ترجمة "هل نسيت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هل - ترجمة : هل - ترجمة : هل نسيت - ترجمة : هل - ترجمة : هل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Forgot Forgotten Forgot Forgetting Mention Does Will Would Have Hear

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هل نسيت
Did you forget?
هل نسيت
Or have you forgotten?
هل نسيت هل نسيت كم كان إيجار ذلك الكوخ المهدم
Have you forgotten what he charged for that brokendown shack?
هل نسيت شيئا
Did you forget anything?
هل نسيت تحي تي
Did you forget to greet me?
هل نسيت شيئا
Am I forgetting something?
أم هل نسيت
Or have I forgotten?
هل نسيت شيئا .
Did you forget something?
هل نسيت ت عهدنـا
Have you forgotten our pledge?
هل نسيت أشيائي
Did you forget my things?
هل نسيت شيئا
You forgotten something?
هل نسيت الإمضاء مجد دا
Did you forget to sign your name again?
هل نسيت يا جورج
Have ye forgot, George?
هل نسيت أنه مجنون
That he's crazy?
هل نسيت كلمات والدك
Did you forget Father's words?
لنرى، هل نسيت شيئا
Let's see, have you forgotten anything?
هل نسيت صديقك القديم
Have you forgotten your old friend, hmm?
نسيت رقمها هل تمانع
I've forgotten the number. Would you mind?
هل نسيت أحمر الشفاه
Have I forgotten my lip rouge?
هل نسيت أين تقيمين
Did you forget where you live?
هل نسيت محفظتك مر ة أخرى
Did you forget your wallet again?
هل نسيت تشميع الأرضي ة مجد دا
Did you forget to wax the floor again?
هل نسيت شيئا سيد بارنابى
Haven't you forgotten something, Mr. Barnaby?
هل تلوت صلاتك لقد نسيت
You said your prayers? I forgot.
انه ميت الآن هل نسيت..
He's dead.
هل نسيت أن تأخذ مفتاحها
Did you forget to borrow her key?
هل نسيت ما فعله للناس
Have you forgotten what he's done?
ووعدك هل نسيت هذا ايضا?
Have you forgotten that too?
هل نسيت كيف يبدو هذا
Have you forgotten what that's like?
هل نسيت إقفال الباب الل يلة الماضية
Did you forget to lock the door last night?
هل نسيت من ساعد على إرتفاعه
You forgot who helped it rise?
ـ أنا لا أ دخن,هل نسيت
Cigarette? Have you forgotten, Al? I don't smoke.
هل تقول لى انك نسيت بالتأكيد
The night? If you tell me you've forgotten...
موريتو)، هل نسيت معنى هذا الاحتفال )
Morito, have you forgotten the meaning of this festival?
هل نسيت، يا اوريلوشيوس أنني القبطان
We want to leave at once.
هل نسيت عندما هربت مع شمسيتي
Have you forgotten you ran away with my umbrella?
ولكن هل نسيت شيئا يا كابتن
But aren't you forgetting something, captain?
انت تعرف مدينة فرجينيا هل نسيت ذلك
You're familiar with Virginia City. Have you forgotten?
هل نسيت انك ستتقاعد من الخدمه غدآ
Aren't you forgetting that you retire tomorrow?
هل نسيت أنني متزوج و عندي أولاد.
You're forgetting I'm married with children.
هل نسيت أن طعامنا أساسا هو الأرز
Have you forgotten how low we had to stoop for the rice we're eating now?
لقد ساعدتنى على تعلم ذلك ,هل نسيت
You helped me to learn how, remember?
لكن هل نسيت كيف يكون الحال بدون نقود
But have you forgotten what it's like without money?
هل نسيت (هاياشي سان) قفل الباب قبل ذهابها
Did Hayashisan forget to lock up when she went home?
هارون هل نسيت القضية التي جاءت بك لهنا
Harun, have you forgotten the cause that brought you here?

 

عمليات البحث ذات الصلة : هل نسيت كلمة المرور؟ - هل نسيت كلمة المرور - لقد نسيت - نسيت تماما - نسيت تماما - أنت نسيت - نسيت تقريبا - قد نسيت - لقد نسيت - نسيت مريح - نسيت ببساطة - نسيت تقريبا - لقد نسيت - وأنا نسيت