ترجمة "يعلنون نيتهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)أ( فإن الحكومات الممثلة بالدار البيضاء وممثلي القطاع الخاص يعلنون نيتهم ﻻتخاذ الخطوات التالية | (a) The Governments represented at Casablanca and private sector representatives stated their intention to take the following steps |
تعتمد قوتك على نيتهم الحسنة. | Your power depends on their goodwill. |
وكانت نيتهم المعلنة الاستعداد للانتقال السلس للحكومة الاتحادية الانتقالية إلى العاصمة. | Their stated intention was to prepare for the smooth relocation of the Transitional Federal Government to the capital. |
الآن ، المستكشفون لعالم الذرة لم تكن في نيتهم أن يخترعوا الترانزيستور | Now, the explorers of the world of the atom did not intend to invent the transistor. |
وقد أعلن 50 شخصا حتى الآن عن نيتهم خوض السباق إلى الرئاسة. | Fifty individuals have so far announced their intention to run for the presidency. |
يعلنون خطبة ابنتهم إميلي مونرو نورتون | ...announce the engagement of their daughter, Emily Monroe Norton... |
عاجل مئات القضاة يعلنون الانضمام لمظاهرة التحرير | tarekshalaby ElBaradei cannot be heard as there is no mic, but priority for proximity is given to journalists Jan25 Egypt Late in the night Ayman Mohyeldin writes |
هذا الأمر جعل الن اشطين يعلنون نجاح هذا الإضراب. | This led activists to announce success. |
ونتاجا لذلك، أعلن المنتجون عن نيتهم لنشر الحملة رد ا على تفاعل الجماهير على شبكة الإنترنت. | Last week, creators have announced that they are planning to expand the campaign in response to the mass online reaction. |
عبر التطوع و تخصيص الوقت فإن هؤلاء المواطنين يعلنون | Why? |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | Verily your Lord knows what lies hidden in their breasts and what they disclose . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | And indeed your Lord knows what is hidden in their bosoms , and what they disclose . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | Surely thy Lord knows what their hearts conceal , and what they publish . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | And verily thine Lord knoweth whatsoever their breasts conceal and whatsoever they make known . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | And verily , your Lord knows what their breasts conceal and what they reveal . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | And your Lord knows what their hearts conceal , and what they reveal . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | Verily your Lord knows all that their hearts conceal as well as all that they reveal . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | Lo ! thy Lord knoweth surely all that their bosoms hide , and all that they proclaim . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | Your Lord knows whatever their breasts conceal , and whatever they disclose . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | Surely , your Lord knows what they hide in their hearts and what they reveal . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | And indeed , your Lord knows what their breasts conceal and what they declare . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | Your Lord certainly knows whatever their hearts conceal or reveal . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | And most surely your Lord knows what their breasts conceal and what they manifest . |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | The Lord knows full well what they conceal in their hearts and what they disclose |
وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . | And verily thy Lord knoweth all that their hearts do hide . As well as all that they reveal . |
وهؤلاء الذين يعلنون عن صدقاتهم يزيدون من احتمالات تشبه الآخرين بهم. | Those who make it known that they give to charity increase the likelihood that others will do the same. |
هذا العام، قام 600 ألف شاب بالتعبير عن نيتهم بالالتحاق بالجامعة في بلد يحوي أقل من 400 مؤسسة معتمدة. | This year, about 600,000 youths have registered their intent to go to college, in a country that has a little more than 400 accredited institutions. |
ولقد ركزت في تغطيتها على الحشود من العرب الذين يعلنون مطالبهم إلى العالم. | Its coverage was filled with Arab masses declaring their demands to the world. |
وقد أعرب ممثلو المجتمع المدني مثل مبادرة الدول المتوسطة ورؤساء البلديات المناصرون للسلام عن نيتهم في إقامة حوار مع أعضاء اللجنة الأولى. | Representatives of civil society for example, the Middle Powers Initiative and the Mayors for Peace have expressed their intention to engage in the debates with members of the First Committee. |
كما قام أعضاء في المجموعة بتقديم تقرير للنائب العام يعلنون فيه مسئوليتهم عن الحدث. | Members of the group have also filed a report with the public prosecutor claiming responsibility for the event. |
ويبدو أن أكثرية مستعملي الإنترنت يدعمون دونالد ترامب أو على الأقل يعلنون تعاطفهم معه. | Apparently (and, perhaps, unsurprisingly to some) many of these Russian users support Donald Trump, or at least profess sympathy for him. |
وقد نشأت كتحر ك عفوي بدأ من على فيسبوك وفي أقل من شهر جمع أكثر من 64. 639 أشخاص أعلنوا عن نيتهم بالمشاركة فيه. | It emerged as a spontaneous event on Facebook and, in less than a month it has gathered more than 50,000 intentions to participate |
وعلى هذا فقد تجلى عجزهم عن شرح مبرراتهم الجديدة لخفض الإنفاق الذي يعلنون عنه الآن. | Thus, they appear unable to explain their new rationale for the spending cuts that they are now announcing. |
إن عدد الأشخاص الذين يعلنون عن إيمانهم الديني آخذ في الازدياد في مختلف أنحاء العالم. | The number of people proclaiming their faith worldwide is growing. |
17 مارس وزراء نفط الدول العربية، باستثناء ليبيا، يعلنون نهاية الحظر المفروض على الولايات المتحدة. | March 17 Arab oil ministers, with the exception of Libya, announce the end of the US embargo. |
وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . | Your Lord well knows what they hide in their breasts and what they disclose . |
وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . | And your Lord knows what is hidden in their breasts , and what they disclose . |
وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . | And thy Lord knows what their breasts conceal and what they publish . |
وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . | And thy Lord knoweth that which their breasts conceal and that which they make known . |
وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . | And your Lord knows what their breasts conceal , and what they reveal . |
وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . | And your Lord knows what their hearts conceal , and what they reveal . |
وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . | Your Lord knows all that their hearts conceal and all that they reveal . |
وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . | And thy Lord knoweth what their breasts conceal , and what they publish . |
وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . | Your Lord knows whatever their breasts conceal , and whatever they disclose . |
وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . | Your Lord knows what their chests hide and what they reveal . |
عمليات البحث ذات الصلة : أعربوا عن نيتهم