ترجمة "هيرد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هيرد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Thundering Hurd Herod Hayride Alvah

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

دوغﻻس هيرد
Douglas Hurd
جزيرة هيرد وجزر ماكدونالد
Heard Island And McDonald Islands
لي سؤاﻻن للسيد هيرد.
I have two questions for Mr. Hurd.
السؤال اﻷول للسيد هيرد.
The first is for Mr. Hurd.
السيد دوغﻻس هيرد، في مدريد
Mr. Douglas Hurd, in Madrid
دبيان جنو هيرد (بالإنجليزية Debian GNU Hurd) هي توزيعة من مشروع دبيان تستخدم نواة جنو هيرد.
Debian GNU Hurd is the Debian project's distribution of the GNU operating system, using the GNU Hurd microkernel.
بين أتباع Haranga كانت الفرقة هيرد .
Among the followers of Haranga was the band Hurd.
لدينا م غن ي هنا اسمه (هيوجي هيرد)
We've got a singer right now named Hughie Hurd.
السيد هيرد، أود أن أسألك ثﻻثة أسئلة.
Mr. Hurd, I would like to ask you three questions.
الشمالية السيد جون ميجور السير دوغﻻس هيرد
Mr. Madhavsingh Solanki (Minister for Northern Ireland
لدي سؤاﻻن أود أن أوجههما الى السيد هيرد.
Two questions for Mr. Hurd.
وأوضح السيد هيرد أن التنوع جانب واحد مشترك.
Mr. Hurd pointed out that variety was one common feature.
وقد كانت زيارة دوغﻻس هيرد قصيرة ولكنها حافلة باﻷعمال.
Mr. Douglas Hurd apos s visit has been short, but very busy.
واجتمع أيضا مع السيد دوغﻻس هيرد وزير الخارجية البريطاني في لندن)١٠٠(.
He also met with British Foreign Secretary Douglas Hurd in London. 100
اﻷول مؤتمــر صحفــي مشترك مــع وزيــر الخارجيـة، السيد دوغﻻس هيرد، في مدريد
I. Joint press conference with Foreign Secretary, Mr. Douglas Hurd, in Madrid . 18
فرانكلين هي مدينة تقع في مقاطعة هيرد، جورجيا بولاية جورجيا في الولايات المتحدة.
Franklin is a village in Heard County, Georgia, United States.
لماذا دوما يحبطونا وقد كان هيرد بابي روث مليء بالخبث
Yeah Why do they always bring me down? Sobule
ومع ذلك لا تزال هيرد نفسها تحت التطوير, وعلى هذا النحو ليست جاهزة للاستخدام في الأنظمة الإنتاجية.
However, the Hurd itself remains under development, and as such is not ready for use in production systems.
وهذه quot المشروطية quot بعيدة كل البعد عن المشروطية التي كان دوغﻻس هيرد يعتنقها في ١٩٩٠ و ١٩٩١
This quot conditionality quot is a long way from the conditionality that Douglas Hurd was espousing in 1990 and 1991
السيد هيرد )المملكة المتحدة( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( السيد الرئيس، أود أوﻻ أن أهنئكم بكل حرارة على انتخابكم رئيسا.
Mr. Hurd (United Kingdom) I should like first to congratulate you most warmly, Sir, on your election as President.
وأشار السيد هيرد إلى أن التنوع هو السمة المشتركة الوحيدة وأنه ﻻ توجد خطة عمل تنتهجها جميع اﻷقاليم الممثلة.
Mr. Hurd pointed out that variety was the one common feature and that there was no blueprint for all the Territories represented.
ولهذه اﻷسباب، فإنني أعتقد، أنها كانت زيارة مفيدة، وبعد أن قلت هذا، أعطي الكلمة للسيد هيرد كي يدلي ببيانه اﻻفتتاحي.
For these reasons, I believe that it has been a useful visit and, having said that, I give the floor to Mr. Hurd so that he can make his opening statement.
إن اجتماع اليوم هام من وجهة نظرنا، ﻷنني ودوغﻻس هيرد، كما قلنا في بداية بياننا، لم نلتق لما يقرب من سنتين.
Today apos s meeting was in our view a significant one because, as we said at the beginning of our statement, Douglas Hurd and I had not seen each other for approximately two years.
وأود أن أسأل السيد هيرد عما يلزم أن يمضي من الزمن قبل أن تمتثل المملكة المتحدة لﻻتفاق المتعلق باﻻستخدام المشترك لمطار جبل طارق.
And I should like to ask Mr. Hurd how much longer it is going to be before the United Kingdom complies with the agreement on joint use of Gibraltar airport.
وقد قال الوزير هيرد في العام الماضي إن اﻷمين العام يمكنه، بنفس نفقات وزع كتيبة واحدة لحفظ السﻻم، إيفاد عدد كبير من الممثلين الشخصيين.
As Minister Hurd said last year for the expense involved in the deployment of one battalion of peace keepers, the Secretary General can send a great many personal representatives.
وتكلم السيد هيرد عن اﻻتصاﻻت المقبلة مع اﻷرجنتين، فقال إن على سكان الجزر أن يبتوا في هذا اﻷمر، فرادى ومجتمعين، من خﻻل أعضاء مجالسهم.
As regards future contacts with Argentina, Mr. Hurd said the islanders must make up their own minds as individuals and as a community through their councillors.
اﻻلكترونــية، جـاء ذلـك بعـد quot قـرض بــدون ضمـان اضافي quot بمبلغ ٦٥ مليون جنيه استرليني، كان قد وافق عليه دوغﻻس هيرد في العـام الماضي ﻹنشاء محطة
This follows last year apos s 65 million quot soft loan quot agreed by Douglas Hurd for a power generating plant in Kalimantan, where British mining companies have substantial interests.
وأشار السيد هيرد إلى أن العالم قد تغير تغيرا جذريا حتى أن الضغط من أجل إنهاء اﻻستعمار وهو ضغط ما فتئ بالغ الشدة، قد بات أكثر تعقيدا.
Mr. Hurd noted that the world had changed so dramatically that the pressure to decolonize, which had been so strong, had become more complicated.
وقد حددنا أيضا مجاﻻت معينة سيتمكن زمﻻؤنا من مواصلة العمل فيها خﻻل اﻷسابيع المقبلة، كما نظرنا في إمكانية الترتيب ﻻجتماع السيد هيرد وشخصي مرة أخرى قبل نهاية السنة.
We also identified certain areas in which our colleagues will be able to continue working during the coming weeks, and we considered the possibility of arranging for the two of us, Mr. Hurd and myself, to meet again before the end of the year.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( المتكلم اﻷول في المناقشة المستأنفة هو وزير الخارجية وشؤون الكمنولث للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، سعادة السيد، دوغﻻس هيرد، وأعطيه الكلمة اﻵن.
The President (interpretation from French) The first speaker in the resumed debate is the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, His Excellency Mr. Douglas Hurd, on whom I now call.
٣٣ وﻻحظ السيد هيرد، في تقييمه للتقدم المحرز في اﻷقاليم الكاريبية التابعة جملة أمور، منها أن جزر كايمان أحرزت قدرا طيبا للغاية من التقدم في السنوات الثﻻثين اﻷخيرة.
33. In evaluating the progress made in the Caribbean Dependent Territories, Mr. Hurd observed, inter alia, that the Cayman Islands had made particularly good progress in the last 30 years.
وينبغي أن أخبركم بأن هذا اللقاء وهو لقاء بين السيد دوغﻻس هيرد وشخصي نرحب فيه باستئناف اﻻجتماعات في إطار إعﻻن بروكسل بعد فترة سنتين لم نجتمع خﻻلها كما تعلمون.
I should tell you that this encounter is one between Mr. Douglas Hurd and myself in which we are welcoming the resumption of meetings in the framework of the Declaration of Brussels after an interval of two years during which, as you know, we did not meet.
أود أن أسأل وزير خارجية اسبانيا عما إذا كان قد سمع من السيد هيرد غير الكﻻم المكرر عن إمكانية الخروج من الطريق المسدود في المناقشات بشأن مستقبل جبل طارق.
I should like to ask the Spanish Minister for Foreign Affairs whether he heard anything other than platitudes from Mr. Hurd about the possibility of breaking the deadlock in discussions on the future of Gibraltar.
في الخطاب الذي أدلى به زميلي البريطاني، السيد دوغﻻس هيرد، أمام الجمعية في العام الماضي، ذكر أن العالم، بعد فترة وجيزة من التفاؤل، دخل مرحلة من الزعزعة وتحديات القانون والنظام.
In his address to the Assembly last year, my British colleague, Mr. Douglas Hurd, made the point that, after a brief interlude of optimism, the world had entered a period of instability and of challenges to law and order.
السيد هيرد )المملكة المتحدة( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( السيد الرئيس، اسمحوا لي أوﻻ وقبل كل شيء أن أهنئكم على انتخابكم، وعلى الطريقة المشرفة والفعالة التي تترأسون بها بالفعل هذه الجمعية.
Mr. HURD (United Kingdom) Mr. President, may I first of all congratulate you on your election, and on the dignified and effective way in which you are already presiding over this Assembly.
والناطق الرسمي باسم وزارة الشؤون الخارجية في حكومة الظل كتب لوزير الخارجية دوغﻻس هيرد في ٢٨ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ مستفسرا عن كنه تلك التأكيدات، ولم يتلق ردا حتى اﻵن.
The shadow Foreign Affairs spokesperson wrote to Foreign Secretary Douglas Hurd on 28 October 1993 to spell out just what those assurances were. He has still not received a reply.
٢٠ وأفادت اﻷنباء بأن السيد هيرد قد صرح للصحفيين أثناء وجوده في بوينس أيرس بأنه quot ليس لدى الحكومة البريطانية أي شك بشأن السيادة على الجزر، وأنها ستواصل حماية سكان الجزر quot )٢(.
20. While in Buenos Aires, Mr. Hurd was reported to have told reporters that the quot British Government has no doubt about the sovereignty over the islands and will continue to protect the islanders quot . 2
81 وقد اضطلعت أستراليا بمهمة إزالة النفايات من محطة بعثات البحوث الوطنية الأسترالية في أنتاركتيكا، المهجورة في هيرد آيلند، ومن ثالا فالي بالقرب من محطة كيسي، ومن بعثات سابقة أوفدت إلى جبال الأمير تشارلز.
Waste removal from the abandoned Australian National Antarctic Research Expeditions station at Heard Island, from Thala Valley near Casey Station and from previous expeditions in the Prince Charles Mountains was carried out by Australia.
١٨ وأشار السيد دوغﻻس هيرد، وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة، إلى جبل طارق في كلمته التي ألقاها أمام الجمعية العامة في ٢٨ أيلول سبتمبر ١٩٩٣. )انظر A 48 PV.6(.
18. Mr. Douglas Hurd, Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, made no reference to Gibraltar in his address to the General Assembly on 28 September 1993 (see A 48 PV.6).
١٣ ولم يشر السيد دوغﻻس هيرد وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة، الى جبل طارق في كلمته التي ألقاها أمام الجمعية العامة في ٢٢ أيلول سبتمبر ١٩٩٢ )انظر A 47 PV.6(.
13. Mr. Douglas Hurd, Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, made no reference to Gibraltar in his address to the General Assembly on 22 September 1992 (see A 47 PV.6).
وأود أن أكرر أننا كلينا، في بيان السيد هيرد وبياني اﻷوليين، قلنا إن زمﻻءنا سيواصلون العمل في اﻷسابيع القادمة وإذا أثبتت هذه المباحثات أنها مثمرة فاننا نود أن نجتمع مرة أخرى على المستوى الوزاري خﻻل السنة.
I want to repeat that, in Mr. Hurd apos s and my own initial statements we both said that our colleagues were going to go on working in the coming weeks, and, if these talks prove fruitful, we would like to meet again, at the ministerial level, within the year.
١٩ وفي ٢٤ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣، صرح السيد دوغﻻس هيرد، وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة، في كلمة رئيسية ألقاها أمام مؤتمر عن اﻷقاليم البريطانية التابعة بعنوان quot التقدم من خﻻل التنمية quot ، بما يلي
19. On 24 November 1993, in a keynote address to a conference on British dependent Territories entitled quot Progress through Development quot , Mr. Douglas Hurd, Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, stated
جيل سوبلو شعرائي المفضلين إنتحروا اورسون ويلز ... وهو يبيع خمر فاسد سويا لماذا كل أبطالنا ليسوا كاملين، يااه لماذا دوما يحبطونا وقد كان هيرد بابي روث مليء بالخبث
Sobule My favorite poets took their own lives. Orson Welles peaked at twenty five, below before our eyes. And he sold bad wine. Together Why are all our heroes so imperfect? Yeah Why do they always bring me down? Sobule Heard Babe Ruth was full of malice. Sweeney Oh.
١٢ وفي ٢٤ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ أوجز السيد دوغﻻس هيرد وزير الدولة للشؤون الخارجية والكومنولث للمملكة المتحدة في خطاب رئيسي أمام المؤتمر المعني باﻷقاليم التابعة عنوانه quot التقدم من خﻻل الشراكة quot سياسة حكومة المملكة المتحدة إزاء أقاليمها التابعة.
12. On 24 November 1993, in a keynote address to a conference on dependent Territories entitled quot Progress through Partnership quot , Mr. Douglas Hurd, Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, outlined the policy of the Government of the United Kingdom on its dependent Territories.
٢١ في ٢٤ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣، وفي خطات رئيسي أمام مؤتمر بشأن اﻷقاليم التابعة كان عنوانه quot التقدم عن طريق المشاركة quot ، أوجز السيد دوغﻻس هيرد وزير الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة سياسة حكومته فيما يتعلق باﻷقاليم التابعة.
21. On 24 November 1993, in a keynote address to a conference on dependent Territories entitled quot Progress through partnership quot , Mr. Douglas Hurd, Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, outlined the policy of his Government regarding its dependent Territories.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هجوم هيرد - جزيرة هيرد - هيرد اقول