ترجمة "وضعناها لأنفسنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وضعناها لأنفسنا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنشاء القواعد الأساسية والتمسك بالمعايير التي وضعناها لأنفسنا. | Establish ground rules and deal breakers and stick to the criteria that we set for ourselves. |
وأظن أن أكبر محنة وضعناها لأنفسنا هي فكرة الطبيعة | I think the greatest adversity that we've created for ourselves is this idea of normalcy. |
نعترف بأن الكثير قد حدث منذ ذلك الحين لتغيير العالم وصرف أذهاننا عن المهمة التي وضعناها لأنفسنا. | We acknowledge that much has happened since then to change the world and to distract us from the task that we set ourselves. |
وكنا نرجو، في حالة تساوي جميع الأشياء، أن نتمكن من الوفاء بالأهداف التي وضعناها لأنفسنا في سبيل تحقيق تلك الأهداف. | We were hopeful that, all things being equal, we would be able to meet the targets we had set for ourselves in order to achieve those Goals. |
ولإحراز التقدم في تحقيق الأهداف التي وضعناها لأنفسنا في إعلان الألفية، عقدت حكومة السلفادور عزمها على تشجيع إنشاء الوظائف الإنتاجية وتيسير ذلك بإقامة مشاريع تجارية جديدة. | In order to make progress in reaching the Goals we set for ourselves in the Millennium Declaration, the Government of El Salvador is determined to promote and facilitate the creation of productive jobs by establishing new businesses. |
لأنفسنا | For ourselves or for others. |
لامبالين لأنفسنا، | Indifferent to ourselves. |
سنثأر لأنفسنا ! | We will be revenged! |
لقد وضعناها في صورة نموذج | We just put it in point slope form. |
وندين لأنفسنا بذلك. | We owe it to ourselves. |
ما هدفناه لأنفسنا | What we've targeted for ourselves |
لنثبت هذا لأنفسنا | Let's verify that for ourselves. |
ولنثبت هذا لأنفسنا | And let's just prove that to ourselves. |
7x2 14، 2 التي وضعناها باليد | Seven times two is fourteen, plus the two we just carried. |
أردنا مركزا لأنفسنا لنتعلم, | We want to have a center for ourselves to learn, |
نحن نروي القصص لأنفسنا. | We tell ourselves stories. |
الموت للآخرين, ليس لأنفسنا | Death is for others, not for ourselves. |
لدينا هذه النظرة لأنفسنا، وللآخرين. | We have this view of ourselves, of others. |
معاناة أقل لأنفسنا و لغيرنا | less suffering for us and for others. |
و قد نستطيع الاعتراف لأنفسنا | And we may even admit to ourselves |
نحن القصص التي نرويها لأنفسنا. | We are the stories we tell ourselves. |
لا ، لماذا نجلب الخزي لأنفسنا | Why shame ourselves? Shame? |
فتخلصنا منهما وابقينا الحزمة لأنفسنا | We chucked them out. We decided not to share after all. |
نحن ع ن د نا البيت الكامل لأنفسنا. | We've got the whole house to ourselves. |
لقد تحولت للون الأزرق بسبب الجينات التي وضعناها فيها. | It turned blue because of the genes we put in it. |
بل لنثبت ذلك لأنفسنا صحة المسلمة. | Let's actually prove it to ourselves that this is the case. |
وقد اتبعناه لا لشخصه ،بل لأنفسنا. | We followed, not for him, but for ourselves. |
نحن نقول هذا لأنفسنا طوال الوقت. | We tell ourselves this all the time. |
وبموجب الأهداف التي وضعناها، تقوم الحكومة بتطوير أحياء المدن والمستوطنات. | Pursuant to the goals it has established, the Government is upgrading city neighbourhoods and settlements. |
وهناك اشياء اخرى مختلفة, شكل الوسائد المادة الهلامية التي وضعناها | And there is a variety of other things the shape of the cushions, the gel we put. |
ثم أخيرا ، يقودنا ذلك لتوجهات جديدة في الحياة حيث نعيش على قدم المساواة لأنفسنا وللآخرين، وندرك أن السعادة لأنفسنا | And then, finally, that leads to a new orientation in life where we live equally for ourselves and for others and we are joyful and happy. |
فنقول لأنفسنا هذا التصرف لا يبدو صائبا ! . | It just feels wrong! we say. |
ما هي العادة انها مجرد تكبيل لأنفسنا. | What is a habit? It's just a shackle for ourselves. |
وبنفس القدر من الأهمية، نحن مدينون لأنفسنا. | And just as important, we owe it to ourselves. |
يجب أن نستمع لأنفسنا، بادئ ذي بدء. | We have to listen to ourselves, first of all. |
هل يمكننا أن نفعل ذلك لأنفسنا أيضا | Can we do that ourselves as well? |
قلنا، أولا ، لن نقوم بإستخدام المال لأنفسنا. | We said, First, we're not going to use it on ourselves. |
والاعتراف بذلك لأنفسنا ليس تبنيا للرداءة والاشتقاقية. | We are dependent on one another, and admitting this to ourselves isn't an embrace of mediocrity and derivativeness. |
اذا كان الوقت قد تأخر لنحيا لأنفسنا | If it is too late to live for ourselves. |
سنغادر بعد أن نجد طعاما لأنفسنا ورجالنا. | Probably just a man with big feet. Let us not stay here. I think we should return to the boat. |
ربما نوجه لأنفسنا نقدا أكثر من اللازم | In any case... why should we have to bear any more criticism than we have to? |
نحن بالطبع لا نطلب مطلقا أشياءا لأنفسنا. | We, of course, never ask for things for ourselves. |
كما قلتى لهذا سمحنا لأنفسنا بالدخول هنا | Remember? So we just kind of let ourselves in. |
سنعلن بأن الخ رف أصابها وسنبيع ممتلكاتها لأنفسنا | We'll declare her senile and sell the property ourselves. |
واليوم نستعد لبدء نفاذ تلك اﻻتفاقية وهي اﻻتفاقية التي وضعناها جميعا. | Today we are preparing for the entry into force of that comprehensive Convention a Convention that was formulated by us all. |
عمليات البحث ذات الصلة : ننظر لأنفسنا - نسمح لأنفسنا - التفكير لأنفسنا - فيا لأنفسنا - نقول لأنفسنا - نظرا لأنفسنا - نحن نسمح لأنفسنا - نضع لأنفسنا بعيدا - نحن نسمح لأنفسنا