. |
قفزا من العربة وهربا من زقاق | Jumped off the wagon, ran up an alley. |
كنت فى طريقى للمخزن عبر زقاق | I was on my way to the store through an alley. |
لكن إذا ذهبت إلى زقاق سانتي، نعم. | But if you go to Santee Alley, yeah. |
البوليس لا يمكنه الامساك بخنزير في زقاق | Go on. The police couldn't pick up a pig in an alley. |
الطلاب أخذ البولينج ذهب إلى زقاق البولينج المنطقة. | Students taking bowling went to an area bowling alley. |
أعني بالنسبة لي لص كهذا قطة زقاق جائعة | I mean, to me, a burglar is like a hungry alley cat. |
حتى زقاق كورسكرو بعيدا هناك على الجانب الاخر | Even Corkscrew Alley, way over on the other side. |
لنفترض أننا في نقطة ما على زقاق متفرع من ميدان كاتدرائية رئيسي، و نرغب بالذهاب إلى نقطة في زقاق آخر، هكذا تماما | Let's say you're on some spot on a side street that projects from a main cathedral square, and you want to get to another point on a side street just like that. |
ولا يجعلون خمرا جديدة في زقاق عتيقة. لئلا تنشق الزقاق فالخمر تنصب والزقاق تتلف. بل يجعلون خمرا جديدة في زقاق جديدة فتحفظ جميعا | Neither do people put new wine into old wineskins, or else the skins would burst, and the wine be spilled, and the skins ruined. No, they put new wine into fresh wineskins, and both are preserved. |
ولا يجعلون خمرا جديدة في زقاق عتيقة. لئلا تنشق الزقاق فالخمر تنصب والزقاق تتلف. بل يجعلون خمرا جديدة في زقاق جديدة فتحفظ جميعا | Neither do men put new wine into old bottles else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish but they put new wine into new bottles, and both are preserved. |
تورنادو زقاق تغطي في القسم الشمالي من ولاية تكساس. | Tornado Alley covers the northern section of Texas. |
ت وفي في 6 إبريل 1590, في زقاق في منزله . | He died on 6 April 1590, at his house in Seething Lane. |
بل يجعلون خمرا جديدة في زقاق جديدة فتحفظ جميعا. | But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved. |
بل يجعلون خمرا جديدة في زقاق جديدة فتحفظ جميعا. | But new wine must be put into new bottles and both are preserved. |
وليس احد يجعل خمرا جديدة في زقاق عتيقة لئلا تشق الخمر الجديدة الزقاق فالخمر تنصب والزقاق تتلف. بل يجعلون خمرا جديدة في زقاق جديدة | No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and the wine pours out, and the skins will be destroyed but they put new wine into fresh wineskins. |
وليس احد يجعل خمرا جديدة في زقاق عتيقة لئلا تشق الخمر الجديدة الزقاق فالخمر تنصب والزقاق تتلف. بل يجعلون خمرا جديدة في زقاق جديدة | And no man putteth new wine into old bottles else the new wine doth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred but new wine must be put into new bottles. |
لقد تم القبض علي في زقاق اثناء عملية شراء مخدرات . | I was caught in an alley buying drugs. |
الناس في زقاق سانتي ليست هم الذين يتسوقون في غوتشي. | The people on Santee Alley are not the ones who shop at Gucci. |
هذا الرجل عثر عليه في زقاق خلف محلج قطن في امباركاديرو | This man was found in an alley behind a gin mill on the Embarcadero. |
أنتقلت إلى إيدو هنا ووجدت ملاذا فى زقاق خلفى لأحد المبانى | I moved here to Edo and found shelter in a backalley tenement. |
يمكنكم اللعب في خرابة مع بعض الاحجار هناك يمكنم اللعب في زقاق صغير | You could play it in the dump with some rocks over there, you could play it in a little alley you couldn't hit square anywhere, because the bat hit the wall don't forget the air conditioning and the cable wires. |
من الصعب جدا ضرب رجل يعمل 400 حتي 500 متر، تمر زقاق، ومحاولة لتحديد موقعه. | Very hard to hit a man running from 400 to 500 meters, passing through an alley, and try to locate it. |
ولذلك السبب هاجرت موطنى وجئت إلى إيدو هنا حيث وجدت ملاذا فى زقاق خلفى لأحد المبانى | I subsequently left the domain and moved here to Edo, where I found shelter in a backalley tenement. |
وليس احد يجعل خمرا جديدة في زقاق عتيقة لئلا تشق الخمر الجديدة الزقاق فهي تهرق والزقاق تتلف. | No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled, and the skins will be destroyed. |
وليس احد يجعل خمرا جديدة في زقاق عتيقة لئلا تشق الخمر الجديدة الزقاق فهي تهرق والزقاق تتلف. | And no man putteth new wine into old bottles else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish. |
وهذه زقاق الخمر التي ملأناها جديدة هوذا قد تشق قت وهذه ثيابنا ونعالنا قد بليت من طول الطريق جدا. | These wineskins, which we filled, were new and behold, they are torn. These our garments and our shoes have become old because of the very long journey. |
بنوك قد اعيوا اضطجعوا في راس كل زقاق كالوعل في شبكة. الملآنون من غضب الرب من زجرة الهك | Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God. |
وهذه زقاق الخمر التي ملأناها جديدة هوذا قد تشق قت وهذه ثيابنا ونعالنا قد بليت من طول الطريق جدا. | And these bottles of wine, which we filled, were new and, behold, they be rent and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey. |
بنوك قد اعيوا اضطجعوا في راس كل زقاق كالوعل في شبكة. الملآنون من غضب الرب من زجرة الهك | Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God. |
سنرى خيالا لهذا الثقب الأسود فوق مئات المليارات من النجوم الموجودة بدرب التبانة و على زقاق غبارها المضيء. | We would see a shadow of that black hole against the hundred billion stars in the Milky Way Galaxy and its luminous dust lanes. |
وقد دخل تيد هذا العالم يوما بعد اخر باﻻرتجال في نمط مشابه لنمط زقاق تين بان مثل هذا | Now Ted entered this realm every day by improvising in a sort of Tin Pan Alley style like this. |
قاموا بعمل صفقات مع عمالقة الموضة السريعة، وتوصلوا إلى طريقة لبيع منتجاتهم إلى جميع المستهلكين الجدد، مستهلكي زقاق سانتي. | They make deals with the fast fashion giants and they come up with a way to sell their product to a whole new demographic the Santee Alley demographic. |
أما الآن فإن الأمر يبدو في كثير من الأحيان وكأنك تتخفى في زقاق مخيف في حين ترصد كاميرا مراقبة المشهد بالكامل. | Right now, it more often feels like lurking in a spooky alley with a surveillance camera overlooking the scene. |
اليسار الميدان، وسط الميدان، للحصول على فكرة عن مكان الهدف هو. ولكن كان هناك ذات بعد واحد، على التوالى بانخفاض زقاق. | Left field, center field, to get an idea of where the target is. but there was one dimensional, straight down an alley. |
ان مايلز ليس ذكيا, ولكنه كان خبيرا للغاية, كتحرى حتى يكتشفه رجل وهو يتعقبه فى زقاق مغلق, ومسدسه فى جيب سترته ومغلق عليه الجراب | Miles hadn't many brains, but he'd had too many years experience as a detective to be caught like that by a man he was shadowing up a blind alley with his gun on his hip and his overcoat buttoned. |
إنظروا يمكنكم اللعب في خرابة مع بعض الاحجار هناك يمكنم اللعب في زقاق صغير لا يمكنك التصويب جيدا لأي مكان، لأن المضرب يصطدم بالحائط ولا تنسوا المكيفات والكابلات | Take a look You could play it in the dump with some rocks over there, you could play it in a little alley you couldn't hit square anywhere, because the bat hit the wall don't forget the air conditioning and the cable wires. |
في الوقت الحاضر المضيف لا يعترف لك الموقد ، ولكن قد حصلت على ميسون لبناء واحدة لنفسك في مكان ما في زقاق له ، والضيافة ، هو فن من حفظ لكم في أعظم المسافة. | Nowadays the host does not admit you to his hearth, but has got the mason to build one for yourself somewhere in his alley, and hospitality is the art of keeping you at the greatest distance. |
عمليات البحث ذات الصلة : زقاق القط - زقاق الاقتصاص - البولينج زقاق - زقاق التغذية - زقاق الجانبية - زقاق مظلم - زقاق بلدي - تغذية زقاق - زقاق بحري - زقاق للعبة البولنج - زقاق عموم القصدير - يمكن زقاق القصدير - أسفل زقاق الخاص بك