ترجمة "تسارع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تسارع - ترجمة : تسارع - ترجمة : تسارع - ترجمة : تسارع - ترجمة : تسارع - ترجمة : تسارع - ترجمة : تسارع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تسارع! | Acceleration! |
في الفيزياء, يوصف تسارع الجاذبية أو تسارع الثقالة على أنه تسارع جسم نتيجة قوة الجاذبية الأرضية. | In physics, gravitational acceleration is the acceleration on an object caused by force of gravitation. |
تسارع المؤشر | Pointer acceleration |
تسارع الأرض | Earth Acceleration |
تسارع السائق بسيارته. | The driver accelerated his car. |
اللاعب 1 تسارع | Player 1 Accelerate |
اللاعب 2 تسارع | Player 2 Accelerate |
تسارع الاطفال اليه | The children came running in. |
اذن , هل يحدث تسارع | So, is acceleration happening? |
التطور في تسارع مستمر . | Evolution is speeding up. |
ومع تسارع التداول تتزايد الضغوط. | And, as trading accelerates, the pressures increase. |
الأمم المتحدة تسارع إلى الإنقاذ | The UN to the Rescue on Climate Change |
اي تسارع للأسفل بهذه النسبة | He's accelerating downward at that rate. |
الدفع بالداخل يسبب تسارع داخلي | Inward pulling causes inward acceleration |
حتى تسارع الدم من يقتل | You mean he's keeping you from returning to the mainland? Yes. |
وكينا اليوم تسارع الخ طى ايضا | Kenya is now speeding up. |
تسارع الجاذبية مربع الوقت 2 | Plus the acceleration of gravity times time squared over 2. |
لا يوجد لدينا تسارع هنا | We are not accelerating here |
من حين لحين ربما علينا أن نقلل من تسارع الحياة قليلا وان نعمد لتحويل نسق تسارع حياتنا | At other times, we might take our foot off the gas a little bit too much, and things just become a sort of little bit like this. |
نعلم أنها باتجاه اليمين لنقل أن لدينا تسارع ثابت لدينا تسارع ثابت 2 متر لكل ثانية تربيع | We know it is to the right and let's say that we have a constant acceleration we have a constant acceleration at play of 2 meters per second per second, or 2 m s 2 and once again since this is positive, it is, to the right and let's say that we do this for a duration so my change in time is...let's say we do this for a duration of 4 s so s for this video is seconds |
وما زال الهبوط في تسارع متواصل. | And the plunge is accelerating. |
تحدث كيفن كيللي عن تسارع التكنولوجيا. | Kevin Kelly talked about the acceleration of technology. |
محركاتها قادرة على إعطاء تسارع ثابت. | Its engines are able to provide a constant acceleration. |
تسارع ثابت , سنعرف هكذا السرعة النهائية | And so that will tell me how fast I've gone |
اشعربانني سأسالك سؤالا عن تسارع الملئ | I have a feeling that they're just going to ask us something along just the rate of the fill. |
وفي الواقع سيحصل ذلك بنسبة تسارع | And actually it'll do it at an accelerating rate. |
تسارع أنفاسك ي عد بالنسبة لهم قـ بلة | The intake of your breath is like a kiss. |
كل هذا مقسوم على تسارع الجاذبية الارضية. | All of that over the acceleration of gravity. |
و هذه التقنية أيضا في حالة تسارع. | And this technology is also accelerating. |
تسارع بمتر واحد في الثانية في الثانية | Acceleration of 1.0 m s per second |
الذي نعلمه هو أن العالم قد تسارع. | What we do know is that the world has accelerated. |
مقياسات تسارع على كل يد تقرأ وضعية اليد | Accelerometers on each hand read hand position. |
أنا، مثلكم، مغلوب على أمري بسبب تسارع الأحداث. | I am, like you, overwhelmed by the speed that it takes. |
ويتسبب تسارع التصنيع والتحضر في تضاؤل الأرض الزراعية. | Due to accelerating industrialization and urbanization, agricultural land is shrinking. |
هنالك تسارع أساسي و عميق لهذه العملية التطورية. | There's a basic, profound acceleration of this evolutionary process. |
ولكن هذه القوة المركزية ستسبب تسارع الجسم للمركز | But this inward force of gravity is going to accelerate this object inwards while it travels. |
إن تسارع معدلات الاحترار العالمي يعكس تأثير عدد من العوامل المعقدة غير المترابطة، علاوة على بعض النقاط المعاونة قد تؤدي إلى تسارع العملية. | The increased pace of warming reflects the impact of complex non linear factors and a variety of tipping points that can result in acceleration of the process. |
ويعزو بعض المراقبين تسارع وتيرة الثورة إلى تويتر وويكيليكس. | Some observers attribute the acceleration of the revolution to Twitter and WikiLeaks. |
وبعدها انت سوف تقول انه لا يوجد اي تسارع . | And so then, you might say that you don't have any acceleration. |
بسبب تسارع نسق التدمير، اتضح لدينا أن كنا نحتاج | Because of this accelerated pace of destruction, it became clear to us that we needed to challenge ourselves and our partners to accelerate our work. |
وقد تسارع المعدل منذ بدء القياسات قبل تسع سنوات. | And the rate has accelerated since the measurements began nine years ago. |
والواقع أن العديد من حالات تسارع النمو خفتت في النهاية. | And too many growth accelerations have eventually fizzled out. |
ثم تسارع نمط الضعف في شهري إبريل نيسان ومايو أيار. | The pattern of weakness accelerated in April and May. |
وفي غضون خمس سنوات، تسارع الإنتاج السنوي ليصبح عشرات الآلاف. | Within five years, annual production had accelerated to tens of thousands. |
(ج) ينبغي أن تسارع الدول الأعضاء إلى وضع ترتيبات للتدريب. | (c) Member States should urgently make arrangements for training. |
عمليات البحث ذات الصلة : تسارع الشيخوخة - إشعار تسارع - معدل تسارع - تسارع الجهد - تسارع الأعمال - تسارع نمو - تسارع الجاذبية - تسارع الشيخوخة