ترجمة "القيمة المضافة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
القيمة المضافة - ترجمة : القيمة - ترجمة : القيمة المضافة - ترجمة : القيمة المضافة - ترجمة : القيمة المضافة - ترجمة : القيمة المضافة - ترجمة : القيمة المضافة - ترجمة : القيمة المضافة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
القيمة المضافة للن هج الإقليمية | Value added of regional approaches |
باء القيمة المضافة الناتجة عن الدراسة | Value added of the study |
وﻻ تشمل هذه اﻷرقام ضريبة القيمة المضافة. | VAT is not included in these figures. |
فرض ضريبة القيمة المضافة على الوقود المنزلي | introduction of VAT on domestic fuel |
فتعرض شمال قبرص، ومثلها تركيا، إعادة 2.5 نقطة مئوية من ضريبة القيمة المضافة، مقارنة بالنسبة المعتادة لضريبة القيمة المضافة، وهي 13 . | Northern Cyprus, like Turkey, offers a 2.5 percentage point refund on VAT, compared to the standard VAT rate of 13 . |
القيمة المضافة في الصناعة التحويلية )ببﻻيين الدوﻻرات( ٢٣,٠ .. .. | Manufacturing value added (billions of dollars) |
المثير أن هذه القيمة المضافة العالية تأتي بثمن. | Now what's interesting is this higher value added comes with a cost. |
إجمالي القيمة المضافة لقطاعي الزراعة والخدمات من القيمة المضافة الإجمالية للمنطقة أعلى من المتوسط الوطني في عام 2000 بينما حصة الصناعة أدنى. | The share of gross value added generated by the agricultural and services sectors in the total gross value added of the region is above the national average in 2000, whereas the share of industry is below. |
وهنا تكمن القيمة المضافة التي يتفرد بها الاتحاد الأوروبي. | This is where the EU's unique added value lies. |
رابعا شراكة القيمة المضافة في مكافحة الفساد مدى فعاليتها | VALUE ADDED PARTNERSHIP IN THE FIGHT AGAINST CORRUPTION HOW EFFECTIVE? |
وينتزع قدر متزايد من القيمة المضافة التي يولدها السكان اﻷصليون. | More and more of the added value generated by indigenous people is being taken away from them. |
فرض ضريبـــة القيمة المضافة )ض ق م( على الوقود المنزلي | introduction of VAT on domestic fuel |
وعندما ننظر لقناة مبيعات، فنحن نتحدث عما يسمى القيمة المضافة. | So when we look at a sales channel, we talk about what's called value added. |
البائع ذو القيمة المضافة قد ينفذ أنظمة تحرير الفيديو الشاملة. | VARs might do video editing systems that are turnkey. |
٤ ومن اﻷمور المثيرة لﻻهتمام، أن أبرز معدﻻت النمو في القيمة المضافة التصنيعية وفي القيمة المضافة التصنيعية بالنسبة للفرد سجلت في كثير من اﻷحيان في البلدان الصغيرة. | 4. Interestingly, the most conspicuous manufacture value added and manufacture value added capita growth rates were often recorded in the smaller countries. |
ويستند هالدين في تحليله إلى ميول القيمة المضافة الإجمالية للقطاع المالي. | Haldane bases his analysis on the trend in the Gross Value Added (GVA) of the financial sector. |
وقد ارتفعت القيمة المضافة في هذا القطاع بنسبة ١٨ في المائة. | Value added in the sector rose by 18 per cent. |
و 5A المضافة إلى الدال 3B يجب أن تساوي القيمة 2 | So minus 5A plus 3B must be equal to 2. |
ما هي القيمة المضافة التي يوفرها بنك التنمية الآسيوي إذا ، ومن يخدم | So, what is the ADB s added value, and whom does it serve? |
أي أن القيمة المضافة المحلية للواردات من الممكن أن تساوي قيمتها بسهولة. | The local value added to imports could thus easily equal their value. |
الشعور بالملكية المشتركة، الدعاية المجانية، القيمة المضافة، جميعها ساعدت على انتشار المبيعات. | The sense of co ownership, the free publicity, the added value, all helped drive sales. |
رابعا شراكة القيمة المضافة في مكافحة الفساد مدى فعاليتها 41 58 15 | CORRUPTION HOW EFFECTIVE? |
كما زادت التجارة في المنتجات ذات القيمة المضافة مثل المحار والمنتجات السمكية. | Trade in value added products such as shellfish and fish preparations has also increased. |
بائعو القيمة المضافة، الكثير من الدعم والتكامل. المبيعات المباشرة، الاتصال المباشر بمصنعك. | VARs, a lot of integration and support. Direct sales, that's direct connection to your factory. |
إن الأوروبيين العاديين يسددون ضريبة القيمة المضافة على أغلب السلع والخدمات التي يشترونها. | Ordinary Europeans have to pay value added tax on most of the goods and services that they buy, so why not tax purchases of stocks, bonds, and all kinds of derivatives? |
ولا توجد بفانواتو ضرائب على الدخل، وإن كانت توجد بها ضريبة القيمة المضافة. | There is no income tax in Vanuatu but it has a value added tax system in place. |
ويتمثل التحدي في كيفية إقناع الدول بشأن القيمة المضافة للنهج القائم على الحقوق. | The challenge was how to convince States of the added value of a rights based approach. |
وسوف تزدهر أيضا القطاعات ذات القيمة المضافة الأعلى، والوظائف عند منبع ومصب الصناعات التجهيزية . | Higher value added sectors and functions that are upstream and downstream from processing industries will also need to flourish. |
إجمالي القيمة المضافة للفرد بمنطقة العاصمة هي 200 من متوسط 27 منطقة حضرية أوروبية. | The metropolitan area's gross value added per capita is 200 of the mean of 27 European metropolitan areas, equalling those of Stockholm or Paris. |
31 عالجت المعايير الراهنة للإحصاءات الصناعية الأنشطة الصناعية من حيث خلق القيمة المضافة الاقتصادية. | Existing standards on industrial statistics have addressed industrial activities in terms of the creation of economic value added. |
وسيقوم الملتقى بتحليل اشتراطات محتوى البيانات من منظور ضريبة القيمة المضافة (أو ضريبة المبيعات). | A number of bodies have expressed an interest in this work and the potential for efficiency gains through e invoicing (including the International Air Transport Association). |
وظفت عاطلين واضحين رجال ونساء لرعاية النحل، وحصاد العسل وأنتاج منتجات ذات القيمة المضافة | She hired seemingly unemployable men and women to care for the bees, harvest the honey and make value added products that they marketed themselves, and that were later sold at Whole Foods. |
(2) تعزيز الشراكة بين أفريقيا والصين عن طريق برنامج منتجات الألبان ذي القيمة المضافة المرتفعة | (2) Promoting Africa China Partnership through High Value added Dairy Product Programme |
وسوف يدرس برنامج الأمم المتحدة الإنمائي القيمة المضافة للأفرقة القطرية في إعداد تحليلات البرامج القطرية. | UNDP would consider the added value of country teams preparing analyses of country programmes. |
وأشارت البلدان التي قدمت معلومات عن مشاركة أصحاب مصالح آخرين إلى القيمة المضافة للسياسات والتنفيذ. | Those who reported engaging other stakeholders note the added value to policies and implementation. |
(ب) توجد نسبة 45 في المائة تقريبا من صناعة باكستان (حسب القيمة المضافة) في كراتشي | (b) About 45 per cent of Pakistan's industry (by value added) is located in Karachi |
في الويب المبيعات الهاتفية تخلو من القيمة المضافة تقريبا. بيع التجزئة قد يضيف قيمة قليلة. | Web Telesales, almost no value added. Retail maybe adds a little support. |
صحيح أن زيادة ضريبة القيمة المضافة سوف تكون مؤلمة، ولكن لم يكن هناك أي وسيلة أخرى. | The VAT increase will hurt, but there was no other way. |
وعلى جانب العائدات، فإن نحو 63 دولة تفكر في زيادة ضرائب الاستهلاك، مثل ضريبة القيمة المضافة. | On the revenue side, as many as 63 developing countries are considering raising consumption taxes, such as the value added tax. |
كما توزعت سلاسل التوريد جغرافيا، مع تخصيص مكونات القيمة المضافة المنخفضة والعمليات للبلدان ذات الدخل المنخفض. | Supply chains also dispersed geographically, with lower value added components and processes allocated to low income countries. |
وتدور الاستجابة حول خفض الضرائب على المرتبات، والذي سوف يقابله خفض الإنفاق وزيادة ضريبة القيمة المضافة. | The response is centered on a payroll tax cut, which will be offset by spending cuts and a higher value added tax. |
ويرجى البحث عن اللافتات التي تحمل عبارة VAT Refund for Tourists ( رد ضريبة القيمة المضافة للسو اح ). | Look for a sign saying VAT Refund for Tourists . |
فعلى سبيل المثال، يتعين على المنظمات أن تدفع رسوما وضريبة القيمة المضافة() عند شرائها معدات اتصال. | For example, the organizations are required to pay duty and value added tax when they purchase communication equipment. |
وهذا العمل يبين أهمية القيمة المضافة لن هج حقوق الإنسان إزاء الحد من الفقر ويحسن من تنفيذها. | This work demonstrates the importance of the value added of human rights approaches to poverty reduction, and refining its implementation. |
وقد أظهرت نتائج الاستعراض إنجازات إيجابية وأكدت القيمة المضافة لمشاريع الحساب بالنسبة للبرنامج العادي للتعاون التقني. | The results of the review showed positive achievements and underlined the added value of Account projects in relation to the regular programme of technical cooperation. |
عمليات البحث ذات الصلة : ميزات القيمة المضافة - خدمات القيمة المضافة - القيمة المضافة الهامة - البضائع القيمة المضافة - الضرائب القيمة المضافة - استراتيجية القيمة المضافة - توفير القيمة المضافة - اقتراح القيمة المضافة