ترجمة "وعرة والاسكان" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وعرة والاسكان - ترجمة :
الكلمات الدالة : Bumpy Terrain Rugged Rough Bumpy

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رحلة وعرة .
Rough trip?
كانت بعضها وعرة
Some of them were quite jagged.
وكانت الطريق وعرة للغاية.
The road was too rough.
بلاد وعرة وواسعة آجل
Mighty rugged country hereabouts. Yeah.
إبق داخلها ، فالأرض وعرة.
Stay inside, that ground's rough.
احذروا فإن الأرض وعرة،
Careful. The ground is bumpy.
التضاريس وعرة والتي لا ترحم
The terrain is rugged and unforgiving
اربطوا احزامة الامان أنها ستكون ليلة وعرة.
Fasten your seat belts. It's going to be a bumpy night.
وترتج عبر طرق وعرة وتلد قبل موعدها إنهليسطفلي!
To be jounced over rough roads... and have her baby ahead of time, in a buggy?
في فنلندا الوسطى والشمالية، كانت الطرق القليلة وعرة التضاريس.
In central and northern Finland, roads were few and the terrain hostile.
معظم أراضي نيكاراغوا جبلية وتضاريسها وعرة الى حد بعيد.
Much of Nicaragua apos s terrain is mountainous with fairly rugged relief.
طرق وعرة وليس مكان للنوم ما عدا تحت المطر
Bad roads, and no place to sleep except outofdoors in the rain.
الخربة إلى الشرق يحتوي على الجدران الحجرية وعرة وبقايا المبنى.
A khirba to the east contains rugged stone walls and building remains.
هذه تضاريس وعرة وقاحلة، ومع ذلك، تتواجد هنا بعض العناكب.
This is a rugged and barren landscape, yet there are quite a few spiders here.
سنمر على بلاد وعرة غدا من الأفضل أن تأكلوا بعض الفاصوليا
Going through some mighty rough country tomorrow. You better have some beans.
وبالنظر إلى مكان توضع الميثان .. نرى أنه يتوضع في منطقة وعرة جدا
Look where the methane is, the methane is in a very rough terrain area.
ستكون الطريق وعرة، سيكون ذلك شاقا وعسيرا، ولكن سيستحق الأمر عناء ذلك.
It is going to be dusty, it is going to be uphill, but it is going to be worth it.
بين قمم وعرة عابسة عند ممر (بورجو) و جدت قلاع متداعية من عصر بائد
Among the rugged peaks that frown down upon the Borgo Pass are found crumbling castles of a bygone age.
كما نمى قطاع الاتصالات والاسكان والبناء ، ويمكنني أن أسترسل . وهذا لتوضيح أن بمجرد تقويمك للاقتصاد الكلي ، فان الفرص المتاحة في مختلف القطاعات الأخرى هائلة.
As telecoms sector grew, housing and construction, and I could go on and on. And this is to illustrate to you that once you get the macro economy straightened out, the opportunities in various other sectors are enormous.
70 من البلاد منطقة جبلية وعرة ويصعب الوصول إليها في أغلب الأحيان من الخارج.
The 70 of the country that is mountainous is rugged and often inaccessible from the outside.
إن الطريق عسيرة و وعرة أمامكم. بالإضافة لقط اع الطرق الذين يختبئون ويكثرون في الجبال.
There are hard roads ahead, and there are many bandits lurking in the mountains.
وهو كسباق سيارات يجري على طرقات وعرة عبر صحراء جبلية، وهو سباق ي ـع د بالإثارة والمنافسة الشديدة.
Like an off road rally through a mountainous desert, it promises excitement and fierce competition.
إنها وعرة وخشنة شكلت خطر حقيقي للسفن والتي يمكن أن تتحطم أمام الصخور القاسية في العواصف
Its craggy, rugged coast presented a real threat to passing ships... ...which could be dashed against the unforgiving rocks in a storm.
فهناك عدد قليل جدا من حراس المتنزهات لتغطية مساحات واسعة، والتضاريس في بعض الأحيان داخل الحديقة وعرة للغاية للتحقق بانتظام.
Often, there are too few park rangers to cover a large area, and sometimes terrain within the park is too rugged to check regularly.
كانت هذه هي الطريقة الوحيدة الممكنة في العالم القديم لأنه كان صعبا جدا نقل الغذاء عبر الطرق التي كانت وعرة
This is the only way it was possible to do this in the ancient world, because it was very difficult to transport food over roads, which were rough.
2 وبيتكيرن جزيرة بركانية وعرة وساحلها صخري تمتد على طوله جروف شاهقة تكاد تحيط الجزيرة بأكملها وتجعل دخولها بحرا أمرا عسيرا.
The terrain in Pitcairn is of rugged volcanic formation, with a rocky coastline and cliffs lining nearly the entire perimeter of the island, giving no easy access from the sea.
وقد وزعت معظم حقول اﻷلغام في أراض وعرة ومتعرجة على ارتفاع يتراوح بين ٨٠٠ و ٥٠٠ ١ متر فوق سطح البحر.
Most of the minefields were laid in rugged and undulating terrain at altitudes of between 800 and 1,500 metres above sealevel.
وأعتبر بأنه لا ب د من توفر أكثر من اثنين من المحركات عند الطيران لمسافات طويلة تمر فوق مناطق وعرة التضاريس، أو فوق المحيط.
More than two engines were seen as a must for flight over long distances and inhospitable terrain, or over the ocean.
إن الإقليم الشمالي من النطاق حول كوكوتا وعرة بحيث تاريخيا فقد كان من الأسهل للحفاظ على الاتصالات والنقل مع فنزويلا من مع الأجزاء المتاخمة من كولومبيا .
The northernmost region of the range around Cúcuta is so rugged that historically it has been easier to maintain communications and transportation with Venezuela than with the adjacent parts of Colombia.
والواقع أن هذا الطريق الذي يعبر منطقة وعرة للغاية، والذي تطلب حفر أنفاق ومد جسور تبلغ مائتين في مجموعها، ي ع د بخفض وقت العبور بنحو ثلاث إلى أربع ساعات.
Traversing extremely rough terrain with 200 tunnels and bridges, it promises to cut the transit time by three or four hours.
ووزع هذه الناقﻻت في بيئة معادية واستخدامها في أرض وعرة يؤديان إلى قطعها مسافات كبيرة، مما يستوجب اﻻضطﻻع بإبدال الجنازير والعجﻻت على نحو متكرر أكثر، والجنازير مرتفعة الثمن بالفعل.
Their deployment in a hostile environment and use in difficult terrain result in high mileage and necessitate more frequent replacement of tracks and wheels, with the former being quite expensive.
وفي حالات عديدة، تصل المسافة إلى درجة ت صبح فيها المواظبة على المدرسة أمرا شاقا بالنسبة لصغار السكان الأصليين (فهم غالبا ما يذهبون إلى المدرسة مشيا ويشقون مناطق طبيعية وعرة لانعدام وسائل النقل).
In many cases it is also hard for indigenous children to travel long distances (often on foot and under difficult environmental conditions, with no adequate transport) to attend school with regularity.
أوﻻ، تقوم السفن العابرة بالقاء حمولتها من المخدرات في عرض البحر اﻷحمر بالقرب مـن المراسي الطبيعية، وتصل الشواطئ بقوارب مجهزة لهذا الغرض، ومن ثم يجري تحميلها على الشاحنات والدواب عبــر مسالك وعرة.
First, passing ships unload their drugs in the waters of the Red Sea near harbours. Those drugs are then picked up and transferred to the coast by specially equipped boats and loaded on trucks and pack animals headed inland.
وقد أدى ذلك إلى استخدام العنف في بعض المناطق على نحو يهدد بتغيير طبيعة العﻻقات بين الدول في الوقت الذي تمر فيه السياسة الدولية عبر دروب وعرة اقتضتها عملية إعادة تشكيل النظام العالمي.
This has led, in certain regions, to acts of violence that threaten to change the very nature of relations between States at a time when the path of international politics has become really bumpy as a result of the restructuring of the world order.
واستمرت الحرب الأهلية طيلة ستة أعوام أخرى، وتلتها عواقب سياسية وعرة التدخل السوري ثم طرد القوات السورية (بعد عقدين من الزمان)، ثم انهمك اللبنانيون في تحديد مصيرهم بأنفسهم بينما مارست الولايات المتحدة قدرا من النفوذ في الخلفية فقط.
The civil war continued for another six years, followed by a bumpy political aftermath Syrian intervention and expulsion (two decades later), as the Lebanese defined their own fate with the US exercising only background influence.
هناك 40 مليون شخص يحتاج إلى كرسي متحرك ولكن لا يملكون واحدا وغالبية هؤلاء الناس يعيشون في المناطق الريفية حيث طرق الوصول للمجتمع والعمل والتعليم، تكون عن طريق السفر لمسافات طويلة وعلى طرق وعرة وكثيرا ما تكون فوق طاقتهم.
There's 40 million people who need a wheelchair but don't have one, and the majority of these people live in rural areas, where the only connections to community, to employment, to education, are by traveling long distances on rough terrain often under their own power.
لذا فرؤية هذا عمليا، هذا هو كرسي الحرية الم ساعد ، بعد بضع سنوات من التطوير، نحن نعمل الآن على إنتاجه ، وهذا مستخدم دائم على الكرسي المتحرك إنه مشلول في غواتيمالا، وتستطيع أن ترى أنه قادر على اجتياز منطقة وعرة جدا .
So seeing this in practice, this is the Leveraged Freedom Chair that, after a few years of development, we're now going into production with, and this is a full time wheelchair user he's paralyzed in Guatemala, and you see he's able to traverse pretty rough terrain.
مرة أخرى، الابتكار الرئيسي في هذه التكنولوجيا أنه عندما يريد الحركة بسرعة، كل ما عليه فعله هو أن يمسك على دعامتين بالقرب من المحاور ويدفع زاوية كبيرة لكل تجديفة، وعندما تصبح المنطقة وعرة أكثر، يرفع يديه لأعلى الدعامتين بسهولة،
Again, the key innovation of this technology is that when he wants to go fast, he just grabs the levers near the pivots and goes through a big angle every stroke, and as the going gets tougher, he just slides his hands up the levers, creates more torque, and kind of bench presses his way out of trouble through the rough terrain.
٢٢ وترى اللجنة اﻻستشارية، من المعلومات المقدمة إليها، أن عدد المركبات المقترحة يتسم باﻹفراط، ﻻ من حيث نسبة وتوزيع المركبات بالقياس الى اﻷفراد فحسب، بل أيضا من حيث مدى مﻻئمة هذه المركبات التي تعد من السيارات الخفيفة لعبور أراض وعرة شاقة.
22. From the information provided to it, the Advisory Committee believes that the number of vehicles proposed is excessive not only in terms of ratio and distribution of vehicles to personnel but also in terms of suitability of vehicles such as light sedans to traverse inaccessible and inhospitable terrain.
والأمر الأكثر أهمية هنا هو أن اليابان المشاركة الراغبة في التوصل إلى اتفاق سوف تكون حليفا مفيدا في دفع التفكير التقدمي والأجندة التجارية المتوازنة، خاصة وأنه يبدو الآن أن شراكة التجارة والاستثمار عبر الأطلسي والشراكة عبر المحيط الهادئ تتجهان نحو منطقة وعرة.
More significant, an engaged Japan that is willing to reach a deal will be a useful ally in pushing a forward thinking and balanced trade agenda, particularly as the TTIP and the TPP appear headed for difficult waters.
( Scramble ). وهو كسباق سيارات يجري على طرقات وعرة عبر صحراء جبلية، وهو سباق ي ـع د بالإثارة والمنافسة الشديدة. إلا أن ampquot المزيد من التعجلampquot غالبا ما يؤدي على نحو غير متعمد إلى ampquot تباطؤ السرعةampquot . ومن المؤكد أن الكثير من حوادث الاصطدام ستقع على طول الطريق.
Like an off road rally through a mountainous desert, it promises excitement and fierce competition. However, the unintended consequence of more haste will often be less speed, and many will crash along the way.
لقد تم خﻻل اﻷعوام الثﻻثة اﻷخيرة إتﻻف جميع الزراعات المخدرة في سهل البقاع، وفي هذا العام تم إتﻻف آخــــر هكتارين من مزروعات في مناطق وعرة، ونفخر بأن لبنان اليوم أصبح خاليا تماما من هذه الزراعة، أكرر، إن لبنان اليوم أصبح خاليا تماما من هذه الزراعة.
In fact, the last two hectares of such plants, grown in rugged terrain, were destroyed this year. The fact that Lebanon is now totally free of such plantings is cause for celebration and a source of pride. I repeat Lebanon today is totally free of such plantings.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نظرة وعرة - الجمال وعرة - العام وعرة - الموثوقية وعرة - الخارج وعرة - البرية وعرة - الجلود وعرة - الخام وعرة - وعرة وصعبة - الساحل وعرة - رحلة وعرة - المتانة وعرة - حماية وعرة - تضاريس وعرة