ترجمة "وحدة الاتصال الداخلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاتصال - ترجمة : الاتصال - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : الاتصال - ترجمة : وحدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وحدة الاتصال المعنية بالمساعدة الإنسانية | The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS include |
لا س ي ما عبر سماعة الاتصال الداخلي | Especially not over the intercom. |
خدمات الدعم الإداري كبير الموظفين الإداريين وحدة الاتصال | Administrative Support Services CAO Liaison Unit |
ونحن نسمع عن الاتصال الداخلي للمساجد وغيرها من الامور. | And we hear about the intercoms of mosques and other things. |
74 وحدد الاستعراض الداخلي ضرورة تدعيم نظم الاتصال الداخلي وتعزيز المشاورات وتقاسم المعلومات بين برامج الأمانة(15). | The internal review identified the need to reinforce internal communication systems, and enhance consultations and information sharing between the secretariat's programmes. |
(ج) يضم وحدة الدعم الانتقالي ووحدة التحليل والدعم السياسيين ومكاتب الاتصال والمكاتب الميدانية. | Public Information |
والوظيفة المطلوبة مخصصة لمساعد إعلامي في وحدة الاتصال والدعوة التابعة لقسم الاتصالات والإعلام. | The post is requested for an Information Assistant in the Public Outreach and Advocacy Unit of the Communications and Public Information Section. |
أما الاتصال مع وحدة التحكم فيتم عن طريق واجهة تجهيز مرئي VGA و CAN bus. | The connection to the controller is a VGA interface and a CAN bus. |
26 وتم في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات ذاتها، تعزيز الاتصال الداخلي لضمان تبادل أفضل للمعلومات. | Within the Department, internal communication has been stepped up to ensure better exchanges of information. |
وتنفذ هذه الأنشطة بالتعاون الوثيق مع وحدة الاتصال التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في نيويورك. | Four more SRAPs are being prepared one in Mesoamerica , one in the Colombia Venezuela share ecosystem , and two in the Caribbean subregion, one for the Hispaniola island ecosystem and the other for the entire subregion |
8 3 يرأس وحدة الرقابة محلل إداري أقدم، يكون مسؤولا أمام رئيس مكتب الرقابة والعدل الداخلي. | 8.3 The Oversight Unit is headed by a Senior Management Analyst, who is accountable to the Chief of the Office for Oversight and Internal Justice. |
يضم المكتب الممثل الخاص، وقسم الشؤون القانونية، ووحدة المشاريع السريعة الأثر وحدة المراسم ورؤساء مكاتب الاتصال والمكاتب الميدانية. | Includes the Immediate Office of the Director of Administration, Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit, Administrative Coordination Unit and Administrative Planning and Policy Unit. |
وتواجه وحدة شرطة الحدود، بوجه خاص، عراقيل جسيمة أثناء اضطلاعها بعملياتها من جراء النقص في معدات الاتصال والنقل. | The Border Police Unit, in particular, has been severely hampered in the conduct of its operations by a shortage of communication and transportation equipment. |
8 2 يرأس وحدة إقامة العدل مستشار قانوني أقدم يكون مسؤولا أمام رئيس مكتب الرقابة والعدل الداخلي. | 8.2 The Administration of Justice Unit is headed by a Senior Legal Adviser, who is accountable to the Chief of the Office for Oversight and Internal Justice. |
ربما يفتح هذا الاتصال بين النظرية الذهنية ونموذج العمل الداخلي مجالات جديدة للدراسة تقود إلى تغيرات في نظرية التعلق. | This connection between theory of mind and the internal working model may open new areas of study, leading to alterations in attachment theory. |
وليس واضحا ، مثلا ، كيف أن وظائف وحدة الاتصال لتقديم المساعدة الإنسانية تختلف عن مثيلاتها في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية. | It was not obvious, for example, how the functions of the Humanitarian Assistance Liaison Unit differed from those of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. |
وتطور الإدارة أيضا رسائل الاتصال الداخلي لتذكير أفراد بعثات حفظ السلام بواجبنا بأن نعطف على الآخرين ولماذا نخدم في البعثات. | The Department is also developing internal communication messages to remind peacekeeping personnel of our duty to care, and why we serve. |
ونتيجة لذلك، يواصل أفراد quot وحدة اﻻستقرار الداخلي quot و quot العسكر quot عمليات القتل والبتر والمجازر ضد شعبنا. | The result is that the paramilitary Internal Stability Unit and the Askaris continue to murder, maim and massacre our people. |
إعادة الاتصال تلقائيا عند قطع الاتصال | Automatic redial on disconnect |
والغرض منها هو استهلال عملية التشاور مع الحكومات بشأن قنوات الاتصال الرسمية التي تفضلها ووضع قائمة بالمراقبين طبقا للنظام الداخلي لمؤتمر الأطراف. | The purpose of the paper is to initiate the process of consultation with Governments on their preferred official channels of communication and to develop a list of observers in line with the rules of procedure for the Conference of the Parties. |
وتنفيذا لتدابير بناء القدرات وبناء الثقة، دعم فريق الاتصال العسكري وحدة حراسة الحدود في تفاعلها مع نظيراتها الإندونيسية، على المستويين الاستراتيجي والتنفيذي. | As a capacity and confidence building measure, the Military Liaison Group supported the Border Patrol Unit in its interaction with its Indonesian counterparts, at the strategic and operational levels. |
لمزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بالسيدة يولاندا بروفوس، وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام، الهاتف 1(917) 367 3689) البريد الإلكتروني profos un.org . | For further information, please contact Ms. Jolanda Profos, Peacekeeping Best Practices Section (tel. 1 (917) 367 3689 e mail profos un.org). |
الاتصال | Liaison |
الاتصال | Connection |
الاتصال | New Connection |
انتهت مهلة الاتصال عند محاولة الاتصال بخادم الطقس. | Timeout happened when trying to connect to weather server. |
لقد انقطع الاتصال ماذا تعنى بـــ انقطع الاتصال | What's wrong with this? The com's down. What do you mean, the com's down ? |
بالتأكيد حاولت الاتصال بها حاولت الاتصال بها مرتين... | Course I tried to get her. Tried to get her twice. Tara. |
وصارت أعمال الدورية ضمن منطقة الكيلومترات الخمسة مقتصرة على أفراد مجموعة الاتصال العسكري، التي تعمل جنبا إلى جنب مع وحدة دوريات الحدود التيمورية. | Patrolling within the five kilometre zone has been limited to members of the military liaison group, who operate side by side with the Timorese Border Patrol Unit. |
خدمات الاتصال | Outreach services |
ر ف ض الاتصال | Connection has been refused |
ف ق د الاتصال | Connection has been lost |
الاتصال بالمستقبل | Connecting to the Future |
جهة الاتصال | Point of contact |
جهة الاتصال | Contact point |
الاتصال بالحكومات | Communication with Governments |
مكتب الاتصال | Office of the Ombudsman |
6 الاتصال | Liaison |
الاتصال بالمدينة | City liaison |
4 الاتصال | Communication |
فشل الاتصال | Connection failed. |
إقطع الاتصال | Disconnect Device |
جاري الاتصال | Connecting |
انتقي الاتصال... | Select Connection... |
اختيار الاتصال | Connection Selection |
عمليات البحث ذات الصلة : الاتصال الداخلي - الاتصال الداخلي - الاتصال الداخلي - الاتصال الداخلي - الاتصال الداخلي - الاتصال الداخلي - الاتصال الداخلي - وحدة الاتصال - وحدة الاتصال - وحدة الاتصال - الاتصال الداخلي المتكلم - الاتصال الداخلي وظيفة - مكالمة الاتصال الداخلي - زر الاتصال الداخلي