ترجمة "يقودني الفرح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا يقودني للجنون | This is crazy! |
يقودني إلى الجنون. | Drives me mad. |
هذا يقودني للجنون. | Drive me crazy. |
التسوق يقودني للجنون | Shopping drives me crazy. |
الفرح والحزن | Joy and Sorrow |
مأدبة الفرح | Come on, my little precious. Come on, let's drink. |
وهذا يقودني إلى سؤالين | This leads me to ask two questions |
وهذا يقودني للنقطة الثانية | Which brings me to my second point. |
ذلك يقودني لمعرفة المحتوى. | That lets me know the context. |
إن ذلك يقودني للجنون . | It just drives me crazy. |
الصمت يقودني إلى الجنون | The silence is driving me mad |
..... الفرح و المراسم | All the excitement and preparation. |
دعي الفرح دائما | Let joy be monumental |
وهذا يقودني إلى مصدر تخوفي الثاني. | So why my second worry does he take quite so much on his own shoulders? |
والان انظرو, هاص الديناري سوف يقودني | And now, look, ace of diamonds will guide. |
والذي يقودني للعنصر الأخير، وهو التعليم. | Which brings me to the final element, which is education. |
أوه، هذا الرجل قد يقودني للضلال! | Hurry! Oh, this fella could lead me astray! |
أعذروني, لكن ذلك الشيء يقودني للجنون | Sorry, but that thing's driving me crazy. |
نفس الحزن ، نفس الفرح | Same sorrow, same joy |
بعد الأنتصار، هناك الفرح. | After a victory, there's joy. |
حسنا ، دعونا نفترض انني اريد ايجاد مكون خطي ما بحيث يقودني الى هذا العامود الحر، اي يقودني الى a3 | Well, let's say that I want to find some linear combination that gets me to this free column, that gets me to a3. |
وذلك يقودني إلى النقطة الأخيرة في بياني. | That leads me to my final point. |
إذ يكفيني أن (بروتس) هو م ن يقودني | For it sufficeth that Brutus leads me on. |
اتمنى الكثير من الفرح للصديقين! | Much joy to these two friends! |
هل هذا يدعو إلى الفرح | That's no cause for rejoicing, is it? |
يقودني هذا الموضوع إلى مسألة إصلاح مجلس الأمن. | This brings me to the issue of Security Council reform. |
انه يقودني إلى الجنون! انه يتصل مرة أخرى. | He's driving me crazy! He's calling again. |
مما يقودني إلى المصطلح التالي، وهو الحياة الغريبة . | And that leads me to the next term, which is weird life. |
ذاك ما يقودني إلى العنصر الأخير من هذا. | Which brings me to the final element of this. |
،ذلك يقودني للجنون .ولم أستطع اخبار أحد غيرك | She's not like you and me. |
وهذا يقودني إلى أمر آخر. إن كنتم تذكرون، | It tells me something else. |
الذي يقودني الى الجنون هو .طبيعة هذه الصبية | What drives me insane is the twofold nature of this nymphet. |
مشاعر الفرح والدهشة تطغى على القاعة. | The hall erupted in surprise and joy. |
وكان هذا العمل بعنوان مزمور الفرح . | This work was titled The Psalm of Joy. |
لقد تشقـق ف م ــك من شــدة الفرح | Your mouth's almost splitting. |
وأعتقد أن هذا يمنحنا المزيد الفرح. | And I think that gives us more joy. |
التغلب على الحرمان تحويله الى الفرح! | Overcoming denial and changing into joy! |
تذوق طعم الفرح في الوقت الراهن | Having a taste of joy right now? |
هل هذا شىء يدعوا إلى الفرح | Is that something to be happy about? |
فعليك يا اما الفرح او الغضب | If I buy you a house or a car, you either act cute or get upset. |
توقف عن الفرح ايها الاحمق الصغير | Stop grinning, you little idiot. |
من يقودني الى المدينة المحص نة. من يهديني الى ادوم . | Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom? |
من يقودني الى المدينة المحص نة. من يهديني الى ادوم . | Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom? |
من يقودني الى المدينة المحص نة. من يهديني الى ادوم . | Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? |
وهذا يقودني إلى تصنيف أساسي لكيفية تحقيق الاكتشافات العلمية. | Now this brings me to a basic categorization in the way scientific discoveries are made. |
عمليات البحث ذات الصلة : يقودني للجنون - يقودني للجنون - يقودني إلى - يقودني للجنون - هذا يقودني - يقودني إلى أسفل - يقودني من خلال - يقودني إلى الأمام - الفرح النقي - الفرح القرش - جلب الفرح - في الفرح - تعطي الفرح