Translation of "standing around" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Standing around talking. | تقفونهناوتتحدثون! |
TSA thousands standing around. | و وزارة امن النقل , و آلاف الوزارات في صف الانتظار. |
Don't be standing around! | لا تتكاسل ! |
For just standing around? | هيا لنقم بجوله |
Why is everyone standing around? | لماذا يقف كل شخص هكذا |
Why are you all standing around? | لماذا تقفون هكذا .... |
What are you standing around for? | لماذا تقفون ابدأوا بعزف الموسيقى |
I shouldn't be standing around like this! | !لا ينبغي أن أقف هكذا |
I see them standing around right now, everywhere. | انا اتخيلهم الان .. في كل مكان |
Ok, everyone, turn around from where you are standing. | حسنا ، فليلتف كل واحد منكم نصف دورة حول نفسه. |
There's no point standing around all over the place. | ليس هناك معنى لوقوفنا في كل أرجاء المكان. |
Were they all standing around watching Mrs. Manion? No. | يشاهدون السيدة مانيون |
Why're all these other guys standing around on the field? | لم يقف كل هؤلاء في الملعب |
What are you standing around for? Come on, help me! | لماذا تقفون هكذا ___ساعدونى |
Get out of here. I can't think with you standing around. | أخرج, أعجز عن التفكير و أنت واقف هنا |
The world around us is certainly not standing still, and neither should we. | العالم حولنا لا يقف ساكنا يقينا، وينبغي ألا نقف ساكنين. |
You're standing around there and you're just rubbing this featureless piece of glass. | تقف هناك وتقوم فقط بفرك أصابعك على قطعة الزجاج عديمة الملامح تلك. |
Israel s announcement after the UN vote of new settlements around Jerusalem weakened his standing further. | وأدى إعلان إسرائيل بعد التصويت في الأمم المتحدة عن إنشاء مستوطنات جديدة حول القدس إلى إضعاف موقف عباس بدرجة أكبر. |
We're standing around with watering cans, when what we really need is the fire brigade. | ونحن نقف حاملين صفائح ماء ، في حين مانحتاجه فرقة إطفاء. |
Of course I can. And they'd enjoy it immensely I see them standing around right now, everywhere. | نعم انا استطيع .. وسوف يستمتعون بذلك جدا انا اتخيلهم الان .. في كل مكان |
Pakistan boasts one of the largest youth population percentages around the globe, standing currently at an estimated 63 . | تمتاز باكستان بأنها من أكثر الدول في العالم شبابا ، بنسبة تفوق ال 63 تحت ال 25 عاما . |
When she had said this, she turned around and saw Jesus standing, and didn't know that it was Jesus. | ولما قالت هذا التفتت الى الوراء فنظرت يسوع واقفا ولم تعلم انه يسوع. |
Tall buildings stay standing because they have steel frames and do not run and jump around in the jungle. | البنايات الشاهقة تبقى واقفة لأنها تمتلك هياكل فولاذية ولا تركض أو تقفز حول الغابة. |
He pick ed me up because I was standing around looking lik e I wanted to be pick ed up. | لقد التقطنى لأننى كنت اقف فى الجوار وحدى وابدو وكأننى اريد من يلتقطنى |
Standing | دال أحقية التظلم |
Standing? | ننتظر |
We have put fetters around their necks which reach up to their chins so that they are standing with their heads upright , | إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا بأن تضم اليها الأيدي لأن الغل يجمع اليد إلى العنق فهي أي الأيدي مجموعة إلى الأذقان جمع ذقن ، وهي مجتمع اللحيين فهم مقمحون رافعون رؤوسهم لا يستطيعون خفضها ، وهذا تمثيل ، والمراد أنهم لا يذعنون للإيمان ولا يخفضون رؤوسهم له . |
We have put fetters around their necks which reach up to their chins so that they are standing with their heads upright , | إنا جعلنا هؤلاء الكفار الذين ع رض عليهم الحق فرد وه ، وأصر وا على الكفر وعدم الإيمان ، كمن ج ع ل في أعناقهم أغلال ، فجمعت أيديهم مع أعناقهم تحت أذقانهم ، فاضطروا إلى رفع رؤوسهم إلى السماء ، فهم مغلولون عن كل خير ، لا يبصرون الحق ولا يهتدون إليه . |
NATO fighters reported an MI 8 helicopter on the ground 2 kilometres south of Sarajevo with approximately 30 people standing around it. | أبلغت مقاتﻻت تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )الناتو( عن وجود طائرة هليكوبتر من طراز MI 8 على اﻷرض على مسافة كيلومترين جنوبي سراييفو، يقف حولها قرابة ٣٠ شخصا. |
But around 2015, China will face a third dramatic change a demographic shift reflecting the effects of its long standing one child policy. | ولكن الصين بحلول عام 2015 سوف تواجه تغيرا جذريا ثالثا ـ تحول ديموغرافي يعكس التأثيرات المترتبة على سياسة الطفل الواحد التي طال أمدها. |
Standing Man | رجل واقف |
Standing woman | امرأة واقفة |
Standing police capacity | قدرة الشرطة الدائمة |
Standing police capacity | 2 آلية الشرطة الدائمة |
A standing body | 1 هيئة دائمة |
Cisco Standing Man | Cisco الموقف الرجلStencils |
left standing with. | ما سيتبقى لي. |
Everybody standing by? | الجميع يقف جاهزا |
Your social standing. | ومكانتك الاجتماعية |
Standing back there... | واقفة هناك بالخلف.. |
The two standing. | حـر كـاأقدامكـ مـا! |
Standing sentry duty... | تؤدي الخدمة في حراسة مخزن ذخيرة |
Converters standing by. | المحولات جاهزة مسخنات الإشعال تعمل الآن |
Converters standing by. | المحولات تستعد |
You standing guard? | هل أنت حارس |
Related searches : Around And Around - Standing Down - Is Standing - Standing Pat - Standing Offer - Standing Table - Standing Over - Standing Crop - Standing Instructions - High Standing - International Standing - Standing Water