ترجمة "يأمر وتسليم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تعزيز المقاضاة وتسليم الجناة | Strengthening prosecution and extradition |
حقالرجلفي أن يأمر. | The prerogative of a man is to command. |
كما تأخر اﻷداء التعاقدي وتسليم النواتج. | Also, the contractual performance and the delivery of outputs were delayed. |
أنا من يأمر في بيتي | I'm the boss of my home. |
لأنهم يضحكون عليك بورشون يأمر | They were laughing at you. Borrachon talking big. |
كان يأمر سجانيه بأن يعلقوا أقدامنا ليضربنا. | He ordered the jailers to put our feet up to beat us. |
من الذى يأمر من بعمل أى شئ | Who's ordering who to do anything? |
أو يمكنه أن يأمر الرياح أن تهدأ | Who but the Son of God could have commanded the storm to be calm? |
صاحب السمو الدوق الأكبر لم يأمر بذلك | Your Grand Ducal Highness gave no such command. |
أسدت المشورة لسلطات التحقيق بشأن تبادل المساعدة وتسليم المجرمين | Advised investigative authorities on mutual assistance and extradition |
من ذا الذي يقول فيكون والرب لم يأمر. | Who is he who says, and it comes to pass, when the Lord doesn't command it? |
من ذا الذي يقول فيكون والرب لم يأمر. | Who is he that saith, and it cometh to pass, when the Lord commandeth it not? |
لابد أن يأمر قائدهم بالهجوم حفظا لماء الوجه | The War Chief. He's got to, to save face. |
و الان سوف يأمر الله ان أخا مسيحيا | And now Allah will ordain it so that one Christian brother... |
وهناك مثل هذا انتشار من وسائل الإعلام ووسائل الاتصال، وتسليم. | There is such a proliferation of media and the means to connect and deliver. |
بالطرق التي كنت يأمر علينا، ونحن ندعو هذه التباديل. | The ways in which we're ordering, we call these permutations. |
اينما يأمر الله جمله أن تتوقف فسيبنى لنفسه دارا | How can the Prophet choose between so many welcomes? Where God guides his camel to stop, there he will build his house |
فى هذه اللحظة الله يأمر جميع الناس بالتوبة والأيمان | At this moment God commands all men to repent and believe |
(ل) التعاون الدولي، بما في ذلك المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المجرمين | (l) International cooperation, including mutual legal assistance and extradition |
أخبرنى بالذهاب إلى السفارة أول شئ فى الصباح وتسليم تلك الطوابع | Tell me to go to the embassy first thing in the morning and turn in those stamps. |
19 أغسطس يأمر لويس بإغلاق جميع النوادي السياسية في باريس. | August 19 Louis orders the closure of all political clubs in Paris. |
ينظم ارتكاب إحدى هذه الجرائم أو يأمر أشخاص آخرين بارتكابها. | organizes or directs others to commit one of these offences |
فما زالت هناك قوى معارضة للديمقراطية وتسليم السلطة عبر انتخابات شفافة وحرة. | There are still forces opposed to democracy and to the transfer of power through transparent and free elections. |
يأمر الكاهن ان يغسلوا ما فيه الضربة ويحجزه سبعة ايام ثانية. | then the priest shall command that they wash the thing in which the plague is, and he shall isolate it seven more days. |
لانه هوذا الرب يأمر فيضرب البيت الكبير ردما والبيت الصغير شقوقا | For, behold, Yahweh commands, and the great house will be smashed to pieces, and the little house into bits. |
يأمر الكاهن ان يغسلوا ما فيه الضربة ويحجزه سبعة ايام ثانية. | Then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more |
لانه هوذا الرب يأمر فيضرب البيت الكبير ردما والبيت الصغير شقوقا | For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. |
الله يأمر جميع الناس أن يتوبوا ويؤمنوا بالانجيل (أعمال 17 30 | God commands all men everywhere to repent and believe the gospel. Acts 17 30 |
ان لم يأمر بتسليم الاسلحة او ان لم يعطي امرا آخر | Either he'll give the order to hand over the guns... or he'll never give another order. |
في نفس اليوم يأمر بإقامة محاكمة عسكرية تصدر بدورها حكما بالإعدام | The same officer on the same day orders a court martial... in which three of his men are sentenced to be shot. |
٨ ٤ وتسليم المجرمين في كندا ينظمه قانون تسليم المجرمين وأحكام المعاهدة المنطبقة. | 8.4 Extradition in Canada is governed by the Extradition Act and the terms of the applicable treaty. |
ت ـرى هل يأمر بوش بشن هجمة جوية على إيران بالاستعانة بقوات خاصة | Will Bush order an air and Special Forces attack on Iran? |
يأمر الكاهن ان يؤخذ للمتطه ر عصفوران حي ان طاهران وخشب ارز وقرمز وزوفا. | then the priest shall command them to take for him who is to be cleansed two living clean birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop. |
يأمر الكاهن ان يؤخذ للمتطه ر عصفوران حي ان طاهران وخشب ارز وقرمز وزوفا. | Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive and clean, and cedar wood, and scarlet, and hyssop |
إننا نطلب من مجلس الأمن أن يأمر بإلقاء القبض عليهم ونزع سلاحهم. | We call on the Security Council to have them arrested and disarmed. |
وبعد صدور الإعلان، يجوز للوزير أن يأمر بتجميد الأصول ضمن جزاءات أخرى. | Once so declared, the Minister may order their assets frozen, among other sanctions. |
وقالوا عن الاسلام .. ما هذا الدين الشنيع ... الذي يأمر أتباعه بهكذا أمر | And they've thought, Oh, what a horrible religion that is which ordains something like that. |
واليابان تؤكد مجددا على أن الالتزام الكامل للدول المجاورة ضروري لاعتقال وتسليم أولئك الهاربين. | Japan reiterates that the full commitment of neighbouring States is essential for the arrest and extradition of those fugitives. |
وتسليم المجرمين يعزز التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية ويقوي انفاذ القوانين المحلية. | Extradition furthers international cooperation in criminal justice matters and strengthens domestic law enforcement. |
ومع ذلك، حققت جمعية الهﻻل اﻷحمر الجزائرية أوجه تحسن في عمليات تنظيم وتسليم المساعدة. | However, CRA has effected improvements in the organization and delivery of assistance. |
فهي مدورة متقلبة بادارته لتفعل كل ما يأمر به على وجه الارض المسكونة | It is turned around by his guidance, that they may do whatever he commands them on the surface of the habitable world, |
فهي مدورة متقلبة بادارته لتفعل كل ما يأمر به على وجه الارض المسكونة | And it is turned round about by his counsels that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth. |
وطلب بلتران غرانادوس من غالفيس أن يأمر باعتقال أشخاص آخرين، وهو ما فعله. | Beltrán Granados told Gálvez to order the detention of other persons, which he did. |
ولابد أن دوتش كان يحمل في ذهنه نفس التصور لضحاياه حين كان يأمر بقتلهم. | Duch must have thought much the same thing about his victims when he ordered them to their deaths. |
وكان يأمر أهله بإقام الصلاة وإيتاء الزكاة ، وكان عند ربه عز وجل مرضي ا عنه . | He enjoined on his household worship and zakat , and he was obedient to his Lord . |
عمليات البحث ذات الصلة : بينما يأمر - يأمر وينهى - الدولة يأمر - يأمر من - يأمر الطبيب - لم يأمر - من يأمر - شراء وتسليم - تنفيذ وتسليم - مصدر وتسليم - توقيع وتسليم - تجميع وتسليم - النظام وتسليم