ترجمة "يمكن اكتساب الخبرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يمكن - ترجمة : يمكن - ترجمة : الخبرة - ترجمة : يمكن اكتساب الخبرة - ترجمة : يمكن اكتساب الخبرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اكتساب الخبرة للقدرة على القراءة. | like mastering the ability to read. |
ولا يكمن تفسير هذه الحال في التدريب المهني بالمعاهد الموسيقية أو في ف ر ص اكتساب الخبرة على المسرح. | But today s leading tenors Rolando Villazon, José Cura, and Juan Diego Florez are Latin American. |
(و) تعزيز مشاركة الشباب، ولا سيما الشابات، في منظمات المجتمع المدني بما يمكنهم من اكتساب الخبرة والمهارات والقدرات التي يمكن الاستعانة بها في ميدان المشاركة في الحياة السياسية | (f) To promote the participation of young people, especially women, in civil society organizations to enable them to acquire experience, skills and capacities that are transferable to the field of political participation |
وهذه القدرة التنافسية المتزايدة تنشأ عن اكتساب معارف جديدة وعن الخبرة المكتسبة في التعامل مع ثقافات أجنبية متباينة. | This increased competitiveness results from new knowledge and learning acquired in contrasting foreign cultures. |
3 يمكن إدارة نظم المعلومات تساعد الشركة اكتساب ميزة تنافسية. | MISs can help a company gain a competitive advantage. |
والخبرة الخارجية لا يمكن أن تحل محل الخبرة الداخلية. | Outside experience could never take the place of local experience. |
عن طريق اكتساب المعرفة ومشاركة الأفكار يمكن الوصول للعديد من الأشياء الرائعة، | This way of acquiring knowledge and sharing ideas can lead to so many wonderful things, |
في هذه الحالة، لا يقوم التدريب أو الخبرة السابقة بتعزيز أو إعاقة اكتساب مهارة جديدة أو الوصول إلى حل لمشكلة جديدة. | Zero Transfer In this situation, past experience or training neither enhances nor hinders acquiring a new skill or reaching the solution of a new problem. |
ولقد تم فعﻻ اكتساب بعض الخبرة في منطقتنا دون اﻹقليمية في مجال التعاون الملموس مع الدول اﻷخرى لمصادرة عوائد اﻻتجار بالمخدرات. | There has already been some experience within our subregion of materially cooperating with other States for the confiscation of the proceeds of drug trafficking. |
وقد بدأنا في اكتساب قدر كبير من الخبرة في مجال مراقبة الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية، ولا سيما من خلال عملية كيمبرلي. | We are starting to profit from accrued experience in the field of controlling the illicit exploitation of natural resources, in particular through the Kimberley process. |
لذلك قد نستعمل فأرا، على سبيل المثال، لاكتساب مهارة أو قدرة جديدة قد تستدعي الفأر أن يستخدم مخلبه ليكون خبيرا في بعض قدرات القبض المحددة مثل ما يمكن لنا أن نلاحظ طفلا وقدرته على اكتساب المهارات الفرعية أو المهارة العامة للنجاح في شيء مثل اكتساب الخبرة للقدرة على القراءة. | So we might engage a rat, for example, to acquire a new skill or ability that might involve the rat using its paw to master particular manual grasp behaviors just like we might examine a child and their ability to acquire the sub skills, or the general overall skill of accomplishing something like mastering the ability to read. |
أعني، يمكن القول، حسنا، بالتأكيد هو اكتساب الأكسجين الهيدروجين في رد الفعل هذا. | I mean, you could say, well, oxygen is definitely gaining hydrogens in this reaction. |
اكتساب صورة... | Acquire Image... |
اكتساب صورة | Acquire Image |
(ج) كيف يمكن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كوسيلة فعالة لتبادل الخبرة والدراية | (c) How can information and communication technologies be used as an effective means to exchange experience and know how? |
ومع اكتساب هذه المؤسسات لمزيد من الخبرة والمعرفة بالأسواق الأجنبية، تصبح أكثر قدرة على النجاح في الأسواق المضيفة من خلال وجودها المباشر في هذه الأسواق. | As they gain more knowledge and experience of foreign markets, these SMEs are better able to succeed in the host markets through direct presence. |
47 وفي أمريكا اللاتينية والكاريبي، مكنت أنشطة عديدة في مجال البحث والتطوير من اكتساب قدر من الخبرة في مجالات تطبيق التكنولوجيات البديلة وتعزيز المعارف المحلية. | In Latin America and the Caribbean, several research and development activities have enabled experience to be acquired in the fields of applying alternative technologies and enhancing local know how. |
بيد أن الخبرة والحدس يمكن تكميلهما بالقدرات التحليلية، وهذا هو الهدف من كتابي. | But experience and intuition can be supplemented by analytics, which is the purpose of my book. |
ومن هنا فربما كانت تلك الخبرة مصدرا لدروس مستفادة يمكن تطبيقها في العراق. | So perhaps there are lessons from that experience that can be applied in Iraq. |
افتراض اكتساب الجنسية | Presumption of nationality |
اكتساب لقطات الشاشة | Acquiring Screenshots |
اكتساب لقطات الشاشة | Acquiring Screenshots |
اكتساب منخفض أعلى | Low gain up |
اكتساب مرتفع أعلى | High gain up |
اكتساب منخفض أسفل | Low gain down |
اكتساب مرتفع أسفل | High gain down |
وفي قاعدة البيانات للأهداف الإنمائية للألفية مزية تتمثل في اكتساب بعض الخبرة في المجالات التي حققت نجاحا كاملا وكذلك المجالات التي حققت نجاحا دون ذلك بكثير. | In the case of the MDG database, there is the advantage of having some experience of what worked well and not so well. |
وأشاروا كذلك الى أنه ﻻ يمكن اكتساب هذه القدرات إﻻ عن طريق التعليم المكثف الطويل اﻷجل. | These capabilities, they further noted, can only be acquired through long term intensive education. |
الخبرة. | Experience. |
الخبرة | Experience |
الخبرة | Experience. |
الخبرة | It's based on experience. |
فذلك النظام يمكن أن يوفر الخبرة في إطار الصك القانوني الذي يجري التفاوض بشأنه. | That system could provide expertise in the framework of the legal instrument that is in the process of being negotiated. |
غير أنه يمكن تحويل الصحراء الى أرض خصبة إذا توفرت الخبرة الﻻزمة والتكنولوجيا الضرورية. | However, the desert could be turned into fertile land if the necessary experience and technology were available. |
وبوسع الدول اﻷقوى اكتساب معرفة مفيدة من واقع تجربتنا، المستندة الى حكمة ﻻ يمكن لغير القرون توفيرها. | More powerful States can gain useful knowledge from their experience, built upon a wisdom that only centuries can provide. |
أ اكتساب الجنسية بالتجنس | Acquisition of nationality by naturalization |
ب اكتساب الجنسية بالزواج | Acquisition of nationality by marriage |
الحد هو اكتساب إلكترون. | Reduction is gain an electron. |
ويساعد برنامج اكتساب الخبرة المهنية خلال الإجازة الصيفية الطلبة في إيجاد وظائف لها صلة بمجالات اختصاصهم خلال الإجازة الصيفية وذلك بتقديم إعانات في تكلفة أجورهم إلى أرباب العمل. | Summer Work Experience helps students find career related summer jobs by providing wage subsidies to employers. |
كما يمكن أن تيسر التعاون بين الجنوب والجنوب بالسماح للبلدان النامية بالوصول المباشر إلى الخبرة. | It could also facilitate South South cooperation by allowing developing countries direct access to expertise. |
وهنا ﻻ بد أن نشير الى أن الخبرة والتعلم يمكن أن يكتسبــا من خﻻل التجربة. | Here we should like to point out that expertise and knowledge can be acquired through experience. |
1.80 في الساعة، لذا بعض الخبرة في الكاديلاك يمكن أن تقودها بدون الحاجة لتحريك التروس | 1.80 an hour, so some fink in a Cadillac could drive it without havin' to shift gears. |
الخبرة القضائية | Judicial experience |
الخبرة المهنية | Working experience |
الخبرة العملية | January 1977 to May 1981 Examiner of deeds in the Office of the Register of Deeds, Companies and Patents. |
عمليات البحث ذات الصلة : الخبرة اكتساب - الخبرة اكتساب - اكتساب الخبرة - اكتساب الخبرة ط - اكتساب الخبرة حول - اكتساب الخبرة الشخصية - اكتساب الخبرة في - بعد اكتساب الخبرة - اكتساب الخبرة مع - اكتساب الخبرة من - اكتساب الخبرة حول - اكتساب الخبرة العملية - اكتساب بعض الخبرة