ترجمة "واقفين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

واقفين - ترجمة :
الكلمات الدالة : Standing Stood Feet Sitting Stand

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كانوا واقفين في صف .
They were standing in a line.
كانوا واقفين في طابور.
They were standing in a queue.
كانا واقفين في طابور.
They were standing in a queue.
كان المتسو قون واقفين في طابور.
The shoppers stood in a queue.
بس اليوم واقفين لنسج ل الخطة
But today, we're standing up to write up the game plan.
واقفين بمفردهم في مواجهة المنتصرين عاقدينالعزمعلىالدفاععنه...
... stood alone on the victorious field, his buckler bent...
lames7 أحلى تعليق من نابلس اذا مع الفقرا مش واقفين ولا مع الاسرى واقفين فهمونا ليش بعدكم قاعدين!
The nicest comment from Nablus If you are not standing with the poor then you are not standing with the prisoners either please explain to us why are you still in power!
احما شوفنا الموت قد امنا وكن ا واقفين مبتسمين
We saw death in front of us and we stood there smiling!
هل ترى ذلك الثنائي العجوز واقفين هناك
Do you see the old couple out there?
تخيلوا أنفسكم واقفين أمام باب منزلكم من الخارج
Imagine yourself standing outside the front door of your home.
ان ( زوجتي) وانا كنا واقفين لأخذ صورة معه.
Ann and I were posing for a picture together with him.
أناخوهم كالمصاعد لنشرع في إمتطاءهم. ثم هبوا واقفين ثانية,
They went down like elevators we got on them.
فعندما ذهبت الى المتجر رأيتهم واقفين عند ركن الشارع
Just now, when I had to go to the store, I seen them standing there at the corner.
انتصب الجميع واقفين، لا بد أنهم ظنوا أنني قاض
Everybody stood up they must've taken me for a judge.
وصادفوا موسى وهرون واقفين للقائهم حين خرجوا من لدن فرعون.
They met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came out from Pharaoh
وكان كل يهوذا واقفين امام الرب مع اطفالهم ونسائهم وبنيهم
All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children.
وصادفوا موسى وهرون واقفين للقائهم حين خرجوا من لدن فرعون.
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh
وكان كل يهوذا واقفين امام الرب مع اطفالهم ونسائهم وبنيهم
And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.
.الشيطان لا ينام ابدا , يا إخوتى ...حتى و نحن واقفين هنا
The devil never sleeps, brethren.
لو كانوا واقفين بجوارك ما قلت لك لدي عائلة ايها المشير
If they was standing right next to you, I wouldn't tell you. I've got a family Marshal.
ولكني أرى بعضا من الناس في الخارج واقفين ولدينا البعض هنا أيضا
But I see a few people out there who are standing, we've got some over here, and standing takes more work than lounging.
كنا واقفين على الصخور لنشاهد الغروب ثم فجأة راودتنا رغبة دفينة للتقبيل
We were on the highest ledge watching the sunset, when suddenly we got this impulse to kiss.
يوم الأحد 2 من أكتوبر تشرين الأول، وجدت صامويل وكاين، واقفين يحرسون جسرهم.
On Sunday October 2, 2011, I found Samuel Mbewe and Kayen Kayanka, standing guard at their bridge.
كان هناك جراح خرج وحاول طرد المسلمين الذين كانوا واقفين على جانب الشارع.
There's a sergeant he came out and tried to chase the Muslims who were standing across the street.
وكان جميع معارفه ونساء كن قد تبعنه من الجليل واقفين من بعيد ينظرون ذلك
All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
وكان جميع معارفه ونساء كن قد تبعنه من الجليل واقفين من بعيد ينظرون ذلك
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
كان لدي كثيرون يظلوا واقفين وينتظرون رؤية إذا ما أخطأوا التصويب، ثم يرجعوا متأخرين جدا .
I've had too many that stand around and wait to see if it's missed, then they go and it's too late.
وجميع الملائكة كانوا واقفين حول العرش والشيوخ والحيوانات الاربعة وخر وا امام العرش على وجوههم وسجدوا لل ه
All the angels were standing around the throne, the elders, and the four living creatures and they fell on their faces before his throne, and worshiped God,
وجميع الملائكة كانوا واقفين حول العرش والشيوخ والحيوانات الاربعة وخر وا امام العرش على وجوههم وسجدوا لل ه
And all the angels stood round about the throne, and about the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God,
فهذا فصل الخريف سنة 1989، وتخيلوا جميع هؤلاء الناس واقفين ليتظاهروا من أجل التغيير وكان لديهم
This is autumn 1989, and imagine that all those people standing up and protesting for change had a mobile phone in their pocket.
ثم جاء واحد واخبرهم قائلا هوذا الرجال الذين وضعتموهم في السجن هم في الهيكل واقفين يعل مون الشعب .
One came and told them, Behold, the men whom you put in prison are in the temple, standing and teaching the people.
ثم جاء واحد واخبرهم قائلا هوذا الرجال الذين وضعتموهم في السجن هم في الهيكل واقفين يعل مون الشعب .
Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
و رؤيتى لكل هؤلاء الناس فى إنتظارى لتحي تى و واقفين على طول قمة المنحدر مصفقين و مهللين
And to see all the people coming out to greet me and standing along the cliff tops and clapping and cheering,
دماء الشعهداء شفتوها على الشاشات و شبابنا واقفين قد ام الرشاشات من غير الخوف مهما كان الموت أكيد
The martyrs' blood you saw it on the screens as our youth stood in front of the machine guns without fear, even though everywhere death was a certainty.
وأنا اقول ذلك ليس لأنني أفريقي، لكن في أفريقيا تجد أقدم الأدلة لأسلاف البشر، آثار المشي واقفين،
And I say that not because I am African, but it's in Africa that you find the earliest evidence for human ancestors, upright walking traces, even the first technologies in the form of stone tools.
رأيتنا على متن سفينة ننظر للبحر والنجوم واقفين على شاطيء استوائي تحت ضوء القمر تحفنا أشجار النخيل
I saw us on a ship looking at the sea and the stars... standing on a tropical beach in the moonlight, with palm tress sighing.
فذهب ووجد جث ته مطروحة في الطريق والحمار والاسد واقفين بجانب الجث ة ولم يأكل الاسد الجث ة ولا افترس الحمار.
He went and found his body cast in the way, and the donkey and the lion standing by the body. The lion had not eaten the body, nor mauled the donkey.
وكان العبيد والخدام واقفين وهم قد اضرموا جمرا. لانه كان برد وكانوا يصطلون وكان بطرس واقفا معهم يصطلي
Now the servants and the officers were standing there, having made a fire of coals, for it was cold. They were warming themselves. Peter was with them, standing and warming himself.
فذهب ووجد جث ته مطروحة في الطريق والحمار والاسد واقفين بجانب الجث ة ولم يأكل الاسد الجث ة ولا افترس الحمار.
And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase the lion had not eaten the carcase, nor torn the ass.
وكان العبيد والخدام واقفين وهم قد اضرموا جمرا. لانه كان برد وكانوا يصطلون وكان بطرس واقفا معهم يصطلي
And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals for it was cold and they warmed themselves and Peter stood with them, and warmed himself.
وكان الشعب واقفين ينظرون. والرؤساء ايضا معهم يسخرون به قائلين خل ص آخرين فليخل ص نفسه ان كان هو المسيح مختار الله.
The people stood watching. The rulers with them also scoffed at him, saying, He saved others. Let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen one!
قائلين اننا وجدنا الحبس مغلقا بكل حرص والحراس واقفين خارجا امام الابواب ولكن لما فتحنا لم نجد في الداخل احدا
We found the prison shut and locked, and the guards standing before the doors, but when we opened them, we found no one inside!
واقفين من بعيد لاجل خوف عذابها قائلين ويل ويل. المدينة العظيمة بابل المدينة القوية. لانه في ساعة واحدة جاءت دينونتك.
standing far away for the fear of her torment, saying, 'Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For your judgment has come in one hour.'
وكان الشعب واقفين ينظرون. والرؤساء ايضا معهم يسخرون به قائلين خل ص آخرين فليخل ص نفسه ان كان هو المسيح مختار الله.
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
قائلين اننا وجدنا الحبس مغلقا بكل حرص والحراس واقفين خارجا امام الابواب ولكن لما فتحنا لم نجد في الداخل احدا
Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors but when we had opened, we found no man within.