ترجمة "ينبع التفكير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ينبع - ترجمة : التفكير - ترجمة : التفكير - ترجمة : ينبع التفكير - ترجمة : التفكير - ترجمة : التفكير - ترجمة :
الكلمات الدالة : Thinking Start Couldn Might Stems Yenbo Concern Interest Deep

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لذا كنا نحاول التفكير ، كيف يمكن أن نجعل كل شيء ينبع.
So we were trying to think, how could we make a whole thing emanate.
يجب أن ينبع شكل عمليات حفظ السﻻم ووﻻيتها وأبعادها من التفكير المتفتح الواضح المتضافر من جانب الدول اﻷعضاء في المنظمة.
The structure, mandate, relevance and dimensions of peace keeping operations should spring from open, transparent and concerted reflection by the Member States of the Organization.
تريد العودة الى ينبع
You want me to fall back on Yenbo.
واحزرو من أين ينبع النهر.
And where does the river rise?
نستطيع العناية بهم فى ينبع
Well, we can take care of them at Yenbo, sir.
فلتعودوا الى ينبع وسنمدكم بالمعدات
Fall back on Yenbo and we will give you equipment.
والكذب ﻻ ينبع إﻻ من نيودلهي.
The falsehood emanates from New Delhi.
إخلاص ينبع من نوع من الكسل
A faithfulness born from a sort of laziness.
ان كانوا يستطيعون الوصول الى ينبع
If they can get to Yenbo.
هل ستعود الى ينبع يا سيدى
You are falling back from Yenbo, sir?
حسنا، بعض من ذلك ينبع من عملنا.
Well, some of that sprang from our work.
حسناايها الملازم ما رأيك فى موضوع ينبع
Yes, lieutenant? What do you think about Yenbo?
وفي الحقيقة، أصبح الشعور بانعدام اﻷمن ينبع اليوم من تقلبات الحياة اليومية أكثر مما ينبع من الخوف من كارثة عالمية.
Today, indeed, the feeling of insecurity emanates more often from the vicissitudes of daily life than from any fear of global cataclysm.
الدرس الثالث هنا ينبع من مثل هذه الاعتبارات.
The third lesson follows from such considerations.
ينبع اهتمامي بهذا الموضوع جزئيا من خبرة شخصية.
My interest in this subject stems partly from personal experience.
لسان الحكماء يحسن المعرفة وفم الجهال ينبع حماقة.
The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of fools gush out folly.
قلب الصد يق يتفكر بالجواب وفم الاشرار ينبع شرورا
The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil.
لسان الحكماء يحسن المعرفة وفم الجهال ينبع حماقة.
The tongue of the wise useth knowledge aright but the mouth of fools poureth out foolishness.
قلب الصد يق يتفكر بالجواب وفم الاشرار ينبع شرورا
The heart of the righteous studieth to answer but the mouth of the wicked poureth out evil things.
ولكن يجب أن ينبع نزع السﻻح من القلب.
But disarmament must start from the heart.
فمنطقنا ينبع من تعاليم ديننا الحنيف والموروثات الحميدة.
Our thinking stems from our faith and our traditions.
و(ستراود) ينبع من أصل طيب سيتحسن سلوكه
Stroud comes from good stock. He'll shape up.
الدرس الرابع ينبع من موقف ساركوزي كليبرالي متطرف تقليدي.
The fourth lesson follows from Sarkozy s stance as a classical ultra liberal.
القيد الثالث ينبع من الاتجاهات السائدة في النظام الدولي.
A third constraint stems from trends in the international system.
ألعل ينبوعا ينبع من نفس عين واحدة العذب والمر.
Does a spring send out from the same opening fresh and bitter water?
ألعل ينبوعا ينبع من نفس عين واحدة العذب والمر.
Doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?
وحسن الوقاية ينبع من حسن اﻻدارة والمراقبة الداخلية الحكيمة.
Good prevention comes from good management and solid internal control.
النهر ينبع بالأسفل و الهضاب تنتشر في شتى الأرجاء
With a crick down below and the mesas all spreading out.
لا ،يجب ان يحاولوا الوصول الى ينبع ايها الملازم...
No. They must try to reach Yenbo.
عد الى ينبع،وقادة العرب سيتوحدون مع الجيش الانجليزى
Fall back on Yenbo, sir, and the Arab Rising becomes one poor unit in the British army. ALI
الحقيقة أن الحل لن ينبع إلا من داخل بورما ذاتها.
Ultimately, a solution can be found only within Burma itself.
ينبع أحد الدروس المهمة من الأساس الذي استندت إليه الحرب.
One important lesson stems from the rationale for war.
إن تفسير هذا التوسع الأخلاقي ينبع من الذكاء، والخيال، والثقافة.
The explanation for our expanded morality comes from intelligence, imagination, and culture.
فمعظم الطلب ينبع من البلدان اﻷغنى، وهي البلدان المستهلكة الرئيسية.
Most of the demand comes from, and the major consumers are, the richer countries.
إن النقل غير المشروع للمواد اﻻنشطارية ﻻ ينبع من أراضينا.
The illegal transfer of fissile material does not have its source on our territory.
في الحقيقة، هنالك آبار ارتوازية حيث ينبع الماء الى الهواء.
In fact, there are artesian wells where water springs right into the air.
كالقصص الشعبية لماهابهاراتا ورامايانا، الكتابين المقدسين، الملاحم التي ينبع منها
You know, the folk tales of Mahabharata and Ramayana, the two holy books, the epics that everything comes out of in India, they say.
وليلا، ضوء اصطناعي في كل واحده ينبع ويخرج إلى الخارج.
And by night, artificial light in each one emanates and comes out to the outside.
يساعدنا كتاب غرين في فهم المصدر الذي ينبع منه حدسنا الأخلاقي.
Greene s work helps us understand where our moral intuitions come from.
التفكير عمق
Thinking depth
التفكير النقدي
Critical Thinking
قوة التفكير
It's the power of focus.
علينا التفكير.
We have to thinkó
أعيدوا التفكير
Think it over.
أعد التفكير
You can think again.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا ينبع - ينبع البروكلي - ينبع اهتمام - ينبع من - ينبع العنب - ينبع ل - الزجاج ينبع - ينبع من - ينبع من - ينبع العودة - ينبع جزئيا - ينبع أساسا - ينبع خطر